ترجمة "في بداية مارس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بداية هذا العام في شهر مارس، انتحر كلاي. | Earlier this year, in March, Clay took his own life. |
ونف ذ في شمال الأطلسي في بداية مارس 1997 عند مستويات 330 خلال 370 رحلة. | The North Atlantic implemented initially in March 1997 at flight levels 330 through 370. |
كما حضر أخصائيان تقنيان من اللجنة مؤتمر بتسبرغ في الولايات المتحدة في بداية آذار مارس. | Two UNMOVIC technical specialists attended the Pittsburgh Conference in the United States of America early in March. |
تتذكر يارا بداية الضربات الجوية في منتصف ليل السادس والعشرين من مارس آذار 2015. | Yara remembers when the air strikes began, at midnight on March 26, 2015. |
الجالية السورية في الخارج كانت أيضا مشاركة بشكل نشط منذ بداية التظاهرات في مارس آذار 2011. | Abroad the diaspora has also been involved actively since the beginning of the protests in March 2011. |
كانت بداية القضية في 11 سبتمبر 1995، واستمرت أربعة أعوام ونصف حتى 3 مارس 2000. | Opened on September 11, 1995, the case lasted four and half years until March 3, 2000. |
١٩ وقد دخلت عملية السلم مرحلة هامة أخرى مع بداية عملية التسريح في ١٠ آذار مارس ١٩٩٤. | 19. With the beginning of demobilization on 10 March 1994, the peace process had entered into another critical phase. |
ي تخذ يوم 1 يناير في هذه المقالة بداية للسنة، وليس يوم 25 مارس رغم أنه كان رأس السنة الإنجليزية. | All years are assumed to start from 1 January and not 25 March, which was the English New Year. |
تم الاعتصام بثلاثين مدرسة في غوياس في أوقات متفرقة بداية من شهر يناير كانون الثاني، وتم فض آخر هذه الاعتصامات في شهر مارس آذار. | Thirty schools were occupied in Goiás at different moments starting in January the last occupation was vacated in March. |
)أ( تمديد الفترة المالية اﻷولى حتى ٣١ آذار مارس ١٩٩٣ ودمج وإدارة الموارد المرصودة للقوة على مدى الفترة الممتدة منذ بداية نشاطها حتى ٣١ آذار مارس ١٩٩٣ | (a) To extend the first financial period to 31 March 1993 and to consolidate and administer the resources provided to UNPROFOR for the period from its inception to 31 March 1993 |
في بداية الأسبوع | At the beginning of the week, |
في بداية الشهر | The first of the month. |
الغوطة هي واحدة من العديد من المناطق والمدن السورية التي تتعرض للحصار والتجويع والقصف منذ بداية الثورة الشعبية في آذار مارس 2011. | Ghouta is one among the many Syrian towns that have been subjected to siege, bombing, destruction and starvation since the beginning of the popular uprising in March 2011. |
وأرحب بحقيقة أن بلغراد قررت استئناف الحوار المباشر مع بريشتينا وأن الفريق العامل المعني بالأشخاص المفقودين سيجتمع في بداية شهر آذار مارس. | I welcome the fact that Belgrade has decided to resume direct dialogue with Pristina and that the working group on missing persons will meet in early March. |
وانتهج الفرنسيون سياسة عدوانية بشكل متزايد في الجزائر، وفي بداية مارس 1955، استبدلت الحكومة الفرنسية برئاسة رئيس الوزراء بيير منديس فرانس بـإدغار فور. | The French adopted an increasingly aggressive policy in Algeria, and in early March 1955, the French government of Prime Minister Pierre Mendes France was replaced by that of Edgar Faure. |
ومجرد عودة صاحب الشكوى إلى ما ادعى حدوثه قبل أكثر من سنة في بداية فترة احتجازه أسهم في تقييم الوضع تقييما مختلفا في آذار مارس 2003. | The mere fact that the complainant came back more than a year later to what had allegedly occurred at the beginning of the detention period contributed a different assessment being made in March 2003. |
تعلمتموها بداية في الرياضيات | learned a lot earlier in mathematics. |
في بداية ذلك الأسبوع ، | Earlier that week, |
ولذلك في بداية إستكشافاتنا | Or so we thought. |
وفي الوقت الجاري بداية من 18 مارس 2009، تحظر 15 ولاية من الولايات المتحدة بالإضافة إلى مقاطعة كولومبيا عقوبة الإعدام. | Currently, , 18 states of the U.S. and the District of Columbia ban capital punishment, with Maryland the most recent state to ban the practice. |
فقد ظلت قيادات الصين تتحدث عن إعادة التوازن لسنوات ــ وخاصة منذ بداية العمل بالخطة الخمسية الثانية عشرة المؤيدة للاستهلاك في مارس آذار 2011. | After all, China s leadership has been talking about rebalancing for years especially since the enactment of the pro consumption 12th Five Year Plan in March 2011. |
هذا الدعم الغير محدود كان غائب ا عقب الاعتداءات التي ارتكبت في بداية مارس آذار من قبل التجمع الوطني الكردي أو (صقور حرية كردستان) (TAK) في أنقرة. | . . . that support was strangely absent two weeks ago after the attacks in Ankara perpetrated by the Kurdish nationalist group TAK (Kurdistan Freedom Falcons). |
وقد حدثة مباراة في مارس 1939 والتي بدأت في الثالث من مارس وإنتهت في 14 مارس | And there was this game in March 1939 that started on the third of March and ended on the 14th of March. |
والخطوات المتخذة حتى اﻵن بداية، مجرد بداية. | The steps taken so far are a beginning, but only a beginning. |
والواقع أن إعلان ميدفيديف بعد يوم واحد من انتخاب بوتن في الخامس من مارس آذار عن إعادة نظر قضية خودوركوفسكي يشكل بداية تبعث على الأمل. | Medvedev s announcement one day after Putin s election on March 5 that the Khodorkovsky case will be reviewed is a hopeful start. |
بداية | So first of all |
بداية. | Start. |
بداية | Beginning. |
بدأت الصحافة في العالم العربي مع بداية المسرح، مع بداية المسرح العصري الحديث. | The beginning of journalism came with the beginning of theater in the Arab world, beginning of new modern theater. |
كان سامي في بداية حياته. | Sami was in the prime of his life. |
إلتقيت بهن في بداية التسعينيات. | And I met them in the early '90s. |
اذكر انه في بداية السبعينات | In the early '70s, |
وكنا فقط في بداية الأمر. | And we were just at the beginning of the story. |
رأينا هذا في بداية العرض | We saw that at the beginning of this video. |
لأننا مازلنا في بداية الطريق. | That's not the message, because we are just at the beginning of the path. |
في بداية الأمر كانوا متجاهلين. | Now at first, they were kind of ignored. |
في السبعينيات حسنا، بداية في الستينيات | In the '70s well, beginning in the '60s |
في بداية السبعينيات، كنت في الكلية. | The early '70s, I was in college. |
١ هذا التقرير، خﻻصة موجزة لتطور الحالة، حسبما ﻻحظته البعثة، في إطار ممارسة وﻻيتها، منذ منتصف شباط فبراير، وباﻷخص منذ بداية وزعها في المناطق الريفية في أوائل آذار مارس. | 1. The present report provides a brief summary of developments as observed by the International Civilian Mission while carrying out its mandate since mid February, and particularly since its deployment in the provinces in early March. |
ذلك عند بداية الحب. ذلك عند بداية التنشئة. | That's when love begins. That's when structure begins. |
منذ بداية الحرب في 25 آذار مارس لقى أكثر من 2500 شخص مصرعهم وجرح حوالي 11,00 وتشرد حوالي المليون شخص داخل الحدود اليمينة بالإضافة إلى 21. | Over 2,500 people have been killed and 11,000 injured since the war started on March 25. |
في بداية مارس وأبريل من عام 2002، وضع مجلس إدارة لينكس المتحدون سويا, قاعدة المواصفات التقنية، للحصول على مساهمة أربعة أعضاء من الاتحاد, والشركاء التجاريين والموردين. | Starting in March and April 2002, the United Linux board put together a base technical specification, getting input from the four consortium members and their business partners and vendors. |
تراجع العدد من 20,000 سنويا في بداية القرن السابع عشر إلى 12,000 في بداية القرن التاسع عشر. | The number went from 102,000 people per decade in the 1780s to 24,000 per decade by the 1860s. |
بداية جديدة لأوروبا في أمريكا اللاتينية | A Fresh Start for Europe in Latin America? |
أعيد على الأرجح في بداية القرن. | It was probably re established at the beginning of the century. |
عمليات البحث ذات الصلة : في مارس - في أواخر مارس - في 5 مارس - في منتصف مارس - في 22 مارس - في بداية - في بداية - في بداية - مارس اليوغا - حتى مارس - المقاومة مارس