ترجمة "في اللحظة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في اللحظة - ترجمة : في - ترجمة :
In

اللحظة - ترجمة : في - ترجمة : اللحظة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : From Moment Waiting Minute Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و في اللحظة، أقصد في نفس اللحظة، في اللحظة التي أدركت فيها،
And the moment, and I mean the moment, the moment that hit me,
في تلك اللحظة
In that moment in time,
عندما تكون تماما في اللحظة ، عندما أكون تماما في اللحظة ، سفينة التعبير تفتح
When you're totally in the moment, when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open.
عندما تكون تماما في اللحظة ، عندما أكون تماما في اللحظة ، سفينة التعبير تفتح
When you're totally in the moment when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open.
وأدركت في تلك اللحظة،
And I realized at that moment,
كما في تلك اللحظة.
like that moment.
في حضورك في هذه اللحظة.
in your presence at this moment.
فكانت اللحظة الأهم لنا هي اللحظة الحاضرة.
And so, the only moment that mattered to us was right now.
في تلك اللحظة يقول فرايزر,
In that moment, Fraser says,
في اللحظة، ذلك ما فعله.
In the moment, that's what he did.
في تلك اللحظة ارتم أرضا
The moment I do, you fall flat.
و في اللحظة، أقصد في نفس اللحظة، في اللحظة التي أدركت فيها، أقسم بالله كان الأمر أشبه بـ وووهوووو هل تعلمون...شئ يستحق أن أومن به .
And the moment, and I mean the moment, the moment that hit me, I swear to God, it was like woo hoo! You know something to believe in.
وفي هذه اللحظة في هذه اللحظة لحظتني، لكن يوجد في نيويورك غريبو أطوار في أي عربة قطار.
So at this point at this point she's noticed me, but in New York there's weirdos on any given train car.
مغناطيسي اللحظة
Magnetic Moment
مغناطيسي اللحظة
No Numeration
هذه اللحظة
This is a moment of
استغلوا اللحظة
Seize the moment.
نحن نحضر الاجتماعات في حالة الآن اللحظة الحالية نحن نخرج الى الرحلات العائلية في حالة الآن اللحظة الحالية نحن نصوت ... ونعبر عن آرائنا في حالة الآن اللحظة الحالية
We go to meetings in the present tense we go on family vacations in the present tense we go to the polls and vote in the present tense.
في تلك اللحظة ينتهي كل شيء
There it ends.
دعونا، في هذه اللحظة، نحترم الألم.
Let us, for now, respect the pain.
وصلت في اللحظة التي غادرت فيها.
You arrived at the moment I left.
والانتخابات العامة جارية في هذه اللحظة.
The general elections are under way right at this moment.
في هذه اللحظة، مازلنا لا نعلم.
At the moment, we still don't know.
هناك لغز. هناك لغز في اللحظة
There's a mystery. There's a mystery in the moment.
في تلك اللحظة اختلجتني مشاعر متضاربة
At that point, I had a conflict of emotions.
و في اللحظة التالية إختفى البوليس.
And the next thing you know, the police have disappeared.
الأمر مدهش. في هذه اللحظة الزمنية،
And it's fascinating.
و في تلك اللحظة سينهار اقتصادنا.
And at that moment our economy collapses.
فأنا في تلك اللحظة بدأت أفكر
So I started to think.
عندما إلتقيت بكم ، في تلك اللحظة ،
When I meet you, in that moment,
. . .. .في تلك اللحظة كنت افكر ب
At that moment, I was thinking...
في تلك اللحظة حيث ظهر اللايبيريون
And that's when the Liberians came along.
انا فعلا في تلك اللحظة انتقلت
I really was moved.
في تلك اللحظة، أدركت شيئا واحدا .
At that point, I realized one thing.
دعنا نبتهج، ثم، في هذا اللحظة.
Let us rejoice, then, at this moment.
فرينشي في اللحظة التي سأغار فيها...
Frenchy, as soon as I'm gone...
فعل الشيء الخاطئ في اللحظة المناسبة.
doing the wrong thing at the right moment.
الآن في هذه اللحظة يقوم بشيء
Now this minute, he is doing something.
لما نهتم لنذهب في هذه اللحظة
Let's go this very moment
لقد صغر حجمها في اللحظة الأخيرة.
It fell through at the last minute.
...ليضربني الله في مقتل هذه اللحظة
May God strike me dead this second...
في ماذا كنت تفكر في تلك اللحظة
What were you thinking of at that moment?
تماما كما في المسرح، في اللحظة المناسبة.
Just like in the theater right on cue.
سنتزوج فحسب ... ور بما مع الوقت ، اللحظة اللحظة الم ناسبة سوف تأتي
We're just gonna get married, and maybe in time, the right... the right moment will present itself.
عش بقوة وكليا الان، لان اللحظة التالية ستولد من هذه اللحظة
Live intensely and totally now, because the next moment will be born out of this moment and if you have lived it totally and joyously, you can be absolutely certain that the next moment will bring more blessings, more joy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في هذه اللحظة - في تلك اللحظة - في اللحظة التالية - في هذه اللحظة - في هذه اللحظة - في هذه اللحظة - في تلك اللحظة - في تلك اللحظة - في اللحظة الحاسمة - في هذه اللحظة - في هذه اللحظة - في هذه اللحظة