ترجمة "في أبوابها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في أبوابها - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Doors Kicking Closing Closes Reopened Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتعيد المدارس فتح أبوابها.
Schools are reopening.
قطارات م وص دة، غ ل قت أبوابها.
Trains sealed and bolted.
ونتيجة لهذا فقد أغلقت أغلب محلات الفيديو في إسلاماباد أبوابها الآن.
Most video stores in Islamabad have now closed.
وتسنى لبعض المدارس إعادة فتح أبوابها بسرعة في 4 كانون الثاني يناير.
Schools in some areas were able to re open as early as 4 January.
ولكن العديد من المصانع كانت قد أغلقت أبوابها بالفعل.
But many factories have already perished.
كثير من المنازل تحتوي على كتابات دينية على أبوابها
Many homes have a religious text over the door
تم الإبلاغ عن قيام الفنادق في الموصل بفتح أبوابها لإيواء العائلات النازحة في نينوى.
Reported that hotels in Mosul are opening up their doors to shelter the displaced families in Nineveh . iraq Maryam Al Dabbagh ( maryamwd) June 7, 2014
فالفنادق التي هوجمت واحترقت في نوفمبر تشرين الثاني أعادت فتح أبوابها بعد شهر واحد.
The hotels assaulted and burned in November reopened their doors a month later.
إذ أن ذلك يعني إغلاق البنوك السويسرية والمنظمات الدولية أبوابها في وجه النخبة الحاكمة.
If it were, Swiss banks and international organizations would close their doors.
ثم قال موض ح ا لا تستطيع مراكز الاختبار ومنح الشهادات أن تفتح أبوابها في الخرطوم .
Exam and certification centers can't open in Khartoum, he explained.
في 19 تشرين الثاني نوفمبر 1951، كلية دفاع حلف الناتو فتحت أبوابها لأول دورة في باريس.
On 19 November 1951, the NATO Defense College opened its doors to Course 1 in Paris.
في القرن التاسع عشر كان هناك انفجار في نمو المسيحية عندما أعادت اليابان فتح أبوابها للغرب.
There was a burst of growth of Christianity in the late 19th century when Japan re opened its doors to the West.
وهنا يوضح أحد المتصلين أن معظم المحال التجارية قد أغلقت أبوابها في طرابلس عاصمة ليبيا.
One caller explains that most stores are closed in Tripoli, Libya's capital. The situation in Tripoli is very, very tumultuous.
ولقد كلفته تعليقاته جمهوره من القراء الروس، واضطرت صحيفته إلى إغلاق أبوابها.
Oppression is a package deal. His comments cost him his Russian readership, andKolokol had to close down.
وببساطة لا تستطيع المحكمة أن تغلق أبوابها إلى أن يتم تقديمهما للعدالة.
The Tribunal simply cannot close its doors until they have been brought to justice.
.. الكاثيدراليه مزدحمه حتى أبوابها الآلات الموسيقيه تدوى .. و أنا أركع ليتم تتويجى
The cathedral crowded to the doors the organ booming, I kneel to be crowned.
وعادت المدارس في طول البلد وعرضه إلى فتح أبوابها لتوفر فرصة التعليم لصالح 4.3 مليون طفل.
Schools have reopened across the country, providing educational opportunities for 4.3 million children.
يغادر Lucius مع عائلته المنزل تكون قد فتحت المتاجر أبوابها ويكون الناس بدأوا في مراعاة أعمالهم.
As Lucius leaves with his family, the shops are open as the population goes about its business.
الإرسالية فتحت أبوابها، وعرفوا تماما ما حدث، أخذوها للمستشفى القريب الخاص بحالات الناسور في أديس أبابا،
The foreign missionary opened the door, knew exactly what had happened, took her to a nearby fistula hospital in Addis Ababa, and she was repaired with a 350 dollar operation.
وحيث أغلقت مئات المصانع أبوابها، فارتفعت معدلات البطالة إلى ما يقرب من 30 .
Hundreds of factories have closed, driving up the unemployment rate to nearly 30 .
وقد اضطرت بعض المؤسسات إلى إغﻻق أبوابها نظرا لعدم تمكنها من تحمل التكاليف.
Some enterprises have had to close because they could not sustain the costs.
فهي قد فتحت أبوابها أمام الاستثمار الأجنبي، وألغت كثيرا من الحواجز أمام التجارة الخارجية.
It had opened its doors to foreign investment and abolished many of the barriers to foreign trade.
كان هناك مدرسة تقع في قرية مسجد (بني 1890)، وعندما فتحت أبوابها في عام 1945 كان لديها التحاق 43 طالبا.
There was a school located in the village mosque (built 1890), and when it opened its doors in 1945 it had an enrollment of 43 students.
وقد فتحت كردستان العراق أبوابها أمام العالم الدولي عن طريق فتح اثنين من المطارات الدولية.
Iraqi Kurdistan has opened its doors to the international world by opening two international airports.
إلا أن معظم نوادي الرقص أغلقت أبوابها بعد الكساد الذي عقب انهيار الأسواق عام 1989.
However, many dance clubs shut down in the recession following the market crash of 1989.
وتضطلع البلديات بوضع الشروط التي يسمح بموجبها لبيوت الدعارة أ، تفتح أبوابها داخل نطاق حدودها.
The municipalities set the conditions under which brothels are allowed to operate within their boundaries.
افتتحت الجامعة أبوابها في 3 ديسمبر عام 1866م لتمارس نشاطها في منزل مستأجر في أحد مناطق بيروت وسجل فيها 16 طالبا فقط.
The college, which was renamed the American University of Beirut in 1920, opened with a class of 16 students on December 3, 1866.
ومع هذا التغيير ، وأدعو جميع من حرم الجامعات لدينا تفتح أبوابها لشركات التوظيف لدينا في تدريب ضباط الاحتياط في الجيش و.
And with that change, I call on all of our college campuses to open their doors to our military recruiters and the ROTC.
كما تعززت مراقبة المعاشات التقاعدية والعمليات المصرفية، وبدأت مكاتب الضرائب تفتح أبوابها في المناطق الخاصة بالأقليات، فيما تتواصل عملية الخصخصة.
Supervision of pensions and banking has been strengthened. Tax offices have begun to open in minority areas. The privatization process continues.
وقامت البعثة أيضا بنشر مستشارين معنيين بالإصلاحيات في زويدرو وهاربر حيث فتحت المحاكم مؤخرا أبوابها ولكن لا توجد مرافق للاحتجاز.
The Mission has also deployed corrections advisers to Zwedru and Harper, where courts have recently opened but where there are no detention facilities.
وقد فتحت هذه المدارس أبوابها للأيتام والأطفال المتضررين الآخرين حتى يتسنى لهم العثور على المأوى ومواصلة تعليمهم في الوقت ذاته.
These pesantrens have opened their doors to orphans and other affected children so that they can find shelter and continue their education at the same time.
٣٠ الناس والمنظمات هم مصادر ثروة المعلومات التي تعتمد عليها التنمية المستدامة وهم القائمون على أبوابها.
30. People and organizations are sources and gatekeepers of the information capital on which sustainable development depends.
وفقا لبعض التعليقات، فتحت بعض مراكز الاقتراع أبوابها للمساعدين منتصف ليل يوم السبت، واستمرت في استقبال المواطنين من داخل وخارج البلاد.
According to some comments, some voting centers opened their doors to the first assistants on Saturday at midnight, and they continue welcoming citizens from inside the country and abroad.
١٢ وثمة تحد حاسم يواجهه قطاع الصناعة في العالم أﻻ وهو كيفية اﻹستفادة من اﻹمكانات الهائلة التي تفتح أبوابها التكنولوجيات الجديدة.
12. A crucial challenge facing the global industrial sector today is how to take advantage of the vast possibilities opened up by new technologies.
كما أصبحت القوات المسلحة مسيسة على نحو متزايد، واضطرت بعض منظمات المجتمع المدني الرئيسية إلى إغلاق أبوابها.
The armed forces are becoming increasingly politicized, and major civil society organizations have been forced to close.
ولقد أوصى التقرير منظمة حلف شمال الأطلنطي بفتح أبوابها لأعضاء جدد وبناء علاقة أكثر إيجابية مع روسيا.
The report recommended that NATO open its door to new members while seeking a more constructive relationship with Russia.
فالأمر بكل بساطة هو أنه لا يمكن للمحكمة أن تغلق أبوابها قبل أن تتم محاكمة هؤلاء الفارين.
The Tribunal simply cannot close its doors until these fugitives have been tried.
وعليها ألا تفتح أبوابها للدول فحسب، بل أيضا للمجتمع المدني، اللذين يضطلعان بدور متزايد الأهمية في الشؤون العالمية على الصعيدين الوطني والدولي.
It must be open not only to States but also to civil society, which at both the national and international levels plays an increasingly important role in world affairs.
49 وفي العام الدراسي 2003 2004، أغلقت 272 مدرسة من مدارس الأونروا في الضفة الغربية وغزة أبوابها لمدة بلغ مجموعها 391 يوما.
In the 2003 and 2004 academic years, 272 UNRWA schools in the West Bank and Gaza were closed for a collective total of 391 days.
الإرسالية فتحت أبوابها، وعرفوا تماما ما حدث، أخذوها للمستشفى القريب الخاص بحالات الناسور في أديس أبابا، وتمت معالجتها بعملية لاتتجاوز تكلفتها 350 دولارا.
The foreign missionary opened the door, knew exactly what had happened, took her to a nearby fistula hospital in Addis Ababa, and she was repaired with a 350 dollar operation.
25 عملا بالفقرة 20 من قرار الجمعية العامة 58 269، تحدد الميزانية البرنامجية المقترحة في كل باب من أبوابها الموارد المتصلة بالرصد والتقييم.
Pursuant to paragraph 20 of General Assembly resolution 58 269, the proposed programme budget identifies within each section resources related to monitoring and evaluation.
كما فتحت الاقتصادات الآسيوية أبوابها أيضا، ولكن صناع القرار السياسي هناك أبدوا قدرا أكبر من الاهتمام بدعم الصناعات التحويلية.
Asian economies have opened up too, but policymakers there have taken greater care to support manufacturing industries.
بيترا رويز، التي أصبحت بيدرو والتي أطلقت النار أكثر من أي شخص أخر لإجبار مكسيكو سيتي على فتح أبوابها.
Petra Ruiz, who became Pedro and did more shooting than anyone else to force open the gates of Mexico City
وختاما، اسمحوا لي أن أؤكد مجددا على الضرورة الأساسية بألا تقفل المحكمة أبوابها حتى تتم محاكمة بقية االمتهمين الفارين.
In conclusion, allow me to emphasize once again that it is crucial that the Tribunal not close its doors until all remaining fugitives are tried.
ومن أصـل 243 5 مركزا خـ ـطط لافتـتاحها، استطاع 199 5 من مراكز الاقتراع فتح أبوابها والقيام بعملها يوم الاقتراع.
Of the planned 5,243 polling centres, 5,199 were able to open and operate on polling day.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إغلاق أبوابها - فتح أبوابها - أغلقت أبوابها - أغلقت أبوابها - فتحت أبوابها - فتح أبوابها - تفتح أبوابها - فتح أبوابها - فتح أبوابها - قد أغلقت أبوابها - في في