ترجمة "في أي نهج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالحوار يكمن في جذور أي نهج يستهدف حل المشاكل. | Dialogue is at the root of any approach to the resolution of problems. |
إلى أي مدى تعارضون النفعية نهج النفعية | How many disagree with the utilitarian approach to law and to the common good? |
واﻵن لدينـا فرصة تنم عن التحدي، تتمثل في اﻻبتعاد عن أي نهج لﻻستجوابات التعسفية المألوفة ذات الدوافع السياسية، وتبني نهج أكثر انتاجا وإيجابيا وتعاونا، نهج خال من الذاتية واﻻنتقائية. | We now have a challenging opportunity to move away from any politically motivated prescriptive inquisitions to a more productive, positive and cooperative approach, free of subjectivity and selectivity. |
إن العنصر الأساسي في أي نهج من هذا القبيل يتلخص في الفصل بين العمل والدخل. | The key element in any such approach is to separate work from income. |
لم يكن هناك أي اختلاف في النجاح في تحسين أعراض transsternal بين نهج ونهج مينيملي transcervical. | No difference in success in symptom improvement has been shown between the transsternal approach and the minimally invasive transcervical approach. |
لا يوجد أي تعارض بين تحقيق عائدات عالية وتبني نهج طويل الأمد. | There is no contradiction between delivering high returns and adopting a long term approach. |
فثمة حاجة أشد إلى أن يحدد المقر المواد التي ستصرف من مخزونات النشر الاستراتيجي إلى البعثات ويرتب أولوياتها (أي التوسع في نهج الدفع والتقليل من نهج السحب ). | There is a greater need for Headquarters to identify and prioritize the release of SDS to missions (a more push , less pull , approach). |
نحن الإثيوبيون نحتاج لحكومة مستقرة أولا قبل أن نفكر أي نهج للتنمية سنسلك. | We Ethiopians need to have a stable government first before we think of any kind of development. |
نهج المبلغ المقطوع نهج أكثر تكلفة عمليا | The lump sum approach is more costly in practice |
وينبغي أن تصبح الإدارة البيئية جزءا جوهريا من أي نهج الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض. | It should be a fundamental part of any integrated vector management approach. |
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية | Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach |
ويؤدي المجتمع المدني دورا مهما في الضغط بالنيابة عن النساء من أصل أفريقي لضمان التركيز عليهن في أي نهج إنمائي. | Civil society also played an important role in lobbying on behalf of women of African descent to ensure that they were at the centre of any development approach. |
١٣ نهج | 13. Incriminating approach |
نهج أفضل | A better approach |
نهج البرنامج | Programme approach |
نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH . 3 4 2 |
لانهاية نهج. | A approaches infinity. |
(أ) اعتماد نهج متكامل في التخطيط | Multi year mandates should be considered so that certain items need not be on the agenda of each session of the Governing Council. |
هذا هو نهج البرنامج في أساسه. | This, in essence is the programme approach. |
مواصلة النظر في نهج بديلة جديدة | Further consideration of new alternative approaches |
مواصلة النظر في نهج بديلة جديدة | FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES |
ولن يتطلب هذا النهج وضع أي صكوك جديدة، بل مجرد نهج مختلف لوضع وتنفيذ السياسة. | Such an approach would not require the creation of any new instruments, only a different approach to design and implementation of policy. |
١٤ ينبغي أن يأخذ أي نهج اقليمي تجاه نزع السﻻح والحد من اﻷسلحة في اﻻعتبار اﻷحوال والخصائص المحددة للمنطقة. | Any regional approach to disarmament and arms limitation has to take into account the specific conditions and characteristics of the region. |
أما نهج الحظر الجزئي للتصرفات في هذا الشأن أي حظر وزع الأسلحة واستعمال القوة في الفضاء فيمكن أن يكون أكثر واقعية. | The partial ban on behaviour approach that is to say banning the deployment of weapons and the use of force in space could be more realistic. |
وﻻيزال مدير البرنامج يعتقد أنه ينبغي اﻻمتناع عن اتباع أي نهج يؤدي الى المزيد من التجزئة. | The Administrator continues to believe that no approach should be pursued that would lead to further fragmentation. |
وتعكس هذه النتيجة الاستقطاب السياسي الداخلي في الولايات المتحدة وتعقيد التفاعلات الإقليمية في أوروبا، والتي تسببت في حجب أي نهج سياسي شامل ومتوازن. | This outcome reflects domestic political polarization in the United States and the complexity of regional interactions in Europe, which have blocked comprehensive and balanced policy approaches. |
الواقع أننا في احتياج إلى نهج جديد. | A new approach is needed. |
ويجب اتخاذ نهج براغماتي في هذا الخصوص. | A pragmatic approach should be taken in that respect. |
ويمكن التفكير في اتباع نهج أقل رسمية | Possible action by the Committee |
ألف نهج إيفيان | A. Evian approach |
ممارسة نهج وقائي. | exercise preventive approach. |
رابعا نهج التنفيذ | Implementation approaches |
نهج متكامل، www.wto.org. | Partnerships for Training and Capacity Building An Integrated Approach, www.wto.org. |
أوﻻ نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH |
نهج أكثر توحيدا | a more unitary approach |
تنفيذ نهج البرنامج | Implementation of the programme approach |
ويبدو هذا أنه نهج منطقي حيث أن أي تغيير يتم ملاحظته في الناتج سوف يكون بدون شك بسبب تغيير عامل واحد. | This appears a logical approach as any change observed in the output will unambiguously be due to the single variable changed. |
ولكننا قطعنا عهدا بأننا لن نقبل أي نهج متعجرف من جانب بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (بعثة الإدارة المؤقتة). | But we have also promised that we would not accept an arrogant approach on the part of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). |
32 تصادف المبادئ الموحدة لتحليل مدى تطور قدرات الحكم وتقدمها أي نهج مقاس واحد يلائم الجميع عقبات مفهومة في عالم متنوع. | Standardized principles for analysis of development for governance capability and progress the one size fits all approach understandably encounters obstacles in a diverse world. |
وقد يكون من الأفضل ات باع نهج يقضي باحتفاظ الدائنين الحاصلين على الأولوية بشأن التمويل الجديد بتلك الأولوية في أي تصفية لاحقة. | A more desirable approach may be to provide that creditors obtaining priority for new funding will retain that priority in any subsequent liquidation. |
وسيتبع نهج جديد يشمل إعداد مبادئ توجيهية و أو أي صكوك دولية أخرى بشأن اﻻستثمارات المباشرة اﻷجنبية. | A new approach will be undertaken that will include the preparation of guidelines and or any other international instruments on foreign direct investments. |
نهج الموازنة العمومية في التعامل مع السياسة المالية | A Balance Sheet Approach to Fiscal Policy |
ومن الواضح أننا في احتياج إلى نهج جديد. | Clearly, a new approach is needed. |
وهناك نهج آخر يتلخص في تفعيل نظام المسؤولية. | Another approach would be to unleash the liability system. |
كما ينبغي أن ننظر في اتباع نهج جديدة. | We should also consider new approaches. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي نهج - في نهج - في نهج - في نهج - في نهج - أي في - في أي - في أي - في أي - في نهج واحد - نهج في الحياة - في أي مكان في أي وقت - في أي دقيقة - في أي مكان