Translation of "reaching" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reaching - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're reaching. | أنت تبالغ |
That transformation was far reaching. | لقد كان ذلك التحول على قدر كبير من الأهمية. |
Reaching out to the universe | وممتد إلى الكون |
Reaching out to the universe | ممتد إلى الكون |
... thishandof quiet reaching towards us. | يد الإطمئنان هذة ... تقترب نحونا |
Sami was reaching into his pocket. | كان سامي يبحث في جيبه. |
He was optimistic about reaching solutions. | وأعرب عن تفاؤله بشأن التوصل الى حلول. |
Reaching the poorest . 33 43 20 | الوصول الى أفقر الناس |
But reaching this target is not enough. | بيد أن بلوغ هذا الهدف لا يكفي. |
Either choice would have far reaching consequences. | وأي من الاختيارين من شأنه أن يؤدي إلى عواقب بعيدة المدى. |
The public is reaching a breaking point. | والآن أصبح عامة الناس على وشك الانفجار. |
Reaching an accord in Copenhagen is critical. | ومن هنا تأتي الأهمية الحاسمة للتوصل إلى اتفاق في كوبنهاغن. |
Reaching right into the hearts of men , | التي تط لع تشرف على الأفئدة القلوب فتحرقها وألمها أشد من ألم غيرها للطفها . |
Reaching right into the hearts of men , | إنها نار الله الموقدة التي من شدتها تنف ذ من الأجسام إلى القلوب . |
This simple idea has far reaching implications. | هذه الفكرة البسيطة لها تبعات واسعة المدى. |
I'll try reaching Mr. Kim again later. | سأحاول التوصل إلي مستر كيم مرة أخري لاحقا |
And you're still reaching for the moon. | ولا تزالين تحاولين الوصول للقمر |
No, Father. The moon's reaching for me. | لا ياأبي القمر يحاول الوصول لي |
Reaching the poor and excluded is not only a human rights imperative but also essential for reaching Millennium Development Goals | الوصول إلى الفقراء والمستبعدين ليس فقط ضرورة ملحة بالنسبة لحقوق الإنسان بل ينطوي على أهمية لبلوغ أهداف الألفية |
Reaching this uneasy state has not been easy. | إن الوصول إلى هذه الحالة العصيبة لم يكن سهلا . |
However, overnight, it was already reaching 20,000 likes. | في آخر الليل وجدت أن المعجبين وصلو إلي 20,000. |
Today the United Nations is reaching middle age. | واليوم، تصل اﻷمم المتحدة إلى منتصف العمر. |
Solidarity means reaching out rather than holding out. | إن التضامن يعني مد يد العون ﻻ اﻻنتظار أو اﻹحجام عن المشاركة. |
Reaching success, I worked hard, I pushed myself. | عملت بجد و ضغط على نفسى للوصول الى النجاح |
The first one was reaching the Pole itself. | إن الهدف الأول كان وصول القطب الجليدي نفسه. |
There must be some way of reaching him. | منالمفترضأن هناكوسائلأخرى للوصولإليه. |
No, Ann, you were reaching onto another class. | لا يا آن ، لقد كنت تبحثين عن طبقة أخرى |
The implications of this shift may be far reaching. | وقد تكون الآثار المترتبة على هذا التحول بعيدة المدى. |
The implications of such a shift are far reaching. | إن الآثار المترتبة على هذا التحول بعيدة المدى. |
After reaching Britain, Wake joined the Special Operations Executive. | بعد وصولها إلى بريطانيا، انضمت ويك للسلطة التنفيذية للعمليات الخاصة. |
a Wisdom far reaching yet warnings do not avail . | حكمة خبر مبتدأ محذوف أو بدل من ما أو من مزدجر بالغة تامة فما تغن تنفع فيهم النذر جمع نذير بمعنى منذر ، أي الأمور المنذورة لهم وما للنفي أو للاستفهام الإنكاري وهي على الثاني مفعول مقدم . |
a Wisdom far reaching yet warnings do not avail . | هذا القرآن الذي جاءهم حكمة عظيمة بالغة غايتها ، فأي شيء تغني النذر عن قوم أعرضوا وكذ بوا بها |
Parenting programmes are reaching more of the poorest families. | وتصل برامج الوالدين إلى عدد أكبر من أفقر الأسر. |
(a) An initial workshop for reaching agreements among collaborators | (د) اختيار المعايير لتجميع القياسات والمؤشرات ذات الصلة |
The consequences of the assassination could be far reaching. | ومن الممكن أن تكون لهذا الاغتيال عواقب بعيدة المدى. |
The country has come close to reaching its goals. | وقد أصبح البلد قاب قوسين أو أدنى من تحقيق هذا الهدف. |
We remain sincerely committed to reaching a negotiated peace. | ونظل على التزامنا المخلص بالتوصل الى سلم تفاوضي. |
I did not know he was actively reaching targets | لم أكن أعرف انه يمد بنشاط أهداف |
Today, we're reaching not even 10 percent of them. | اليوم ، نحن لا نصل إلى حتى 10 في المئة منهم. |
Many of them were reaching their peak by 1491. | كثيرا منها كانت بلغت ذروتها سنة 1491. |
And reaching success, I always did what I loved. | للوصول الى النجاح ، كنت دائما افعل ما احب |
But reaching 500 million people is much, much tougher. | و لكن الوصول لــ 500 مليون شخص هو أصعب ، أصعب بكثير. |
I might as well be reaching for the moon. | يبدو أنني احاول الوصول للقمر |
Maybe we could reaching in and make it drown. | ل ر ب م ا نحن ي م ك ن أ ن ن ص ل في وي ج عل ه ي غ رق . |
All tall buildings... reaching' way up into the sky. | كل العمارات العالية. . وصول الطريق صعودا إلى السماء |
Related searches : Reaching Over - By Reaching - For Reaching - In Reaching - Reaching Further - Reaching Closure - While Reaching - Reaching People - Reaching Across - Reaching Targets - Are Reaching - Until Reaching - Reaching Agreement - When Reaching