ترجمة "عدد كبير نسبيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كبير - ترجمة : نسبيا - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : نسبيا - ترجمة : نسبيا - ترجمة : كبير - ترجمة : نسبيا - ترجمة : كبير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتقلص العجز المالي في عدد كبير نسبيا من البلدان. | In a fairly large number of countries, fiscal deficits have been reduced. |
أما عدد العائدين من النازحين متدنيا نسبيا. | The number of returns of displaced persons is still disappointingly low. |
عدد كبير جدا | Much higher number. |
وكان عدد المخالفات والشكاوى التي نقلت إلى اللجنة ضئيلا نسبيا. | The number of serious irregularities and complaints conveyed to the Independent Electoral Commission was relatively small. |
عدد ضخم نسبيا إن كنت قد أرسلت 1,000 جنديا مسبقا . | It's relatively enormous if you've already committed 1,000 soldiers previously. |
وتؤدي ضآلة عدد المتقدمات بطلبات، مقرونة بالحجم الصغير نسبيا للنساء الموجودات بالخدمة، إلى اﻻسهام بقدر كبير في إحباط الجهود الرامية إلى زيادة تمثيل النساء. | The paucity of women applicants, combined with the relatively small pool of women in service, contributes greatly to frustrating the effort to increase the representation of women. |
كبير عدد صحيح الرقم | Big Integer Number |
عدد كبير جيد , صحيح | Pretty good, right? |
ذلك عدد كبير من الناس. | That's a lot of people. |
ودعوني احصل على عدد كبير | Let me make a large number. |
يمكنني كتابة أي عدد كبير | I could write a huge number. |
تحتاج فقط إلى عدد كبير. | You just need a ton. |
مؤخرا رأينا عدد كبير نسبيا | Yes. Lately we've seen quite a few. |
فمتوسط عدد ما تدرسه هيئات المعاهدات من تقارير الدول كل سنة متدن نسبيا. | The average number of State reports examined each year by the treaty bodies is relatively low. |
وقد صدق عدد كبير من الحكومات على معاهدات الفضاء هذه، ويتقيد عدد كبير آخر بالمبادئ الواردة فيها. | Those space treaties have been ratified by many Governments, and many others abide by their principles. |
٢٥ ومجمل القول إن توسع الناتج الذي دعا إليه اﻹعﻻن واﻻستراتيجية تحقق في عدد كبير نسبيا من البلدان، وكان له أثره على الغالبية العظمى من سكان البلدان النامية. | 25. In sum, the expansion of output called for in the Declaration and the Strategy has taken place in a fairly large number of countries and has affected a large majority of the population of the developing countries. |
وفي حين أنه من اليسير نسبيا تفسير اﻻتجاهات السابقة لﻻستقﻻل، فإن اﻻتجاهات الﻻحقة لﻻستقﻻل تسبب صعوبات تحليلية بسبب عدد كبير من العوامل المجهولة المتعلقة بنتائج الفترة اﻻنتقالية وتوقيتها. | Whereas the former trends are relatively easy to interpret, the latter create analytical difficulties as a result of many unknown factors concerning the outcome and timing of the transition period. |
وهذا عدد كبير من الجسيمات لتتبعه. | That's a lot of particles to keep track of. |
وهناك أيض ا عدد كبير من الصينيين. | There is a significant number of Chinese and British Chinese. |
انهم موجودون ويوجد عدد كبير منهم. | They exist and there are far too many of them. |
هذا عدد كبير من ثلاث منازل | That's a big three digit number! |
إنه عدد كبير جدا من المجرات. | It's a very large number of galaxies. |
وهو ما سيكون عدد كبير جدا | Which would be a pretty big number. |
هنا أنت تقسم على عدد كبير | You're dividing into many more chunks than over here, so this right over here is smaller. |
والسبب في ذلك هو صغر عدد وظائف الفئة الفنية نسبيا بالقياس الى عدد الدول اﻷعضاء في المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية. | The reason for this is the relatively small number of Professional posts in relation to the number of member States of WMO. |
يرغب عدد كبير من الطلاب بدخول الجامعة. | A considerable number of students want to go to college. |
يستخدم تليجرام عدد كبير من الخوادم للإتصال. | Telegram uses a large number of servers to connect. |
وهناك عدد كبير من المﻻكمين يقتفون اثره. | Many were the boxers following in his footsteps. |
سوف يعطينا ذلك عدد كبير بلا شك | That's going to give us a big number! |
حسنا، وربما هذا عدد كبير جدا من... | Well, maybe that's too many... |
لا يزال عدد كبير ، ولكنه انخفاضا كبيرا. | Still a big number, but a big drop. |
هذا عدد كبير من الناس لتسعهم انتارتيكا. | Way too many people here to fit in Antarctica at the South Pole Station. |
حسنا , سينتهي بي الأمر إلى عدد كبير | Well I'm ending up with a big number. |
حسنا ، سيكون الناتج عبارة عن عدد كبير | Well it's going to be some large number. |
الآن هذا عدد كبير منا، أليس كذلك | Now that's a great deal of us, isn't it? |
واو، واو، هذا عدد كبير من العيون. | Whoa! Whoa! That's a lot of eyes. |
يوجد عدد كبير من الأمهات الحوامل هنا. | How many expectant mothers you see here. |
بالمقارنة مع تمثيل المرأة في البرلمان على الصعيد القاري (باستثناء موريشيوس التي يوجد بها عدد أكبر من النساء أعضاء البرلمان)، وعلى الصعيد الدولي، فإن المرأة الموزامبيقية ممثلة بقدر كبير نسبيا. | Compared to the continental scale (with exception of Mauritius, which has more women Parliamentarians) and at the International level, Mozambican women in Parliament are fairly represented. |
لقد قلت عدد كبير من السكان,لكن دعونا نتخذ عدد صغير جدا. | I said a large population, but let's take a very small population. |
هذا بشكل كبير. تلقيت مدح كبير من عدد منكم بما يخص مواد المحاضرات | And I really appreciate it. |
يزور عدد كبير من السياح كيوتو في الربيع . | A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. |
يوجد عدد كبير من المستخدمين المتصلين بهذه المشاركة | Too many users are connected to this share |
في الواقع هناك فائض كبير في عدد القادة. | There is an enormous surplus of commanders. |
ارتفع عدد السياح بشكل كبير في السنوات الاخيرة . | The number of tourists has increased greatly in recent years. |
وهناك عدد كبير على غير وعي بالفرص المتاحة. | Many are not aware of the opportunities available to them. |
عمليات البحث ذات الصلة : كبير نسبيا - عدد صغير نسبيا - عدد قليل نسبيا - عدد قليل نسبيا - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير - عدد كبير