ترجمة "فبن الوصول عن بعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : الوصول - ترجمة : الوصول - ترجمة : بعد - ترجمة : الوصول - ترجمة : الوصول - ترجمة : بعد - ترجمة : الوصول - ترجمة : عن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفيما يتعلق بالصحة والتعليم، فإن التطبيب عن بعد والتعليم عن بعد يسهلان بصورة كبيرة الوصول إلى آخر المعلومات والبرامج. | In health and education, telemedicine and tele education considerably facilitated access to the latest information and programmes. |
ثالثا، الأخطار المجسدة ينظر إليها باعتبار أكبر من الأخطار المجهولة فبن لادن هو أخطر لأن له اسما. | Third, personified risks are perceived to be greater than anonymous risks so Bin Laden is scarier because he has a name. |
لم أتمك ن من الوصول إليها بعد. | I couldn't get to first base with her. |
سيمكنني الوصول إلى برلين والعودة غدا بعد الظهر | I could make it to Berlin, and be back by tomorrow afternoon. |
حسنا , لم يستطيعو الوصول للقمر بعد اول محاوله ايضا | They didn't hit the moon with the first shot either. |
اضطررت إلى التوقف عن الدراسة منذ أربع سنوات، بعد الوصول إلى الصف السادس حتى أتمكن من العمل. | It has been four years since I stopped schooling. I only reached the sixth grade level and then had to stop so I could work. |
كان بإمكان الفيزيائيين بعدها الوصول إلى تيرا بايتات من البيانات الضخمة بسهولة عن بعد من حول العالم، | Physicists could easily then access the terabytes of big data remotely from around the world, generate results, and write papers in their home institutes. |
تمكن بوابة المنصة من الوصول للمعلومات المتاحة عن الحكومة، أو طلب الحصول على معلومات وبيانات ليست متاحة بعد. | The platform portal allows anyone with Internet access to obtain government information already available, or request data that is not yet available. |
ويتيح الموقع الشبكي إمكانية الوصول إلى الدراسات عن مواد ميثاق الأمم المتحدة واردة في مجلدات لم تكتمل بعد. | The website includes access to studies on individual articles of the Charter of the United Nations from volumes not yet completed. |
حدد هذا الخيار لتسمح بالاتصال بدون دعوة. و هذا مفيد إذا أردت الوصول إلى سطح مكتبك عن بعد. | Select this option to allow connecting without inviting. This is useful if you want to access your desktop remotely. |
وكل ما نتعلمه بعد ذلك يبني بغية الوصول لموضوع واحد | And everything we learn after that is building up towards one subject. |
إن كنت هاويا، لا تستطيع الوصول إلى آلتنا بعد اليوم. | If you're an amateur, you don't have access to our machine anymore. |
يبدو أن الحافلة تأخرت عن الوصول. | Apparently, the bus is late. |
في 48 ميل الأخيرة أقصى ما يمكنك الوصول إليه بعد أن تترجل عن الطريق الأسفلتي هي مسافة 20 ميل | In the Lower 48, the farthest you can get away from a maintained road is 20 miles. |
بعد ساعة واحدة تمكنا من الوصول للجزيرة بأمان بمساعدة خفر السواحل. | With the help of the coast guard, after one more hour, we arrived to the island safe. |
بإمكانك الوصول إلى المحطة عن طريق الحافلة. | You can go to the station by bus. |
ونوه بضرورة مواصلة هذا المشروع بعد الوصول بجولة أوروغواي الى خاتمة ناجحة. | It was stressed that the need to continue that project would persist following the successful conclusion of the Uruguay Round. |
فأغلب الطلاب عاجزون عن الالتحاق بالجامعات خارج مناطق سكناهم أو الوصول إليها، والمدرسون عاجزون عن الوصول إلى أماكن عملهم بشكل منتظم. | Most students are unable to enrol in or reach universities outside their locality and teachers are at times unable to reach the workplace regularly. |
ويصل الى أماكن نعجز نحن عن الوصول اليها | And it reaches somewhere where other things don't. |
مـا زلنـا عـاجزون (عن الوصول إلى (لوس أنجلوس | We're still unable to get through to Los Angeles. |
وهؤلاء المنتجين يستطيعون بيع هذه الأدوية بعد ذلك بتكلفة أقل بكثير لكل من يحتاج الوصول إليها ، للبرامج العلاجية التي تحتاج الوصول إليها. | Those manufacturers can then sell those medicines at much lower cost to people who need access to them, to treatment programs that need access to them. |
تكون دائما معهم وتسمع عن السياسة، عن الوصول إلى مساعدة الناس. | You get together with them and you hear about policy, about reaching out to help people. |
النص بعد 30 دقيقة إضافي ة سيتمك نون من الوصول إلى نظري ة النسبي ة. وبعد ذلك | Text In another 30 minutes they would reach the Theory of Relativity. And then? |
الوصول إلى مكان وقوع إحدى المجازر إلا بعد انقضاء عدة ساعات على وقوعها، | The death toll at present is of 768 Palestinians, with 3,129 wounded, and 219 children dead. |
هأنذا على بعد 50 ياردة تقريبا من الوصول وقد أصابني الإعياء، وتثاقلت خطواتي | So now I'm like 50 yards from my arrival and I'm exhausted, so my steps are slow. |
لن يمكنك الوصول إلى متجر السلع المستعملة إنه على بعد شارع و نصف | You'll never make that hock shop. It's a block and a half away. |
والليلة ، أريد أن نتحدث عن كيفية الوصول الى هناك. | And tonight, I'd like to talk about how we get there. |
استطاع الوصول الى مخزن عام وابلغ عن سرقة سيارته | He staggered into a general store and reported his car stolen. How are you? |
وبالإضافة إلى ذلك، لم تسو بعد مسألة الوصول إلى ميناء بلوتشي الادرياتيكي في كرواتيا. | In addition, access to Croatia's Adriatic port of Ploce remained unsettled. |
ويسمح به بعد ذلك في حالة وجود المرافق والخدمات اللازمة للطالبات وسهولة الوصول إليها. | Beyond primary it is allowed only if the requisite facilities and services for female students are available or accessible. |
ولكن لن يكون في مقدور هؤلاء المرضى الوصول إلى المدينة بعد اكتمال الجدار(4). | Most such patients will no longer be able to access the city when the barrier is completed.4 |
هل تريد حقا ازالة أذونك الخاصة لهذا المجلد لن تستطيع الوصول اليه بعد ذلك. | Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will not be able to access it afterwards. |
هل تريد حقا ازالة أذونك الخاصة لهذا المجلد لن تستطيع الوصول اليه بعد ذلك. | Action Item Message |
هل تريد حقا ازالة أذونك الخاصة لهذا المجلد لن تستطيع الوصول اليه بعد ذلك. | Mark Thread as Action Item |
والداي اخبراني ان استعدها و احاول الوصول الى الكليه حتى بعد عامين على الاقل | My parents are telling me to retake them and try to get into even a 2 year college. |
أما الوصول إلى سراييفو فكان عن طريق عنق زجاجة ضيق. | Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck. |
الناس الذين يمكنهم الوصول إلى هذه الأدوية توقفوا عن الموت. | People who have access to these drugs stop dying. |
يمكننى إخباركم مباشرة عن وصف الأمر عندما يكون بإمكانك الوصول .. | So I can tell you firsthand what it was like to have access to this leak. |
إن تأخير هؤلاء الرجال عن الوصول لمنازلهم إنها مسألة معنوية | You see, the delay in my men reaching their homes it's a question of morale. |
وإذا فشلت في الوصول العرضي إلى نوع النبات المناسب بعد القيام بعدة محاولات، فإنها تستسلم. | If they fail to accidentally hit the right kind of plant after several tries, they give up. |
وتملك أفرقة اﻻشراف حق الوصول إلى نقطة تهمها في منطقة النزاع بعد إخطار اﻷطراف بذلك. | The monitoring groups shall have the right of access to any part of the conflict zone of interest to them, after they have notified the parties accordingly. |
أمر سخيف , أخبرت مساعدتى أن تتصل بأمى وأدركت بعد ذلك أنها لن تستطيع الوصول إليها | I told my secretary to call Mother and I realized she won't be able to reach her. |
37 وشد دت اللجنة على أهمية تكنولوجيا الاستشعار عن بعد للتنمية المستدامة، كما شد دت في ذلك الصدد على أهمية توفير إمكانية الوصول دون تمييز إلى أحدث بيانات الاستشعار عن بعد وإلى المعلومات المستمدة منها بتكلفة معقولة وفي توقيت مناسب. | The Committee stressed the importance of remote sensing technology for sustainable development and emphasized, in that connection, the importance of providing non discriminatory access to state of the art remote sensing data and to derived information at a reasonable cost and in a timely manner. |
عن بعد | Remote player |
عن بعد | Remote |
عمليات البحث ذات الصلة : الوصول عن بعد - الوصول عن بعد - الوصول عن بعد - الوصول عن بعد - الوصول عن بعد - أمان الوصول عن بعد - بوابة الوصول عن بعد - رابط الوصول عن بعد - نقطة الوصول عن بعد - إدارة الوصول عن بعد - وحدة الوصول عن بعد - الوصول الآمن عن بعد - عبر الوصول عن بعد - طريقة الوصول عن بعد