ترجمة "عملية إجراء المقابلات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عملية - ترجمة : إجراء - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : إجراء - ترجمة : عملية إجراء المقابلات - ترجمة : إجراء - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وطبع ا لا يمكنك إجراء المقابلات مع أولئك شخصي ا، | Now, obviously you can't personally interview all of those |
وبعد إجراء المقابلات، وقع المستجوبون إفاداتهم وأخذت منهم عينات من الحمض النووي DNA. | After the interviews, the interviewees signed their statements and DNA samples were taken from them. |
لكن لدى وصولي إلى هناك، في خريف عام 1986، وبعد إجراء الكثير من المقابلات، | But upon arrival there, in the fall of 1986, and doing a lot of interviews, |
وفي عام 2003، كان هناك اهتمام متجدد بتدريب المسؤولين عن المقابلات في ميدان 'السياسة المتعلقة بالصدمات والأسباب الإنسانية المقنعة ، مع إيلاء تركيز خاص على أساليب إجراء المقابلات. | In 2003 there was a renewed focus on training interviewing officials in trauma policy and compelling humanitarian grounds', paying particular attention to interviewing techniques. |
ماذا عن إجراء عملية | What about an operation? Can't you operate? |
أ طر أعمالي القانوني ة لديها قائمة من الأسئلة التي ليس من المسموح لي أن أسألها عند إجراء المقابلات. | My own law firm has a list of questions that I'm not allowed to ask when interviewing candidates, such as the sinister question, bulging with hidden motives and innuendo, |
كان عليهم إجراء عملية جراحية. | They'd have to operate. |
239 ووجه ممثل الاتحاد أيضا أنظار اللجنة إلى كون المعيار الرئيسي قد أحدث بالفعل أثرا في عملية المقابلات، مع تركيز عدد متزايد من المقابلات حاليا على معالجة الكفاءات. | The representative of FICSA also drew the Commission's attention to the fact that the Master Standard had already had an impact on the interview process, with an increasing number of interviews now focusing on addressing competencies. |
وقد ن ظمت حلقات دراسية ودورات تدريبية عن السياسة المتعلقة بالصدمات لكل من المسؤولين عن إجراء المقابلات وصانعي القرارات. | Seminars and training courses on trauma policy were organised for both interviewing officials and decision makers. |
صديقتها دانييلا تجري المقابلات. | Her friend Daniela conducts the interviews. |
(ج) يكون للجنة سلطة تقرير مكان وأساليب إجراء المقابلات مع المسؤولين والأشخاص السوريين الذين ترتأي اللجنة أن لهم صلة بالتحقيق. | (c) The Commission shall have the authority to determine the location and modalities for interview of Syrian officials and individuals it deems relevant to the inquiry. |
(ج) يكون للجنة سلطة تقرير مكان وأساليب إجراء المقابلات مع المسؤولين والأشخاص السوريين الذين ترتأي اللجنة أن لهم صلة بالتحقيق | (c) the Commission shall have the authority to determine the location and modalities for interview of Syrian officials and individuals it deems relevant to the inquiry |
فنقل إلى المستشفى واستلزم وضعه إجراء عملية. | He was hospitalized and required an operation. |
علينا إجراء عملية على الايطالي مهما يكن | Well, |
وارتأى أحد أعضاء اللجنة أنـه بالنظر إلى النهج المبس ط في إجراء المقابلات واحتمال عدم توفر توصيـف للوظائف من جانب الولايات المتحدة، ينبغي لفريق التصنيف التابع للولايات المتحدة أن يحضر المقابلات إلى جانب نظيره التابع للأمم المتحدة. | One member of the Commission considered that given the simplified interview approach and the possible unavailability of job descriptions provided by the United States, the United States classification counterpart should attend the interviews with the United Nations classification team. |
ويتمثل المحور الأول في إجراء عملية مراجعة تشريعية. | The first axis is a legislative review. |
وكما أفادت التقارير سوم الجمعة الماضي، فقد توصلت اللجنة والسلطات السورية إلى اتفاق على إجراء المقابلات مع الأفراد السوريين المعنيين في فيينا. | As reported last Friday, the Commission and the Syrian authorities have reached an agreement to conduct the interviews of the Syrian individuals concerned in Vienna. |
وركزت القضايا التي نوقشت على المقابلات المطلوب إجراؤها مع المسؤولين السوريين، ومكان هذه المقابلات وبروتوكول التعاون المقترح. | The issues discussed focused on the requested interviews of Syrian officials, the venue for the interviews and the proposed protocol for cooperation. |
الفصل الرابع MR. لعنة المقابلات غريب | CHAPTER IV MR. CUSS INTERVlEWS THE STRANGER |
وسيقرروا عندها موعد القيام بتلك المقابلات. | And they'll then decide when to do their street interviews. |
تصدر هذه الوثيقة دون إجراء عملية تحرير رسمية عليها. | The present report is being issued without formal editing. |
يتم إجراء عملية قلبية لراؤول، ويتم إرسال راجيف للمنزل. | Rahul is offered a cardiac procedure, but Rajiv is sent home. |
وفي أغلب الحالات كان المخرجون يخضعون مواضيع أفلامهم للبحث من خلال إجراء المقابلات مع المصادر الذين كانوا على مقربة من الأحداث على المستوى الشعبي. | In most cases, the directors researched their own films by interviewing sources who were close to the action, or close to the main events at a grassroots level. |
ان الصحفيين أحرار كونه يحق لأي شخص الإتصال بعضو في مجلس اللوردات وسؤالهم حول الذي يجري في المجلس،والتماس آراءهم وطلب إجراء المقابلات معهم. | Journalists are free, as indeed anybody is, to contact a Member of the House of Lords and ask them about what is happening in the chamber, seek their views and request interviews. |
وفي عام 2006 سيتم إجراء المزيد من التطوير لكل تقييم كما سيتم إجراء عملية استعراض نظير. | The further development of each assessment and an extensive peer review process will take place in 2006. |
وتجرى المقابلات كلما دعت الضرورة إلى ذلك. | Interviews are given whenever necessary. |
هناك أنواع عدة من المقابلات. نحن نعرفهم. | There are many kinds of interviews. We know them. |
و لكنني أردت نوعا مختلفا من المقابلات. | But I wanted interviews that were different. |
هو يقدم جميع المقابلات لا يزال سافلا | He's giving all the interviews. He's still a bitch. |
أنت في سباق طويل من المقابلات اليوم | You're on a complete marathon of meetings today! |
استراتيجية المقابلات هي الا تجيب بشكل متطرف | Answering truthfully but without detail is the key for a successful interview. |
وأطلب إلى الممثلين أن يتعاونوا كالمعتاد أثناء إجراء عملية التصويت. | I should like to seek the usual cooperation of representatives during the time of the conduct of the election. |
أتذكر لأنني تأذيت. واضطررت إلى إجراء عملية جراحية في الركبة، | I had to get a knee surgery, right? |
كما تتحدث الفرنسية وتجيب بعض المقابلات باللغة الفرنسية . | She also speaks French and answers some interviews in French. |
هناك المقابلات الصحفية، و فيها أسلوب التحقيق المتوقع. | There are the journalist interviews, which are the interrogation that is expected. |
الآف من القصص، مئات من المقابلات، مجموعات نقاش. | Thousands of stories, hundreds of long interviews, focus groups. |
لا أعرف ما هو . يسألونني في المقابلات كثيرا ، | I don't know what it is. I get asked in interviews a lot, |
ولكن من المدهش أنه في حالة إجراء المقابلات عن طريق الهاتف تبين أن الأداء الأفضل كان لأشخاص يتمتعون بجمال المظهر، رغم أن أصحاب العمل لم يروهم. | Surprisingly, however, when telephone interviews were included in the process, beautiful people did better, even though they were unseen by the employers. |
الفلم يصف نظام السجون من جميع النواحي الممكنة، بما فيها إجراء المقابلات مع السجناء الحاليين والسابقين، وأسرهم، والحراس، وضباط الشرطة، ورؤساء السجون، وجماعات حقوق الإنسان وآخرين. | It tells the story of the prison system from all possible sides, interviewing current and former prisoners, their families, guards, police officers, heads of prisons, human rights groups and others. |
كذلك ن ظمت دورة تدريب للمدربين حصل فيها 46 مدربا من مدربي الشرطة على معارف متعمقة عن حقوق الإنسان، واستخدام القوة، وممارسات الاعتقال، والاحتجاز وتقنيات إجراء المقابلات. | A training of trainers course was also implemented, providing 46 police trainers with in depth knowledge of human rights, use of force, arrest and detention practices and interview techniques. |
(ط) أساليب إجراء المقابلات وتقييم الحالات، التي تقل ل إلى أدنى حد من أي صدمة تلحق بالطفل وتحس ن إلى أقصى حد نوعية المعلومات التي ي حصل عليها منه | (i) Interviewing and assessment techniques that minimize any trauma to the child while maximizing the quality of information received from the child |
ورغم كل ذلك فقد شجعتني كل منهن على إجراء عملية الختان. | And yet the friends to whom I spoke encouraged me to get circumcised. |
83 يعتبر إجراء الانتخابات البرلمانية أحد الأسس الأخيرة في عملية بون. | The holding of parliamentary elections is one of the final benchmarks in the Bonn process. |
74 من المقرر إجراء عملية المطابقة القادمة في أيلول سبتمبر 2006. | The next periodic reconciliation is scheduled for September 2006. |
وعلى سبيل المثال، لا يجوز إجراء عملية جراحية لمريض بدون موافقته. | For instance no surgical operation may be undertaken on a patient without her his consent. |
عمليات البحث ذات الصلة : إجراء المقابلات - إجراء المقابلات - إجراء المقابلات الشخصية - تقنيات إجراء المقابلات - مهارات إجراء المقابلات - إجراء المقابلات مع المرشحين - إجراء عملية - إجراء عملية - إجراء عملية - إجراء عملية - إجراء عملية - إجراء عملية - إجراء عملية شراء - إجراء عملية حسابية