ترجمة "في حال حدوثه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في حال حدوثه - ترجمة : في حال حدوثه - ترجمة : حال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في حال احتمال حدوثه تفقدت الامر مرتين
I knew you'd say this that's why I checked it twice.
هذا شي لايمكن حدوثه ليس من الهواء علي اية حال
It can't be done. Not from the air, anyway.
نادر حدوثه.
It hardly happens.
لوكانهذايعنيماأتمنى حدوثه ...
If this means what I hope it means...
هل سيكون هذا مهما حق ا بعد خمسة دقائق من حدوثه ساعتين من حدوثه أو أسبوع بعد ما حدوثه
Will it matter five minutes after it's done, two hours after it's done, a week after it's done?
... ما أريد حدوثه
What I'd like to toast..
كل شئ ممكن حدوثه في الحرب
Anything can happen in a war.
أننا لم نمنع حدوثه
That we are okay with this.
وان ذلك يمكن حدوثه
This can happen.
ما الذى تفترض حدوثه
What do you suppose is happening?
هذا شيء أضمن حدوثه في القريب العاجل.
I agree with you and your evaluation of the film.
لقد وضعنا في موضع لم نتوقع حدوثه.
We were put into a situation which we never thought of that would actually happen.
ثم ما هي فرصة حدوثه
And then what's the chance of this happening?
الموت، في حال حدوثه، يحدث عادة فى خلال 6 16 يوما من ظهور الأعراض الأولى وغالبا ما يرجع إلى انخفاض ضغط الدم من فقدان السوائل.
Death, if it occurs, follows typically 6 to 16 days from first symptoms and is often due to low blood pressure from fluid loss.
فكلما فكرت في الانسجام وبما يحفزه وكيفية حدوثه الآن
And as I think about the mesh and I think about, well, what's driving it, how come it's happening now,
تفسير لميكانيكية و كيفيه حدوثه بالتحديد .
A little bit of hand wavy mechanism of how this actually happens.
و لكنى أعتقد أنه و ج ب حدوثه
But I guess it had to.
وسي سمح بالإجهاض فقط في حال تهديد الحمل لحياة الأم، بينما لن ت قبل مسوغات أخرى لإنهاء الحمل مثل حدوثه نتيجة اغتصاب أو سفاح القربى أو وجود تشوهات في الجنين.
Allowing abortions only under the specific condition that a mother's life is in danger, all other circumstances would be made insufficient grounds for terminating a pregnancy, including cases of rape, incest, or fetal anomalies.
ومن المقرر مواصلة تقديم مساعدات عاجلة أخرى كتغطية تكاليف السفر إلى منطقة آمنة وإيداع مبالغ للتعويض عن الضرر في حال حدوثه ودفع نفقات غرفة في فندق متى لزم الأمر.
Other emergency assistance, such as covering the cost of travel to a place of safety, damage deposits, and a motel when needed, will continue.
ومن المؤسف، أن ذلك قد تعذر حدوثه.
Unfortunately, that had not been possible.
كنت أفكر هذا أمر لا أريد حدوثه
I was thinking, That is the last thing I need.
دعونا ننظر إلى تغير الطور أثناء حدوثه.
Let's look at a phase change in action.
وهذا أمر ﻻ ينبغي حدوثه في هيئة تضطلع بهذه الوظائف الهامة.
5. Guatemala is convinced that such far reaching changes call for greater involvement on the part of all members of the international community, in keeping with the principles of responsibility and solidarity, in the maintenance of international peace and security.
وربما انك تريد ان تفكر في هذا لعدة ثواني وكيفية حدوثه
And you might want to think about that for a few seconds as to why that is.
هذا بالضبط ما لم يكن توم يريد حدوثه.
This is just what Tom didn't want to happen.
ما توقعت حدوثه للأبن الأكبر لعائلة ريفية فقيرة
It's all due to being born as the eldest son in a poor countryside.
ولم يتمكن أحد من رؤيه ذلك حين حدوثه.
And nobody really got to see that.
وهذا كله أمر ممكن حدوثه .. وعلينا القيام به
And that is fully possible. Let's do it.
يمكن تلخيص كل ذلك في جملة واحدة كل ما يحتمل حدوثه، يحدث.
It can be summed up in a single sentence Everything that can happen, does.
بيد أن إمكانية حدوث الشيء لا تعني حدوثه بالفعل.
But could doesn t mean will.
ذلك لم يكن من الممكن حدوثه من قبل أبدا .
Now that never would have been possible before.
وقد علمت ان هذا اليوم سيأتي. لم اتوقع حدوثه
Maezza's dad is black, and I knew this day was coming.
ليس ما تريد حدوثه. كن حذرا بهذا الشأن, وتأكد
Be careful about this, make sure to add semicolons at the end of your statements.
. تذكر ، ما حدث للسيد سبينالزو من الممكن حدوثه لك
Remember, what happened to Mr. Spenalzo can happen to you, too.
كنت اود بذلك لكن حدث شيء لم اتخيل حدوثه
I was. But something has happened that I had never dreamed.
كذلك فإنه التمس معلومات بشأن ما يمكن عمله لمنع ارتكاب العنف ضد الأطفال وللتصدي له حال حدوثه، بما في ذلك أفضل الممارسات المتبعة في منعه والتصدي له، وخاصة تلك التي طورها الأطفال أنفسهم.
He has sought information on what can be done to prevent violence against children and to respond to it if it happens, including best practices in prevention and response, in particular those which have been developed by children themselves.
ويتوج ب علي معرفة كل ما يحدث في العالم على الفور، عند حدوثه، مجانا.
Any event that happens anywhere in the world, I should be able to know about it pretty much instantaneously, as it happens, for free.
التنبؤ طريقة لتوقع ما سيحصل، ثم تبيين سبب عدم حدوثه.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
ومن النادر حدوثه بين الدول أن يكون لديها سمات مشابهة.
It's very rare among countries to have this kind of pattern.
لا يمكنني القطع بحدوث ذلك أو عدم حدوثه, ولكنني متفائل.
I don't know whether that's going to happen or not, but I'm an optimist.
أخبرينا عن أمر واحد يبعث على الأمل قد رأيت حدوثه.
And in the last year, tell us one hopeful thing that you've seen happening.
كان يجب أن تمنعي حدوثه قبل أن يحدث, أيتها الحمقاء
You should have prevented it before it happened, you jerk.
و هذا ما يتجل ى حدوثه عبر الأربع مليارات سنة الماضية.
And we can see this happening over the last four billion years.
الأول كانت الحرب، الجيش الهندي، الذي لا نحبذ حدوثه بكثرة
One was war, the Indian army, which we don't like to happen very often.
هذا رائع ، إنه أفضل شئ يمكن حدوثه ، من هى الفتاة
That's wonderful! That's the best thing that could happen. Who's the girl?

 

عمليات البحث ذات الصلة : في حال - في حال - في حال - في حال - ممكن حدوثه - متوقع حدوثه - قبل حدوثه - بعد حدوثه - في حال نجاحها - في حال انتخابه - في حال وجود - في حال أسوأ