ترجمة "في العصور الأولى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكنني ب ع ث ت إلى القدس لتصوير فيلم حول العصور المسيحية الأولى. | But I got sent to Jerusalem to make a film about early Christianity. |
تأتي الفترة الأولى المبكرة من العصر الحديث بعد أواخر العصور الوسطى في التاريخ. | class='bold'>In history, the early modern period of modern history follows the lclass='bold'>ate Middle Ages of the post classical era. |
في أوائل القرن 15، سعت إثيوبيا لاجراء اتصالات دبلوماسية مع الممالك الأوروبية للمرة الأولى منذ العصور Aksumite. | class='bold'>In the early 15th century, Ethiopia sought to make diplomclass='bold'>atic contact with European kclass='bold'>ingdoms for the class='bold'>first time sclass='bold'>ince Aksumite times. |
وتم العثور على فخار من العصور الوسطى والعصر البرونزي والعصور النحاسية بعد إزالة الطبقة الأولى. | A potter of the Middle, Bronze and Copper Ages were found out after the class='bold'>first layer. |
كانت الصورة المثيرة للضجة في الصفحة الأولى من الصباح اليوم التالي وتضل من أشهر الصور في الصحيفة في كل العصور. | The photograph was a front class='bold'>page sensclass='bold'>ation the followclass='bold'>ing mornclass='bold'>ing, and remaclass='bold'>ins one of the most famous newspaper photographs of all time. |
قديما في العصور الغابره. | So, back class='bold'>in the ancient times. |
شامافي كانت قبيلة جرمانية في العصور الرومانية التي ظل اسمها يتردد في العصور الوسطى المبكرة. | The Chamavi were a Germanic tribe of Roman imperial times whose name survived class='bold'>into the Early Middle Ages. |
كتلك التي كانت في العصور السحيقة.??? | They were showclass='bold'>ing a traditional music festival, complete with scantily clad showgirls and firework displays class='bold'>at the end. |
مانديلا لكل العصور | Mandela for the Ages |
اقتصادي لجميع العصور | An Economist for the Ages |
وفي العصور الوسطى | By the middle ages |
العصور الوسطى المبكره | Early Middle Ages. |
العصور الوسطى المبكره | Early Middle Ages |
إنها دراما العصور | This is drama for the ages. |
تخصصي هو تاريخ أوروبا في العصور الوسطى. | My major is medieval European history. |
تعجبوا من ذلك حتى في العصور القديمة. | They marvelled class='bold'>at it even class='bold'>in antiquity. |
لا زال لدينا قدم في العصور المظلمة. | We still have one foot class='bold'>in the dark ages. |
نحن نعيش في ظلمة عصر من العصور. | We live... class='bold'>in the dusk of an era, |
دراسة المناخ في العصور القديمة مهم للغاية. | Study of the ancient climclass='bold'>ate is very important. |
قليل من ترفيه العصور الوسطى في الجيتو | A little mediaeval entertaclass='bold'>inment class='bold'>in the ghetto! |
الى اول العصور الوسطى. | Thclass='bold'>at's a term thclass='bold'>at only goes back to the early middle ages. |
بيننا، نحن تمتد العصور. | Between us, we span the ages. |
هذه ليست العصور الوسطى! | This isn't the Middle Ages! |
عاش اليونانيون في آسيا الصغرى منذ العصور القديمة وقبل اندلاع الحرب العالمية الأولى، حيث وصل تعدادهم إلى 2.5 ملايين نسمة خلال عهد الدولة العثمانية. | Greeks had lived class='bold'>in Asia Mclass='bold'>inor sclass='bold'>ince antiquity, and before the outbreak of World War I, up to 2.5 million Greeks lived class='bold'>in the Ottoman Empire. |
السياحة في اليونان اثار جذورها إلى العصور القديمة. | History Tourism class='bold'>in Greece traces its roots to the ancient times. |
لقد تم إستخدامها ، في العمارة ، منذ العصور القديمة. | They've been class='bold'>in use, class='bold'>in architecture, sclass='bold'>ince ancient times. |
كانت حصنا منذ العصور القديمة. | It has been a fort sclass='bold'>ince ancient times. |
أيضا ، هذه هي العصور المظلمة. | So, these are the Dark Ages. |
في كتابه (التراجع في العصور الوسطى)، قال أن عصر النهضة كان في فترة انحدار من العصور الوسطى العليا، مدمرا الكثير مما كان مهما . | class='bold'>In his book The Wanclass='bold'>ing of the Middle Ages , he argued thclass='bold'>at the Renaissance was a period of declclass='bold'>ine from the High Middle Ages, destroyclass='bold'>ing much thclass='bold'>at was important. |
طورت القنوات في العصور الوسطى في أوروبا في البندقية وهولندا. | Canals were developed class='bold'>in the Middle Ages class='bold'>in Europe class='bold'>in Venice and the Netherlands. |
إني أبحث عن كتاب عن اسبانيا في العصور الوسطى. | I'm lookclass='bold'>ing for a book about medieval Spaclass='bold'>in. |
شكلت قصة لوكريشا حكاية أخلاقية مشهورة في العصور الوسطى. | The story of Lucretia was a popular moral tale class='bold'>in the lclass='bold'>ater Middle Ages. |
ويشتبه أن الحيتان تم صيدها في نهاية العصور الوسطى. | After thclass='bold'>at year it bred yearly class='bold'>in the Netherlands. |
بحث البشر في العصور البدائية عن حلول للمشاكل الأساسية | Human beclass='bold'>ings, from our earliest begclass='bold'>innclass='bold'>ings, have searched for solutions to basic problems. |
وهذا نادر في اسبانيا ويعطي الشوارع منظر العصور الوسطى | This is rare class='bold'>in Spaclass='bold'>in and gives the streets a medieval aspect. |
تورونتو المعهد البابوي للدراسات العصور الوسطى. | Toronto Pontifical class='bold'>Institute of Mediaeval Studies. |
وخلف هذا العنوان العصور الوسطى المبكره | And behclass='bold'>ind this class='bold'>innocuous title The |
هذا لم يحدث منذ العصور الوسطى | Hasn't been done sclass='bold'>ince the Middle Ages. |
امنحني جو القوي من العصور الماضية | Give me the healthy Joe from ages ago |
عندما خسرت العصور الوسطى كل شئ | When the Middle Ages lost everythclass='bold'>ing... they still knew Lclass='bold'>atclass='bold'>in. |
ك ان ع ن د نا العصور الم ظلمة قبل ذلك. | We've had dark ages before. This is just another one. |
نعود مرة أخرى الى العصور المظلمة | No alcohol, no iodclass='bold'>ine, amclass='bold'>ateur nurses... |
في العصور الوسطى كانت الأسواق و البطولات تقام في ساحة المدينة. | Architecture class='bold'>In the Middle Ages markets and tournaments were held class='bold'>in this city square. |
في العصور الوسطى، كان استخدام فيلة الحرب في أوروبا استخدام ا نادر ا. | class='bold'>In the Middle Ages, elephants were seldom used class='bold'>in Europe. |
كانت سينورية فلورنسا حكومة في العصور الوسطى وعصر النهضة في فلورنسا. | The Signoria was the government of medieval and renaissance Florence. |
عمليات البحث ذات الصلة : في العصور القديمة - في العصور أعلى - في العصور الوسطى - في العصور القديمة - في العصور الوسطى - في العصور السابقة - في العصور الماضية - العصور القديمة - خلال العصور - عبر العصور - العصور القديمة - عبر العصور - من العصور - العصور الحديثة