ترجمة "على الدواء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على الدواء - ترجمة : الدواء - ترجمة : على الدواء - ترجمة :
الكلمات الدالة : Medicine Medication Antidote Meds Pill Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما هو الدواء الدواء يتكون من
What's a drug?
وعندما تشتري الدواء لن تشتري الدواء المصنوع لكل شخص
And when you buy medicine, you won't be buying a drug that's used for everybody.
خذ الدواء.
Take your medicine.
سأتناول الدواء !
I suppose I'd better have it.
لذا، أخذت الدواء.
So, I took the medication.
الدواء الذي يحتاجه
It's medicine he needs.
هل أحضرت الدواء
Yes.
أهذا هو الدواء
Is this the medicine?
خذي هذا الدواء.
This medicine will help you.
إذ وافقت نوفارتيز على تأمين الدواء بسعر التكلفة.
Novartis has agreed to make these medicines available at the cost of production.
على توزيع الدواء تخزين الطعام والدواء ومستوى المعيشة
the spread of disease, the storage of food and medicine and the quality of life.
يشير التأثير إلى قدرة الدواء على إحداث تأثير مفيد.
Effectiveness refers to the ability of a drug to produce a beneficial effect.
سيعالج هذا الدواء صداعك.
This medicine will take care of your headache.
حبوب السم لصناعة الدواء
The Drug Industry s Poison Pills
ندرة الغذاء و الدواء
Medicine and food shortage
علي أن آخذ الدواء.
I have to take medicine.
اطلبي الدواء من أمي
Ask Mother for medicine.
.الدواء جعلني أشعر بتحسن
The drugs have worn off.
أنا .. أنا لدي الدواء
I... I have medicine.
سأعطيك الدواء وأجعلك تنام
I will give you your medicine and get you off to sleep.
إشربى هذا , مثل الدواء
Drink this down, just like medicine.
انه نوع من الدواء
It's just a kind of medicine.
اسمحوا لي أن أجرب هذا الدواء على 100 شخص، وإذا بدت عليهم نتائج يعتد بها إحصائيا، هذا الدواء سوف بنفع ربما على السكان ككل.
Let me try this drug on 100 people and if it seems to have statistically significant results, this drug will probably work on the population as a whole.
أنها تؤثر على توزيع الدواء تخزين الطعام والدواء ومستوى المعيشة
It impacts the spread of disease, the storage of food and medicine and the quality of life.
وهو يساعد على حماية الدواء من الحموضة خصوصا في المعدة.
This helps by protecting drugs from the pH (i.e.
تبقي فقط على تناول الدواء لمدة يومين أو ثلاثة أيام.
Just keep on taking the medicine for two or three days.
قدمت سكويب الدواء إلى المنظمة الأمريكية لبراءات الاختراع(U.S patent protection) في فبراير 1976 وصدقت المنظمة على هذا الدواء في سبتمبر 1977.
Squibb filed for U.S. patent protection on the drug in February 1976 and U.S. Patent 4,046,889 was granted in September 1977.
هذا الدواء سيخفف من صداعك.
This medicine will relieve your headache.
ستتحسن إذا تناولت هذا الدواء.
You'll feel better if you drink this medicine.
ينبغي أن يؤخذ الدواء موضعيا.
The medication should be administered topically.
الدواء الزائف مرونة سوق العمل
The False Panacea of Labor Market Flexibility
هذا الدواء لم يعد موجودا .
The drug is no longer available.
سأحضر لك الدواء وإلا تأخرت
I must fix your medicine, or I'll be late.
لم يفيدني بشيء هذا الدواء
This medicine doesn't do a bit of good.
ما ذلك الدواء الذي يتعاطاه
What's that medicine he's been taking?
لدي بعض الدواء في الكوخ
I have some medicine in the cabin.
هذه البيانات المدهشة تسمح لنا بتضييق نطاق البحث واكتشاف لأي أمراض يستخدم هذا الدواء . 1500 شخص يستخدمون هذا الدواء على ما أعتقد . نعم .
This amazing data allows us to drill down and see what this drug is for 1,500 people on this drug, I think. Yes.
هذه البيانات المدهشة تسمح لنا بتضييق نطاق البحث واكتشاف لأي أمراض يستخدم هذا الدواء . 1500 شخص يستخدمون هذا الدواء على ما أعتقد . نعم .
This amazing data allows us to drill down and see what this drug is for 1,500 people on this drug, I think.
واذا أردت الحصول على الفائدة القصوى من الدواء الوهمي عليك بالإبرة.
And if you want the ultimate in placebo, you've go to the needle.
اذا كان لا يمكنكم تأمين التأمل، على الاقل يمكنكم تأمين الدواء,.
If you cannot provide meditation, at least you can provide medicine.
لا يعتمد الطب الوقائي على الدواء... ولكن على الظروف المعيشية والنظافة والعادات السليمة
Preventative medicine isn't anything to do with medicine... but with living conditions, hygiene and common sense.
عالج هذا الدواء البرد الذي أصابني.
This medicine cured me of my cold.
أبق الدواء بعيدا عن متناول الأطفال.
Keep children away from medicine.
خذ حبتين من الدواء بعد الأكل.
Take two capsules after a meal.
ستشعر بتحسن إذا شربت هذا الدواء.
You'll feel better if you drink this medicine.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المرضى على الدواء - الدواء على التفريغ - الحصول على الدواء - وضعت على الدواء - بدء على الدواء - الحصول على الدواء - تعديل على الدواء - الدواء على المدى الطويل - التاريخ الدواء - خذ الدواء - الدواء الفعال - الامتثال الدواء