ترجمة "على أرض صلبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أرض صلبة لسلام مستدام | Solid Ground for a Sustainable Peace? |
لكن من 200,000 عام مضت أصبحنا على أرض صلبة | But by 200,000 years ago, we're on firmer ground. |
لكن إذا لم تقف على أرض صلبة ستكون نكرة | But if you stop standing your ground, you're nothing. |
تقف القوانين على أرض صلبة حين تمنع استغلال الأطفال لأغراض جنسية. | The law is on solid ground when it protects children from being exploited for sexual purposes. |
ولكن هذه الوثبة الكبيرة الى الامام لا تقف على أرض صلبة | But the momentum lies on fragile ground. |
بوسعنا أن نقول في الختام إن التعافي مستمر، ولكنه لا يقف على أرض صلبة. | In conclusion, the recovery continues, but it is not on solid ground. |
ليضعنا على أرض صلبة ، وينبغي أن نجد أيضا حلا لالحزبين تعزيز الأمن الاجتماعي للأجيال المقبلة. | To put us on solid ground, we should also find a bipartisan solution to strengthen Social Security for future generations. |
أنحرفت عن الطريق ومكثت قليلا فى أرض صلبة لا تترك أثرا للأقدام | I went way around, stayed on hard ground which wouldn't show the tracks. |
الحال حينها ... اننا مخطئون حقا .. واننا في مأزق ولكننا للأسف نشعر أننا نقف على أرض صلبة | You know, we're already wrong, we're already in trouble, but we feel like we're on solid ground. |
فبإنهاء اﻻرتياب، واطﻻق الطاقات الخﻻقة، واستعمال المرونة، نستطيع تحويل المناخ الواعد إلى أرض صلبة . | By ending suspicion, introducing creativity and allowing flexibility, we can transform a promising climate into a solid terrain. quot |
26 لقد كان للدعوة إلى الحوار أن ألقت بذورها في أرض صلبة، غير أن البذور لم تمت. | The call for dialogue has planted its seeds in a resistant terrain but the seeds have not died. |
فمثلا ، في قضية ميوكونغ ضد الكاميرون()، احت جز صاحب البلاغ في زنزانة بمقر الشرطة، وجر د من ثيابه وأ رغم على النوم على أرض إسمنتية صلبة. | For example, in Mukong v. Cameroon, the author had been detained in a cell at Police Headquarters, stripped of his clothes, and forced to sleep on a concrete floor. |
صلبة | It's very sturdy, right? |
ومن اللازم أن يضعنا ذلك الاجتماع على مسار تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأن يضع الأمم المتحدة ومنظومتها على أرض صلبة قدر الإمكان في القرن الحادي والعشرين. | It is essential that the meeting put us on course to achieve the Millennium Development Goals and that it place the United Nations and its system on the surest possible footing for the twenty first century. |
لا يوجد أمل للبلدان إلا بتحرير الفكر وتنوع الثقافة، حتى ذلك الحين يمكن فقط للناس أن ينظروا للنجوم بسلام بينما يقفون على أرض صلبة. | A country has hope when it has liberated thought and diverse culture. Only till then people can look at the starry sky peacefully, while staying on solid ground. |
ومسؤوليتنا هي أن نخلف تركة تصلح ﻷن تتخذها البشرية منطلقـا لقفزة تقفـزها إلى القرن الواحـد والعشرين فتجـد نفسها قد رست بأمان على أرض صلبة. | It is our responsibility to provide a legacy which will serve as a stepping stone for mankind to make a leap into the twenty first century and land softly on solid ground. |
فالاحتكار أشبه بالركض على أرضية صلبة. | A monopoly is like running on firm ground. |
خطوط صلبة | Solid lines |
ألوان صلبة | Solid Colors |
القشرة صلبة | So the crust is solid. |
فتاة صلبة | A girl of spirit. |
فضة صلبة | Solid silver. |
الأرضية صلبة | The floor's solid. |
ناعمة ام صلبة | Hard or soft shelled? |
صلبة الرأس كعادتك | Stiffnecked as ever. |
الارض صلبة هناك | It's rough down below. |
إنها سلالة صلبة. | It's a tough breed. |
وتصدق نفس الحقائق على ما جرى في الفلبين، وتايوان، وإندونيسيا، وتايلاند، وبالطبع في الشرق الأوسط، حيث ما زالت الديمقراطية تحاول ترسيخ أقدامها وضرب جذورها في أرض صلبة. | The same was true in the Philippines, Taiwan, Indonesia, and Thailand, and, indeed, in the Middle East, where democracy is yet to take root. |
توجد نتوءات صلبة على ركبي، لأجثو بصورة مريحة. | Callouses on my knees that let me kneel comfortably. |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | Who gives but little , and is niggardly ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | And he gave a little , then refrained ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | and gives a little , and then grudgingly ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | And gave little , and then stopped ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | And gave a little , then stopped ( giving ) ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | And gave a little , and held back ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | who gave a little , and then stopped ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | And gave a little , then was grudging ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | gave a little and held off ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | and gives a little , grudgingly ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | And gave a little and then refrained ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | and grudgingly spends very little for the cause of God ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | And gives a little and ( then ) withholds . |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | who at first gave a little , then later held back ? |
وأعطى قليلا من المال المسمى وأكدى منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر . | Gives a little , then hardens ( his heart ) ? |
هذه الخبزة صلبة كالصخر. | This bread is hard as a rock. |
عمليات البحث ذات الصلة : أرض صلبة - أرض صلبة - أرض صلبة - أرض أرض - صلبة - على أرضية صلبة - أرض - نزاع على أرض - على أرض وعرة