ترجمة "في زيارته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : زيارته - ترجمة : في - ترجمة : في زيارته - ترجمة : في زيارته - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
زيارته | Visit? |
اعلان زيارته... | His visiting card. Look. |
ولكن لاتستطعين زيارته | But you can't visit him! |
الا تريدين زيارته | You're not going to see him before you go? |
هل يمكننا زيارته | Can we visit him? |
انتقد العديد في مصر المفتي على زيارته. | Many in Egypt have criticised the Grand Mufti for his visit. |
هل الإنترنت مكان تستطيع زيارته | Was the Internet actually a place that you could visit? |
لم أكن أستطيع زيارته حتى. | I couldn't even visit him. |
ابدأ في آخر دليل تم زيارته ، وليس في الدليل الحالي. | Start in the last visited folder, not the current working folder. |
استمرت فيكتوريا بمدح ألبرت عقب زيارته الثانية في أكتوبر 1839. | Victoria continued to praise Albert following his second visit in October 1839. |
يفاجئ جندي آخر ابنه عند زيارته لمدرسته. | Another soldier caught his son off guard when he visited his school. |
انه فى السجن تستطيع زيارته كل أحد | He's in jail. You can visit him there every other Sunday. |
وأعاود زيارته وأنا أفكر في الصورة أو أصيغ ما أرغب في تنفيذه | And I revisit this world thinking about the image or cliché about what we want to do, and what are the words, colloquialisms, that we have with the expressions. |
والواقع أن زيارته في عام 2012 إلى الولايات المتحدة خلفت انطباعين. | Indeed, his 2012 visit to the US left two impressions. |
33 وطرح الخبير المستقل، أثناء زيارته، مسألة معاملة السجينات في الصومال. | During his mission, the independent expert raised the issue of the treatment of female prisoners in Somalia. |
آه نعم .. الكثير من الزبائن المنتظمون في زيارته فهم يأتون كثيرا | Ah, yes... A lot of regular customers come over. |
ـ عوضا عن ذلك ، طلب منك زيارته في منزله ـ نعم | Instead of which, he asked you to go to his house. Yes. |
ولقد ذكر رئيس وزراء الهند أثناء زيارته لأفغانستان | During his visit to Afghanistan, the Prime Minister of India stated |
cHA1A972 العم ايرلاند دفع لنا من اجل زيارته | oncle Erland paid us a visit. |
مع ذلك للأسف، علق فيل صغير في الوحل أثناء زيارته للبحيرة مؤخرا . | Unfortunately though, a young calf was unlucky enough to get stuck in the mud when visiting the lagoon recently. |
وقد رافقه في زيارته حوالي 140 عضوا من أعضاء السلك الدبلوماسي المعتمدين في ألمانيا. | He was accompanied by approximately 140 members of the diplomatic corps accredited in Germany. |
240 وناقش الرئيس موضوع زيارته الميدانية مؤخرا لكمبودبا وتايلند. | The President discussed his recent field visit to Cambodia and Thailand. |
وقابل السيد واكو أيضا الرئيس سوهارتو قبل نهاية زيارته. | Mr. Wako was also received by President Suharto before ending his visit. |
وكانت إحدى المنشأتين قد أصيبت بخلل قبل زيارته)٢(. | Prior to his visit, one of the two installations had malfunctioned. 2 |
ولقد وصلنا الأن لمرحلة إهداء الزهور وأتوقع زيارته قريبا | We're at the flower stage now and expecting his visit soon. |
هذا هو سبب زيارته لهذا المكان, لحضور مهرجان الثيران | That is why he visits here, to see the festival of the bulls. |
منذ أيام قليلة في مونتيفيديو حاولت زيارته ولكن كان الوقت قد فات بالفعل. | A few days ago in Montevideo, I tried to visit him, but it was already too late. |
وظل السيد كاخوستي لكسيوس معتقﻻ في المستشفى العسكري دون تمكين محاميه من زيارته. | Mr. Cajuste Lexius remained in the military hospital, under arrest, and denied access to his lawyers. |
وهذا ما أمضيت حوالي سنتين في زيارته في زيارة أمكنة الإنترنت. كنت في مراكز البيانات الضخمة | There is a real world of the Internet out there, and that's what I spent about two years visiting, these places of the Internet. |
وواصلت والدته زيارته وأحضرت لـه كتبا وملابس ومواد غذائية إضافية. | He continued to receive visits from his mother, who brought him books, clothes and extra food. |
من المرجح أن يسير هيو في زيارته على نفس الخط الذي سار عليه وين . | Hu s trip is likely follow the example set by Wen. |
ففي الأسابيع القليلة التي سبقت زيارته، أفيد بأن 10 أشخاص في مقتبل العمر انتحروا. | In the few preceding weeks, up to 10 young persons reportedly committed self immolation. |
وقد كنت محظوظة بالفعل ليزور الرئيس أوباما مختبري هذه السنة في زيارته لـ MIT، | I was really fortunate to have President Obama visit my lab this year on his visit to MlT, and I really wanted to give him a periodic table. |
إن شعب جورجيا يتطلع برجاء كبير الى زيارته الرسمية المقبلة لجورجيا. | The Georgian people are looking forward with great anticipation to his forthcoming official visit to Georgia. |
موقع إنترنت يمكنك زيارته , لقد بدأته مع زوجتي Amy Jo Kim. | So, ShuffleBrain.com, website you can go visit, I joined up with my wife, Amy Jo Kim. |
وفي أكرا أصبحت أنجيلو الصديقة المقربة إلى مالكوم إكس وذلك أثناء زيارته في أوائل الستينيات. | In Accra, she became close friends with Malcolm X during his visit in the early 1960s. |
وكانت أحدث الزيارات التي قام بها المجلس زيارته في الأسبوع الماضي لعدد من السجون المصرية. | It also made field visits to ensure that its recommendations had been carried out, the latest such visit having been made the previous week to several Egyptian prisons. |
وسيقدم الفريق العامل تقريرا كاملا عن نتائج زيارته وتوصياته إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين. | The Working Group will present a full report of its findings and recommendations to the Commission at its sixty second session. |
الأسقف قادم غدا في زيارته السنوية وسوف أقوم بخدمة مجموعة مصليين مكونة من 23 أشخاص | My bishop is coming tomorrow on his annual visit, and I've got such a small congregation, just 23 people at the service. |
هكذا أعلن رئيس الوزراء شينزو آبي خلال زيارته إلى واشنطن في وقت سابق من هذا العام. | Prime Minister Shinzo Abe declared during a visit to Washington, DC, earlier this year. |
47 وتفقد الخبير المستقل أثناء زيارته في تموز يوليه سجن جيتيغا، مرك زا على مسألة السجناء السياسيين . | During his visit in July, the independent expert visited the prison of Gitega, focusing on the issue of political prisoners. |
وأثناء زيارته لليابان في عام 1981، زار قداسته مدينتي هيروشيما وناغازاكي وناشد العالم نزع السلاح النووي. | Upon his visit to Japan in 1981, His Holiness visited Hiroshima and Nagasaki and appealed for nuclear disarmament. |
لقد أقدم الرئيس بوش أثناء زيارته الأخيرة هنا على المشاركة في إطلاق صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. | During his recent visit here, President Bush co hosted the launch of the United Nations Democracy Fund. |
وقدم السيد شارون دليلا آخر على نوايا إسرائيل إبان زيارته لباريس في 28 تموز يوليه 2005. | Further proof of Israel's intentions was provided by Mr. Sharon during his visit to Paris on 28 July 2005. |
مستشار قانوني لوفد وزارة مالية جمهورية الصين الشعبية في زيارته الرسمية للبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير، ١٩٨٠. | Legal Adviser, Delegation of the Ministry of Finance of the People apos s Republic of China for the formal visit to the International Bank for Reconstruction and Development, 1980. |
عمليات البحث ذات الصلة : على زيارته - خلال زيارته - تريد زيارته - خلال زيارته - أثناء زيارته ل - في في - في)