ترجمة "في ظل هذه الاعتبارات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

ظل - ترجمة : ظل - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

12 وإلى جانب الاعتبارات الأمنية، ظل توافر المياه يمثل شاغلا رئيسيا في تحديد مواقع مخيمات اللاجئين وتنميتها.
Besides security considerations, water availability remained a major concern in identifying sites and developing refugee camps.
وبوضع هذه الاعتبارات في الحسبان، تبنت الصين استجابة شفافة للغاية.
With these considerations in mind, China has adopted a very transparent response.
الدرس الثالث هنا ينبع من مثل هذه الاعتبارات.
The third lesson follows from such considerations.
... في ظل هذه الم ستجدات
In these new circumstances
في عالم مقيد، قد توجه مثل هذه الاعتبارات اختيارك لمهنتك وفي عالم غير مقيد، فمن الممكن أن توجه نفس الاعتبارات مهمتك الشخصية.
In a constrained world, such considerations could guide your choice of career in an unconstrained world, they can guide your personal mission.
ثمة درسان نستطيع أن نخرج بهما من هذه الاعتبارات.
Two lessons arise from these considerations.
وبناء على هذه الاعتبارات تمكنا من تأييد هذا القرار.
On the basis of such considerations, we were able to support the resolution.
75 وبناء على هذه الاعتبارات، يمكن استخلاص النتائج التالية
The above considerations lead to the following conclusions
ألف الاعتبارات
background Considerations
وتنطبق هذه الاعتبارات على الولايات المتحدة وبعض الدول الأوروبية اليوم.
These considerations apply to the US and some European countries today.
إلا أن هذه الاعتبارات أصبحت أكثر من مجرد اختيار أخلاقي.
But these considerations are becoming more than an ethical choice.
حسنا، في ظل هذه الظروف، انا...
Well, under the circumstances, I...
ثانيا الاعتبارات العامة
General considerations
الاعتبارات المتعلقة بالمقبولية
Considerations as to admissibility
4 الاعتبارات المالية.
Financial considerations.
خامسا الاعتبارات المالية.
Financial considerations.
ثانيا الاعتبارات الخاصة
Special considerations
ثانيا الاعتبارات الخاصة
Special considerations
وبالنسبة لفرنسا فإن أكثر هذه الاعتبارات أهمية هو الاقتصاد بطبيعة الحال.
For France, above all, it s the economy, stupid.
ولكن مما يبدو أن مثل هذه الاعتبارات تتجاوز إدراك إدارة بوش.
But such considerations appear to be beyond the Bush administration s reckoning.
بل إن ما شكل هذه العملية هو التنافسية، الاعتبارات المالية والنفوذ.
What shapes this process are competitiveness, financial considerations and prestige.
في ظل هذه الظروف , وضعناه جانبا وقلنا ,
So under that basis, we put it out and said,
في ظل هذه الظروف لا يبدو واعدا.
Under these conditions hardly seems promising.
ماذا يتوقعون منا في ظل هذه الظروف
What can they expect from us under such circumstances?
وتشير هذه الاعتبارات إلى اتجاه واضح للجولة التالية من الأهداف الإنمائية للألفية.
These considerations suggest an obvious direction for the next iteration of the MDGs.
وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر.
Stringent considerations of the risk of collateral damage are applied each time they are used.
خامسا الاعتبارات الإنسانية والإنمائية
Humanitarian and development considerations
القوة هي كل الاعتبارات
Power is all that counts.
بالنظر لكافة الاعتبارات ، أتدرين
Considering everything, you know?
قد تكون مثل هذه الاعتبارات بلا معنى في نظر الساسة من أمثال الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي .
For politicians like French President Nicolas Sarkozy, such considerations may be meaningless.
والسبب الثاني أن خريطة الطريق هذه سوف تساعد في إيجاد نوع من التوازن بين الاعتبارات المختلفة.
Second, the road map marks a sensible balance of considerations.
وفي ظل الجهود التي تبذلها الولايات المتحدة لتخليص نفسها من مستنقع أفغانستان في نهاية المطاف، فإن مصالحها الوطنية سوف تظل هي الغالبة على الاعتبارات الأخرى كافة.
After all, as the US extricates itself from its Afghan quagmire, its own national interests will continue to trump all other considerations.
لا شك أن مثل هذه الاعتبارات قد تكون ذات تأثير طفيف على الأسعار.
Of course, such considerations might have little influence on prices.
بيد أن هذه الاعتبارات لم تكن الوحيدة التي استندت إليها المحكمتان الإقليمية والعليا.
However, these were not the only considerations addressed by the Regional Trial Court and the Supreme Court.
لا أريد أن أعمل في ظل هذه الظروف.
I don't want to work under these conditions.
وبزواجهم في ظل هذه الظروف هذا مدعاة للسخرية
And their marriage, under these circumstances, is a travesty.
3 الاعتبارات التي قد تأخذها البلدان في الحسبان عند تحديد المتطلبات الخاصة بأفضل التقنيات المتاحة، بما في ذلك الاعتبارات الاقتصادية والاجتماعية
Considerations that countries might take into account when establishing requirements for best available techniques, including economic and social considerations
وتبني استنتاجاتها على الاعتبارات التالية.
It bases its findings on the following considerations.
فالاعتبارات هي نفس الاعتبارات دائما .
The considerations are always the same.
بل يتعين علينا أن نأخذ مثل هذه الاعتبارات والحدود في حسباننا وأن نقلص من طموحاتنا بعض الشيء.
It would serve us far better to take these limits into account and scale down our ambitions.
وتعتقد الجزائر، في ضوء هذه الاعتبارات، بأن الاتحاد الأفريقي هو المحفل الأنسب للاضطلاع بهذه المهمة الحساسة والدقيقة.
Taking those considerations into account, Algeria believes that the African Union is best placed to take charge of that sensitive and delicate undertaking.
بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية وتشتمل هذه الظروف، على سبيل المثال لا الحصر، على ما يلي
These circumstances include, but are not limited to
واللجنة واثقة من أن هذه الاعتبارات ستكون محل دراسة في الاستعراض الذي أوصت وحدة التفتيش المشتركة بإجرائه.
The Committee trusts that those considerations will be addressed in the review recommended by the Joint Inspection Unit.
وإزاء هذه الاعتبارات لجأ من تولوا صياغة قانون أوباما إلى جعل شراء التأمين إلزاميا .
With this in mind, Obamacare s drafters made the purchase of insurance mandatory.
ولكن مثل هذه الاعتبارات رفعت من على الطاولة قبل مدة طويلة من بداية المداولات.
But such considerations were off the table well before the deliberations began.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذه الاعتبارات - هذه الاعتبارات - في ظل هذه المقترحات - في ظل هذه القيود - في ظل هذه الظروف - في ظل هذه المباني - في ظل هذه الظروف - الظروف في ظل هذه - في ظل هذه الافتراضات - في ظل هذه الظروف - في ظل هذه الظروف - في ظل هذه الجوانب - في ظل هذه الظروف - في ظل هذه المبادئ