ترجمة "عن السيطرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : عن السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : عن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد خرجت عن السيطرة لقدخرجت عن السيطرة | She's out of control. |
جعلنا نخرج عن السيطرة | That gets us out of hand |
إنهم يخرجون عن السيطرة فعلا . | They are totally getting out of control. |
لقد خرج هذا الأمر عن السيطرة. | This is just getting out of hand. |
ولكنك تدع نفسك تخرج عن السيطرة | But you let yourself get out of hand. |
لساني هذا قد خرج عن السيطرة | This tongue of mine... has gone out of control |
انه سؤال عن الحرية في مقابل السيطرة | It's a question of freedom against control. |
كما تعلم ، الأمور تخرج عن السيطرة أحيانا | You know, things get a bit out of control. |
ماذا أخبرتك عن عدم السيطرة على نفسك | What did I tell you about being so free with your hands? . |
اجراء السيطرة كاملة اجراء السيطرة | ...measure of control. Measure of control. |
وفي الحيلولة دون تصاعد الأحداث وخروجها عن نطاق السيطرة. | UNIFIL's intervention contributed to avoiding further deterioration and prevented the incidents from spiralling out of control. |
خرج عن السيطرة. حـاول قتل (فلوريت)، ثم قطع حنجرته | He tried to murder Fleurot, then cut his own throat. |
السيطرة | Control? |
وسيتعين عندها توسيع مفهوم السيطرة ليشمل السيطرة ''التشريعية (). | The concept of control would then have to be widened so as to encompass normative control. |
وليس الأمر وكأن التضخم في الولايات المتحدة خرج عن السيطرة. | And it is not as if US inflation were out of control. |
وتمارس السيطرة السياسية والقانونية أيضا، عن طريق عملية اﻻستعراض التشريعي. | It exercises political and legal control, as well, through the process of judicial review. |
بدأت يأتي تضخم النتائج وبدأت الجماهير في الخروج عن السيطرة. | Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control. |
كل شيء... كل شيء عنا هو الخروج عن نطاق السيطرة. | Everything... everything about us is out of control. |
عندما قلت أنها خرجت عن السيطرة، كنت أنا آمر السجن. | When I said it got out of control, I was the prison superintendent. |
لا تتركي الأمر يخرج عن السيطرة مثل تلك الشلالات هناك | Don't let it get out of hand like those Falls out there. |
حق السيطرة | Right of control |
حق السيطرة | Right of control |
(أ) السيطرة | (a) Control |
تفقد السيطرة. | Not particularly. |
حلف شمال الأطلسي مسؤول عن توجيه قوات كوسوفو والأمم المتحدة مسؤولة عن السيطرة عليها () . | NATO is responsible for the direction' of KFOR and the United Nations for control' of it. |
لم أعرف أنها قد خرجت عن السيطرة. لم أكن أبالي أبدا. | I didn't know it was out of control. I was totally indifferent. |
والواقع أن سهولة النسخ تسمح للأمور بالخروج عن السيطرة بسرعة كبيرة. | Ease of replication permits matters to get out of hand very quickly. |
لكنني تمكنت من السيطرة على كل مشاعري وكبتها والإجابة عن الأسئلة | But I managed to control all the emotions inside me, and answer the questions. |
!قد أخرج عن السيطرة أفسد الأشياء من حولي فأخسرها إلى الأبد | I might go completely out of control... smash everything around and lose her for good. |
لم أعرف أنها قد خرجت عن السيطرة. لم أكن أبالي أبدا. | I didn't know it was out of control. |
)ج( في الفقرة ١٤ من منطوق القرار، يستعاض عن عبارة quot السيطرة اﻻستعمارية واﻷجنبية والعنصرية quot بعبارة quot السيطرة اﻻستعمارية واﻷجنبية quot . | (c) In operative paragraph 14, the words quot colonial, foreign and racist domination quot was replaced with the words quot colonial and foreign domination quot . |
ـ في هذه الحالة ، أستطيع السيطرة عليهم ـ السيطرة عليهم | In that way, I can control them. Control them? |
83 السيطرة على الإقليم قد تتخذ شكل الاحتلال العسكري، أو السيطرة من دون احتلال، أو السيطرة بصورة مؤقتة. | Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control. |
''إن منظمة حلف شمال الأطلسي مسؤولة عن 'توجيه القوة والأمم المتحدة مسؤولية عن 'السيطرة عليها (). | NATO is responsible for the direction' of KFOR and the United Nations for control' of it. |
الشركات تفـقـد السيطرة | Companies are losing control. |
التضخم تحت السيطرة. | Inflation is under control. |
السيطرة على الإقليم | Territorial control |
السيطرة على. Name | Control your session |
السيطرة على. Name | Controlling the sessions. |
السيطرة بيديه الآن | He's got control now. |
تشابك السيطرة حر | Control interlocks free. |
إنتباه كل السيطرة | Attention, all controls. |
والتاريخ يتحدث عن الأنظمة التي تصبح مستبدة عندما تخاف من فقد السيطرة | As history points out, regimes become oppressive when they're fearful about keeping control. |
فيبدو أن زعماءهم عاجزون عن السيطرة على أزمة الديون في منطقة اليورو. | Their leaders seem unable to come to grips with the eurozone s debt crisis. |
ويشكل الفضاء الإلكتروني مجالا آخر حيث قد تخرج الأمور عن نطاق السيطرة. | Cyberspace is another domain in which competition could get out of hand. |
عمليات البحث ذات الصلة : التخلي عن السيطرة - الإبلاغ عن السيطرة - التخلي عن السيطرة - المسؤول عن السيطرة - التخلي عن السيطرة - الافراج عن السيطرة - الموقف عن السيطرة - السيطرة عن بعد - خارج عن السيطرة - خارج عن السيطرة - خارج عن السيطرة - السيطرة على التخلي عن - اكتب عن نطاق السيطرة - اعطراد خارج عن السيطرة