ترجمة "ضمن هذا النهج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ضمن - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : ضمن - ترجمة : ضمن هذا النهج - ترجمة : النهج - ترجمة : هذا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويشمل هذا النهج تدابير الخطوة خطوة ضمن إطار شامل. | Such an approach incorporates step by step measures within a comprehensive framework. |
ويبدو هذا النهج أكثر النهج شفافية وأنسبها عمليا. | This approach appears to be the most transparent and practical one. |
وسيكون هذا النهج مساعدا . | This approach would help. |
هذا هو النهج التقليدي. | This is the traditional approach. |
يصعب حذو هذا النهج، | That's quite a tough act to follow. |
هذا هو النهج الإبداعي. | This is the creative process. |
وفي حين أن هذا النهج يغفل بالضرورة بعض التفاصيل والمشاريع فإنه يتيح مزيدا من النقاش بشأن التقاء أنشطة الجامعة ضمن مجال معين. | While such an approach of necessity omits certain details and projects, it allows more discussion concerning the convergence of the University apos s activities within particular areas. |
وكان هذا النهج ناجحا تماما. | It has worked like a charm. |
ولدينا تحفظات على هذا النهج. | We have reservations about that approach. |
جيون نعم, وعلى هذا النهج, | JC Right. |
هل وجدت هذا النهج ناجح | Have you found this approach successful? |
هل ضمن هذا المكان | Did he guarantee this place? Well, no, Charlie. |
هذا ضمن اشياء اخرى | Among other things. |
(ب) تعزيز النهج الإقليمي تماشيا مع أولويات المبادرة الخاصة بالقدرات الإنتاجية الأفريقية ونيباد بغية تناول المشاكل القطاعية المتعلقة بتنمية البلدان الأفريقية ضمن هذا المنظور. | (b) A strengthening of the regional approach in line with APCI and NEPAD priorities in order to view the sectoral problems of development of African countries within this perspective. |
ومع ذلك، يجري ضمن دورة الميزانية الحالية التخطيط لزيادة تعزيز النهج الموضوع على أساس منظومة الوكالة بأكملها. | Nevertheless, further enhancements of the system wide approach are planned in this budget cycle. |
(ج) دمج أهداف النهج الإستراتيجي ضمن برامج المساعدة الإنمائية المتعددة الأطراف والثنائية، بما في ذلك عن طريق | (c) Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance programming, including by |
ويتعين إدراج النهج القائم على إدراك الفروق بين الجنسين ضمن السياسات والبرامج واﻷنشطة الخاصة باﻻستراتيجية اﻹنمائية الشاملة. | The gender based approach shall be incorporated into the policies, programmes and activities of the comprehensive development strategy. |
وأعاد إعلان الألفية تأكيد هذا النهج. | The Millennium Declaration reaffirmed that approach. |
ونحن نؤيد تأييدا كاملا هذا النهج. | We fully support that approach. |
ووافق كﻻ الزعيمين على هذا النهج. | Both leaders agreed to this approach. |
وتواصل حكومة بﻻدي تأييد هذا النهج. | My Government continues to support this approach. |
كيف يقدم مشروع فينوس هذا النهج | How does The Venus Project approach this? |
وقد رأيت هذا ضمن الجمهور. | And I saw this with audiences. |
وقد تكشفت القيود المفروضة على هذا النهج. | The limitations of this approach have now been revealed. |
ولا يتعلق هذا النهج بانتقاء الفائزين والخاسرين . | This approach is not about picking winners and losers. |
ويدعو الفريق اللجنة إلى تأييد هذا النهج. | The Team invites the Committee to endorse this approach. |
وينبغي محاكاة هذا النهج في أماكن أخرى. | This approach should be emulated elsewhere. |
ويترتب على هذا النهج ثلاثة مبادئ رئيسية. | Three major principles follow from this, inter alia. |
وعرف هذا النهج تغيرا تدريجيا في التسعينات. | In the 1990s the approach has gradually changed. |
ويرد وصف لتلك النهج في هذا التقرير. | These are described in this report. |
وينطوي هذا النهج على مكاسب واضحة للجانبين. | This approach offers distinct benefits to both sides. |
ونيوزيلندا على استعداد للتجاوب مع هذا النهج. | New Zealand is willing to respond positively to this approach. |
٤٥ وليس من السهل تنفيذ هذا النهج. | 45. This approach is not easy to implement. |
ويرد وصف لتلك النهج في هذا التقرير. | These are described in the present report. |
وارتأت اللجنة أن هذا النهج غير مستصوب. | The Commission was of the view that such a course of action was undesirable. |
ويوفر هذا النهج فوائد مميزة لكﻻ الطرفين. | This approach offers distinct benefits on both sides. |
وجميع اﻷنشطة اﻹنمائية قائمة على هذا النهج. | All development activities have been built around this approach. |
اسمحوا لي أن أظهر قوة هذا النهج. | Let me demonstrate the strength of this approach. |
هذا النهج من الحياة جعل معدتى عاطفية | ... anapproachto lifeofsuch stomachturning sentimentality... |
أتعجب كيف سارت الأمور_BAR_ على هذا النهج | I wonder why things turned out this way. |
لقد نجح هذا النهج التدريجي في الماضي بل إن الاتحاد الأوروبي اليوم نتاج لهذا النهج. | This incremental approach has worked well in the past indeed, today s European Union resulted from it. |
ورأت أن هذا النهج أيضا يسهم في التذكير بأنه في ضوء الزيادة الكبيرة في ميزانيات حفظ السلام مؤخرا، يجب بذل جهود أكبر لبلوغ الكفاءة ضمن تلك الميزانيات. | The approach also served as a reminder that in view of the recent substantial increases in peacekeeping budgets, greater efforts must be made to achieve efficiencies within those budgets. |
ي صن ف هذا الجنس ضمن قبيلة Pezoporini . | The genus is part of the tribe Pezoporini. |
ويقيد هذا الرسم ضمن اﻹيرادات المتنوعة. | This procurement service fee is accounted for as miscellaneous income. |
هل كل هذا كان ضمن مخططاتك | Was it because you had this planned? |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا النهج - هذا النهج - هذا النهج - هذا النهج - ضمن هذا الرقم - ضمن هذا النظام - ضمن هذا النطاق - ضمن هذا البرنامج - ضمن هذا المصطلح - ضمن هذا التكليف - ضمن هذا العقد - ضمن هذا المنظور - ضمن هذا النطاق - ضمن هذا الاتفاق