ترجمة "ضمان التشغيل المستمر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : التشغيل - ترجمة : التشغيل - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتلخص المفتاح إلى ضمان التقدم المستمر في التأسيس لمبدأ المساءلة. | The key to ensuring continued progress is to establish accountability. |
ولكنه تصور رغم ذلك أن إعادة التوزيع من شأنها أن تساعد في ضمان التشغيل الكامل للعمالة. | Nevertheless, he did think that redistribution would help secure full employment. |
وقالت إنها ترى، مع ذلك، ضرورة تقديم الدعم المستمر لآليات المساعدة من أجل ضمان استدامتها، لصالح الأطفال. | Jamaica was deeply appreciative of the response of the international community, including UNICEF, to such disasters, which could swiftly destroy years of work and progress. |
وإحدى طرق تحقيق quot الوثبة الكبرى quot هي ضمان الوصول المستمر الى التكنولوجيات الجديدة للتصنيع وللتنمية المستدامة. | And one way to leapfrog is to ensure continuing access to new technologies for industrialization and sustained development. |
)ج( ضمان التشغيل الكفؤ للسوق فيما يتعلق باﻷراضي واﻷموال ومواد البناء، بحيث تتوفر بشكل محتمل الكلفة لجميع قطاعات الدخول | (c) Ensuring efficient operation of the market in land, finance and building materials, so that there is affordable access to all income sectors |
وقد أكدت المفوضة السامية دائما على أن التنفيذ عملية ستستغرق وقتا ، ومن هنا أهمية ضمان تقديم المتابعة الدقيقة والدعم المستمر. | The High Commissioner has always emphasized that implementation is a process that will take time, thus the importance of ensuring precise follow up and continuous support. |
التشغيل | operating costs |
ولكن كما هو معترف به في النظام الأساسي للبنك المركزي الأوروبي، فإن الاتحاد النقدي الطبيعي يعني أيضا ضمان التشغيل السلس لأنظمة السداد . | But, as is acknowledged in the ECB s statute, it also means ensuring the smooth operation of payment systems. |
وفي مواجهة التعنت المستمر من جانب الصرب البوسنيين، فإن اجراءات المجلس المحددة سوف تسهم إسهاما حاسما في ضمان تحقيق آخر خطة للسﻻم. | In the face of continued intransigence by the Bosnian Serbs, the Council apos s determined action will make a decisive contribution to ensuring the realization of the latest peace plan. |
التشغيل الآن | Now Playing |
أع د التشغيل | Reboot |
تكاليف التشغيل | Operating costs |
مصاريف التشغيل | UNICEF United Nations Children's Fund |
مر ات التشغيل | Play count |
مر ات التشغيل | Play Count |
قائمة التشغيل | Playlist |
مر ات التشغيل | playcount |
مر ات التشغيل | last month |
مر ات التشغيل | Play Count |
قائمة التشغيل | Playlist |
مر ات التشغيل | Lock layout |
قائمة التشغيل | Playlist |
مر ات التشغيل | Playcount |
مر ات التشغيل | Layout |
مر ات التشغيل | Layout name error |
زمن التشغيل | Uptime |
زمن التشغيل | Uptime |
أنظمة التشغيل | Operating Systems |
أنظمة التشغيل | Operating systems |
بدء التشغيل | Status |
قيد التشغيل | Running |
أعد التشغيل | Restart |
أعد التشغيل | restart |
أع د التشغيل | Restart |
أعد التشغيل | Restart |
نظام التشغيل | OS |
اعرض التشغيل | Show Playing |
قوائم التشغيل | Playlists |
ابدأ التشغيل | Start playing |
ترتيب التشغيل | Playing order |
يجري التشغيل... | Running.... |
أع د التشغيل | Restart |
طول التشغيل | Run Length |
بدء التشغيل | Startup |
تكاليف التشغيل | 2. OPERATING COSTS |
عمليات البحث ذات الصلة : ضمان المستمر - التشغيل المستمر - وقت التشغيل المستمر - وقت التشغيل المستمر - ضغط التشغيل المستمر - وضعية التشغيل المستمر - ضمان التشغيل السلس - ضمان التشغيل الآمن - درجة حرارة التشغيل المستمر - ضمان