ترجمة "فترة إعادة التأهيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
Re

إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إعادة التأهيل
Physical Rehabilitation
(ب) إعادة التأهيل
(b) Rehabilitation
إعادة التأهيل الاجتماعي
Social rehabilitation Social rehabilitation is a set of activities focused on the restoration and or stabilisation of the person's ability to function, on the recovery of the social status and integration into the society.
6 إعادة التأهيل
Rehabilitation
)أ( المساعدة في إعادة التأهيل إعادة اﻹدماج
(a) Rehabilitation reintegration assistance to demobilized military forces
ثالثا إعادة التأهيل والدمج الاجتماعي
ΙΙΙ.
التدريب على إعادة التأهيل المجتمعي
Training in community rehabilitati on
إن إعادة التأهيل يجب أن تتضمن إعادة الدمج الوظيفي.
Rehabilitation must include occupational reintegration.
5 الخدمات اللازمة لاستعادة القدرة على العمل واندماج الشخص في المجتمع العلاج الطبي، الرعاية، إعادة التأهيل الطبية، إعادة التدريب، إعادة التأهيل المهني
5) services for the recovery of the ability of work and the integration of victims into the society medical treatment, care, medical rehabilitation, retraining, occupational rehabilitation
بدأنا بالعلاج الطبيعي، وبدأنا إعادة التأهيل، وأحدى الطرق التي سلكناها من ناحية إعادة التأهيل هي مرآة الخلايا العصبية التجريبية.
We started physiotherapy, we started the rehabilitation, and one of the paths that we were following in terms of rehabilitation is the mirror neurons pilot.
والأمر يبدو رائدا من ناحية إعادة التأهيل.
It looks like this is the leading edge in terms of rehabilitation.
وهم يحرمون من إعادة التأهيل والأنشطة الترفيهية والترويحية.
They are denied rehabilitation and recreational activities.
3 قيادة أعمال إعادة التأهيل للشركات والمصانع التالية
Participating in the Private Sector Development of Iraq in coordination
وقد ورد ذكر مسألة إعادة التعمير وإعادة التأهيل.
The question of reconstruction and rehabilitation has been mentioned.
وتتضمن المبادرات إعادة اﻹلحاق بالمجتمع وإعادة التأهيل والرعاية.
Initiatives involve resocialization, rehabilitation and care.
)ج( آلية لتمويل إعادة التأهيل والتخلي عن الموقع
(c) A mechanism for financing rehabilitation and abandonment
المساعدة في إعادة التأهيل اﻹدماج للقوات العسكرية المسرحة
(a) Rehabilitation reintegration assistance to demobilized
ثانيا، إن احتياجات إعادة اﻹعمار وإعادة التأهيل تدل على ضرورة تحسين التنسيق في عملية اﻻنتقال من مرحلة اﻹغاثة الى مرحلة إعادة التأهيل.
Second, the requirements of reconstruction (Mr. Peters) and rehabilitation demonstrated the need for improved coordination in the transition from relief to rehabilitation.
تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة في إعادة التأهيل إلى إثيوبيا
Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia
والتحدي الكبير للمجتمعات المتضررة هو دائما إعادة التأهيل والتعمير.
The paramount challenge for the affected communities is always rehabilitation and reconstruction.
وسيسعى المركز الى وضع برامج إعادة التأهيل لﻷحداث الجانحين.
This Centre will attempt to establish rehabilitation programmes for juvenile delinquents.
وفي عام 2001 أ نفق مبلغ 649 637 لاتس لاتفي على إعادة التأهيل المهني للمعوقين، وأمكن توفير إعادة التأهيل المهنية لعدد 288 شخصا في السنة.
In 2001 LVL 637,649 were expended on occupational rehabilitation for the persons with disabilities, providing occupational rehabilitation to 288 people per year.
ولديها سجل ثابت في إعادة التأهيل وبناء السلام بعد الصراع.
And it has a proven track record in post conflict rehabilitation and peacebuilding.
29 وعدم توفير إعادة التأهيل بشكل فوري يمثل مشكلة خطيرة.
The absence of immediate rehabilitation constitutes a serious problem.
ونوفر عﻻج إعادة التأهيل للكثيرين ممن بترت أطرافهم مدى الحياة.
We are providing rehabilitation treatment to many who have been maimed for life.
٣ استنتاج بشأن اﻻستمرارية من اﻹغاثة إلى إعادة التأهيل والتنمية
3. Conclusion on the Continuum from Relief to Rehabilitation and Development
إما أن تذهب إلى إعادة التأهيل أو يتم طردك وستموت.
You are going to rehab, or you will be fired and you will die.
وهناك أيضا برامج إعادة التأهيل الاجتماعي ممولة من الدولة لمن يعانون من ضعف السمع والبصر، وإعادة التأهيل الاجتماعي للمعوقين.
Likewise, there are state financed social rehabilitation programmes for people with impaired eyesight and hearing, for the occupational rehabilitation of the persons with disabilities etc.
36 الاتفاقية رقم 159 بشأن إعادة التأهيل المهني للأشخاص المعاقين وتشغيلهم
Convention concerning Vocational Rehabilitation and Employment of Disabled Persons (No. 159)
وركزت ماليزيا على إعادة التأهيل في المجتمعات المحلية في المناطق الريفية.
Malaysia gave emphasis to community based rehabilitation in rural areas.
وأجريت دورات تدريبية إنسانية في السجون وفي مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي.
Human training courses were conducted in prisons and social rehabilitation centres.
واتفقوا أيضا مع اللجنة الوطنية على ضرورة البدء بأعمال إعادة التأهيل.
They also agreed with CNDDR that rehabilitation work should commence.
وهناك حاجة ماسة الى توفير التمويل الﻻزم لﻹسراع ببرامج إعادة التأهيل.
Funding is urgently needed to expedite rehabilitation programmes.
وفيما يتعلق بإعادة التأهيل، لدينا نقص خطير في مراكز إعادة التأهيل، ولكن المراكز الموجودة لدينا حاليا لها سجل أداء ممتاز.
In the case of rehabilitation, we have a serious lack of rehabilitation centres, but the ones we do have at the moment have excellent performance records.
لكن عندما تكتمل المشاورات، من المتوقع أن يجري تنفيذ إعادة التأهيل الحقيقي وأعمال إعادة الإعمار بسرعة وفعالية.
Once consultations have been completed, however, it is expected that the actual rehabilitation and reconstruction work will be carried out with speed and efficiency.
المكو ن البرنامجي واو 1 2 الأمن البشري إعادة التأهيل بعد انتهاء الأزمات
Programme Component F.1.2 Human Security Post Crisis Rehabilitation
بيد أن إعادة التأهيل والتنمية لا يمكن أن تسيرا بسلاسة بدون سلام.
Rehabilitation and development, however, cannot run smoothly without peace.
124 ويقدم المركز الجمهوري التدريب المهني وخدمات إعادة التأهيل المناسبة للأشخاص المعوقين.
The Republican Rehabilitation Centre provides appropriate vocational training and rehabilitation services to the persons with disabilities.
ولخدمات المساعدة الاجتماعية ثلاثة اتجاهات المساعدة المالية، إعادة التأهيل الاجتماعي، الرعاية الاجتماعية.
Social assistance services have three main directions financial assistance, social rehabilitation, and social care.
)د( تتطلب عملية إعادة التأهيل دراية فنية وإمدادات كافية من اﻷطراف الصناعية
(d) The rehabilitation process requires expertise and sufficient supplies of artificial limbs
إعادة التأهيل، من ناحية أخرى، هي العملية التي تحدث بعد مرحلة الإغاثة.
Rehabilitation, on the other hand, is a process that occurs after the closure of the relief phase.
٦ خفض فترة التأهيل لﻻشتراك في الصندوق من سنة واحدة الى ستة أشهر.
6. Reduced qualifying period for Fund participation from one year to six months.
يلعب أخصائي العلاج الطبيعي أيضا دور ا هاما في إعادة التأهيل بعد إصابة الدماغ.
Physiotherapists also play a significant role in rehabilitation after a brain injury.
القضاء على آثار العنف ضد المرأة عن طريق إجراءات إعادة التأهيل النفسي والبدني
elimination of the effects of violence against women through rehabilitation measures for their physical and emotional health
وفي عام 2001 دفعت مدفوعات لإقامة 83 شخصا مصاحبا في مؤسسات إعادة التأهيل.
In 2001, payment was made for the stay of 83 accompanying persons at rehabilitation institutions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترة التأهيل - إعادة التأهيل - إعادة التأهيل الرئوي - إعادة التأهيل البدني - التدقيق إعادة التأهيل - تدابير إعادة التأهيل - خدمات إعادة التأهيل - برنامج إعادة التأهيل - خطة إعادة التأهيل - عيادة إعادة التأهيل - بالطبع إعادة التأهيل - إعادة التأهيل الوظيفي - التدريب إعادة التأهيل - تدابير إعادة التأهيل