Translation of "an land" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It's an Irish land.) (Laughter) (Bono | ما هي تلك الدولة |
Smells like land. Like an island. | هذه رائحة مثل رائحة الأرض ومثل جزيرة |
She may be queen of an ancient land. | ربما هي ملكة أرض عتيقة. |
Until my land is more than an inch! | حتى تصبح أرضى أكثر من بوصة |
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. | واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه |
Immediate steps towards an international ban on land mines | اتخاذ خطوات فورية نحو فرض حظر دولي على اﻷلغام البرية |
An astonishing and horrible thing has happened in the land. | صار في الارض دهش وقشعريرة. |
Mr. KEATING (New Zealand) Land mines are an insidious scourge. | السيد كيتنغ )نيوزيلندا( )ترجمــــة شفويــة عن اﻻنكليزية( إن اﻷلغام البرية آفة غادرة. |
In these circumstances the demand for proof of land ownership or title to land is often an insurmountable obstacle. | وفي هذه الظروف، غالبا ما يشكل طلب إثبات ملكية الأرض أو عقد الملكية عائقا لا يمكن تجاوزه. |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
An enlightened public is more likely to accept measures to address land degradation and to adopt sustainable land management practices. | فالجماهير الواعية أكثر استعدادا من غيرها لتقبل تدابير التصدي لتدهور الأراضي وللأخذ بممارسات الإدارة المستدامة للأراضي. |
We could land anytime and fly back home with an airplane. | فقد كان بإمكاننا ان نهبط في اي مكان واي وقت وان نعود الى وطننا بالطائرة |
You can see him walk barefoot on an awkward land, sometimes in a marshy land, and so on and so forth. | فانت ترأه يمشي حافيا علي ارضا غير مستوية ,وربما في المستنقعات حتي , وما الى ذلك |
An eclectic mix of idealistic and opportunistic politicians and NGOs mobilized people against land acquisitions. With investigative journalists getting into the act, land acquisition became a political land mine. | ثم جاء رد المواطنين الهنود في النهاية. فقد عمل مزيج انتقائي من الساسة المثاليين والانتهازيين والمنظمات غير الحكومية على تعبئة الناس ضد الاستحواذ على الأراضي. وبانخراط الصحافيين الاستقصائيين في الأمر، تحولت عملية الاستحواذ على الأراضي إلى لغم سياسي. |
That area's about 30 million square kilometers, or about an Africa's worth of land, a huge amount of land, and it's the best land, of course, is what you see. | تعادل هذه المناطق 30 مليون كلم مربع، أو حوالي حجم أفريقيا، وبالطبع مساحة هائلة من الأراضي وأجودها، |
It was an unbelievable relief to see our feet on land again. | كنا غير مصدقين لأنفسنا عندما رأينا أقدامنا على اليابسة مرة اخرى. |
An estimated three thousand families owned half of the land in Syria. | و قد ق د ر بأن ثلاث آلاف أسرة حصلت على نصف الأراضي المملوكة في سوريا. |
The presence of land mines remains an overwhelming obstacle in daily life. | فوجود اﻷلغام اﻷرضية يظل عقبة كأداء في الحياة اليومية. |
c This land will be used by an engineer company from Botswana. | )ج( ستستعمل هذه اﻷرض سرية من بوتسوانا. |
(e) 1995 2005 should be declared an international decade against land mines | )ﻫ( ينبغي إعﻻن الفترة ١٩٩٥ ٢٠٠٥ عقدا دوليا لمكافحة اﻷلغام اﻷرضية |
He proposed the negotiation of an anti personnel land mine control regime. | إذ اقترح التفاوض بشأن إنشاء نظام لرقابة اﻷلغام البرية المضادة لﻷشخاص. |
In February 1993, France declared an export moratorium on anti personnel land mines and in July 1993, Belgium declared an indefinite export and transit moratorium on anti personnel land mines. | وفي شباط فبراير ١٩٩٣، أعلنت فرنسا وقفا اختياريا لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، وفي تموز يوليه ١٩٩٣، أعلنت بلجيكا وقفا اختياريا غير محدد المدة لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد ومرورها العابر. |
Land? Selling land? | يبيعون الارض |
quot An important issue is the relationship between the land rights of minorities and equality of rights, including equal rights to the land. | quot وثمة مسألة هامة هي العﻻقة بين الحقوق في اﻷرض لﻷقليات والمساواة في الحقوق، بما في ذلك الحقوق المتساوية في اﻷرض. |
Moreover, land for peace never made sense from an economic point of view. | فضلا عن ذلك فإن مبدأ الأرض في مقابل السلام لم يكن متوافقا مع المنطق قط من المنظور الاقتصادي. |
The Long Beach Peninsula is an arm of land in western Washington state. | شبه جزيرة لونغ بيتش تقع في ولاية واشنطن الغربية. |
And gave their land as an inheritance for his loving kindness endures forever | واعطى ارضهم ميراثا لان الى الابد رحمته |
And gave their land for an heritage for his mercy endureth for ever | واعطى ارضهم ميراثا لان الى الابد رحمته |
quot Discrimination in land access can be an important factor fuelling ethnic tensions. | quot ويمكن اعتبار التمييز فيما يتعلق بإمكانية الحصول على اﻷرض من العوامل الهامة في اشعال فتيلة التوترات اﻹثنية. |
The military withdrawal has an impact on the release of assets and land. | إن اﻻنسحاب العسكري له أثر على تحرير اﻷصول واﻷرض. |
For over a decade, a dictator ruled our land with an iron fist. | لأكثر من عقد, حكم دكتاتور أرض ا بقبضة حديدية |
To get food and an education. To land a job and keep it. | ليحصل على طعام وتعليم ويلتحق بوظيفة ويحتفظ بها |
By demining and reclaiming land, which was an essential factor in production, post conflict States could use the land for agriculture and road construction. | إن بمقدور الدول الخارجة من صراع، بإزالة الألغام واستصلاح الأراضي، وهما عامل أساسي في الإنتاج، استخدام الأرض في الزراعة وشق الطرق. |
First, with regard to the scope of application, an important, if not an overwhelming, part of the global land mine catastrophe is attributable to the use of land mines in non international conflicts. | أوﻻ فيما يتعلق بنطاق التطبيق أقول إن جزءا هاما، إن لم يكن غﻻبا من تلك الكارثة العالمية، كارثة اﻷلغام البرية، يرجع الى استخدام تلك اﻷلغام في الصراعات غير الدولية. |
The Advisory Commission on Land Allocation was established to deal with the task of restoration of land to communities and people who had been dispossessed, by acting as an advisory body on land claims. | وأنشئت اللجنة اﻻستشارية المعنية بتخصيص اﻷراضي لمعالجة مهمة رد اﻷرض للمجتمعات المحلية واﻷهالي الذين نزعت ملكيتهم، لتكون بمثابة هيئة استشارية مختصة بدعاوى ملكية اﻷرض. |
Agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
Grassland to forested land Cropland to forested land Wetland to forested land Settlement to forested land. | (ب) من الأراضي المزروعة إلى الأراضي الحرجية |
80 percent land acquisition with 30 meters in width has already done, but they will acquire more land to meet an ideal 50 meters width. | وقد تم الانتهاء من الاستحواذ على 80 من الأراضي بعرض 30 متر ا، إلا أنهم بصدد الحصول على المزيد من الأراضي للوصول إلى عرض 50 متر ا المثالي. |
When he had destroyed seven nations in the land of Canaan, he gave them their land for an inheritance, for about four hundred fifty years. | ثم اهلك سبع امم في ارض كنعان وقسم لهم ارضهم بالقرعة . |
30. An attempt has been made to estimate the economic cost of land degradation. | ٣٠ أجريت محاولة لتقدير التكلفة اﻻقتصادية لتدهور اﻷراضي. |
Egypt, first to negotiate peace, found an Israel willing to exchange land for peace. | ومصر، التي كانت أول من تفاوض من أجل السلم، وجدت اسرائيل راغبة في مبادلة اﻷرض مقابل السلم. |
The long term solution is an international agreement to ban anti personnel land mines. | إن الحل البعيد المدى يتمثل في عقد اتفاق دولي لحظر اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |
And so in 1982, a Spanish company with an environmental conscience purchased the land. | ولذلك في عام 1982 شركة إسبانية لديها ضمير بيئي .. إشترت تلك الارض . |
Let me put it this way, I don't use sex to land an account. | عليك ان تعلم جيدا انني لا استخدم الجنس للحصول على الوكالات |
Related searches : Land An Account - Land An Order - Land Policy - Land Administration - Land Dispute - Bare Land - Leasehold Land - Land Cost - Land On - Undeveloped Land - Land Forces - Land Prices - Vast Land