ترجمة "فترة العقد الأولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : العقد - ترجمة : فترة العقد الأولية - ترجمة : فترة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتغطي الخطة الحالية فترة العقد ١٩٩١ ٠٠٠٢.
The current plan covers the present decade, 1991 2000.
العقد أو العشرية فترة من الزمن تعادل 10 سنوات.
A decade is a period of 10 years.
وواصلت الوكالة متابعة سجل توظيف خريجيها وأدائهم المهني بعد فترة العمل الأولية.
The Agency continued to follow the employment histories of its graduates and their career performance after the initial period of employment.
فأسعار السلع الأولية هبطت مقابل أسعار السلع المصنوعة، وبخاصة خلال العقد التاسع من القرن العشرين.
The prices of primary commodities had declined against the prices of manufactures, especially during the 1980s.
وكانت مدة التعيين الأولية ستة أشهر ولكن العقد م د د ستة أشهر أخرى في كانون الأول ديسمبر 2004.
The period of appointment was initially for six months, but the contract was extended for another six months in December 2004.
وكانت إقامة هياكل أساسية واسعة النطاق هي ثمرة منح الأولية للتعليم خلال فترة التعمير.
The priority placed on education during the reconstruction effort resulted in the development of an extensive infrastructure.
ولم تكن فترة تتجاوز العقد كافية لرفع الناتج المحلي اﻹجمالي بالنسبة للفرد.
For more than a decade it has been insufficient to raise per capita gross domestic product.
فلم يكن لمثل هذا الارتباط وجود أثناء العقد الأول من القرن الحادي والعشرين أو أي فترة فرعية من هذا العقد.
No such association existed during the 2000 s or any sub period within this decade.
أورزينى) لقد أعددت لكم العقد بعد ما كان حبيس الأدراج منذ فترة طويلة
I've kept that contract on ice a long time for you, Mike.
٢٩ وفي سياق تقييم منتصف فترة العقد، حددت اللجنة الحكومية الدولية النتائج التي تم الحصول عليها ورسمت الخطط الﻻزمة للفترة المتبقية من العقد.
In the context of the mid term evaluation of the Decade, the Intergovernmental Committee had assessed the results obtained and drawn up plans for the remainder of the Decade.
وستكتمل المرحلة الأولية لعملية الإقفال بحلول 30 نيسان أبريل 2006 وذلك بالنسبة لحسابات فترة السنتين 2004 2005.
The initial stage of the closure process will be completed by 30 April 2006 in respect of accounts for the 2004 2005 biennium.
ويتواصل كثير من اﻷنشطة الوطنية واﻹقليمية التي بدأت في فترة السنتين اﻷولى من العقد، كما يجري تنفيذ أنشطة أخرى في فترة السنتين الثانية.
Many of the national and regional activities commenced in the first biennium of the Decade are continuing and further activities are being implemented in the second biennium.
الانتقال فترة حضانة المرض (الفترة الزمنية بين الإصابة الأولية، وظهور الأعراض) عادة تكون ما بين 4 و21 يوما.
The incubation period (the time between the initial infection and the onset of symptoms) is usually between 4 and 21 days.
الأولية
Priority
الأعداد الأولية مع فهرس الأعداد الأولية في تسلسل الأعداد الأولية (2nd، 3rd، 5th ،... أولى).
Super primes Primes with a prime index in the sequence of prime numbers (the 2nd, 3rd, 5th, ... prime).
١٤ تطلب الى اﻷميــن العــام أن يكفــل توفيــر الموارد المالية الﻻزمة خﻻل فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خﻻل فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥
14. Requests the Secretary General to ensure that the necessary financial resources are provided for the implementation of the activities of the Third Decade during the biennium 1994 1995
ومن أجل تحقيق هذه الغاية، انضمت بجدية إلى مفاوضات السلام خلال فترة تزيد عن العقد من الزمن.
To that end it had earnestly joined in the peace negotiations for over a decade.
الإعدادات الأولية
Basic Settings
القيمة الأولية
Initial value
quot ١٤ تطلب الى اﻷميــن العــام أن يكفــل توفيــر الموارد المالية الﻻزمة خﻻل فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خﻻل فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥
quot 14. Requests the Secretary General to ensure that the necessary financial resources are provided for the implementation of the activities of the Third Decade during the biennium 1994 1995
فخلال فترة اللياقة البدنية الأولية، يكون لهدف التدريب مستوى أساسي من اللياقة البدنية (موضح في قطاع الوقت في الرسم البياني).
During the initial fitness period, the target of the training has a base level of fitness (shown by the first time sector in the graph).
12 على مدى فترة العقد ونصف المنصرمة، ظهرت بلدان نامية بكونها مصدرا هاما من مصادر الاستثمار الأجنبي المباشر.
Over the past decade and half, some developing countries have emerged as significant sources of FDI.
العقد الماضي كان العقد الإجتماعي
last decade was the decade of social.
تأكيد الإشاعات الأولية
First rumors confirmed
ثانيا الملاحظات الأولية
Preliminary observations
تقييم الاقتراحات الأولية
Evaluation of initial proposals
أولا التدابير الأولية
Preliminary steps
البلاغات الوطنية الأولية
The Conference of the Parties (COP), at its ninth session, requested the secretariat to prepare a compilation and synthesis of information contained in all initial national communications submitted by Parties not included in Annex I to the Convention (non Annex I Parties) up to 1 April 2005, for its consideration at its eleventh session.
الرعاية الصحية الأولية
Primary medical care
الفهرسة الأولية انتهتComment
Initial Indexing finished
افصل الوشيعة الأولية
Cut primary coils.
فــي شبـاط فبراير ١٩٩٢، لدى اﻹعﻻن عن العقد الدولي، قلنا إن فترة عام ليست كافية لمعالجة مشاكل السكان اﻷصليين.
In February 1992, when the International Decade was proclaimed, we said that a year was not sufficient to deal with the problems of indigenous people.
وكما يتبين لنا من أحداث العقد الماضي فقد نجحت هذه السياسات في خدمة الدول الاسكندنافية أثناء فترة من التدويل المتطرف.
As the past decade shows, they have served the Scandinavian countries well during a period of extreme internationalization.
وسيكمن التحدي الرئيسي الذي يواجه فترة ما بعد العقد في اعتماد أنشطة تعود بالنفع المباشر على اﻷشخاص المصابين بحاﻻت عجز.
The major challenge of the post Decade era would be to adopt activities with direct benefits to persons with disabilities.
العقد
DHT Nodes
العقد
Contract?
يتم ذلك لأنه من الصعب التوصل إلى تقدير واقعي للتدفقات النقدية مع مرور الوقت يشمل حساب فترة من الزمن المرجح لاسترداد المصاريف الأولية.
This is done because it is harder to come to a realistic estimate of the cash flows as time goes on involves calculating the period of time likely to recoup the initial outlay.
فبما أنكم أصبحتم الآن خبراء بالخلايا الأولية، سنلعب لعبة مع هذه الخلايا الأولية.
So now that you're all experts on protocells, we're going to play a game with these protocells.
ولنبدأ هنا بالمبادئ الأولية.
Begin with first principles.
الباب 2 الأوامر الأولية
Section 2 Preliminary orders
غرفة التطبيب الإسعافات الأولية
Medical First Aid Room
التقارير الأولية للدول الأطراف
Initial report of States Parties
البلاغات الوطنية الأولية المقدمة
Submitted initial national communications
خدمات الرعاية الصحية الأولية
Table 5 Primary health care
1 إعداد الدراسات الأولية
Preparation of initial studies

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترة العقد - فترة العقد - فترة العقد - فترة العقد - فترة القبول الأولية - فترة العرض الأولية - فترة الاكتتاب الأولية - فترة التدريب الأولية - فترة الاكتتاب الأولية - فترة المراجعة الأولية - فترة مدة العقد