Translation of "a guarantee" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A guarantee - translation : Guarantee - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr. Babbit, if they get a guarantee, what guarantee do we get?
سيد, بابيت، اذا حصلوا على ضمانة ما هي الضمانة التي نحصلها نحن
Green said l guarantee. I guarantee. l got a lotta hope for Captain Green.
جرين قال انا موافق , انا موافق لدى امنيه للكابتن جرين
A firewall will guarantee Internet security.
ستضمن ج د ر النار أمان الإنترنت.
Are you talking about a guarantee?
هل تتحدث عن ضمان
I'll give you a guarantee
أضمن لك
He couldn't guarantee a permanent recovery.
لم يضمن لى شفاء دائم.
Gentlemen, without a guarantee, a revival is impossible.
أيها السادة، دون ضمان الصحوة أمر مستحيل
That s a fact. I guarantee it.
تلك هى الحقيقه . انا اضمن ذلك
No surprise, I suppose, because, despite everything, a US government guarantee has more credibility than a guarantee from a third world country.
وهذا ليس بالأمر المدهش في اعتقادي، وذلك لأن ضمانة حكومة الولايات المتحدة تتمتع بقدر من المصداقية لا تتمتع به أي ضمانة في أي من بلدان العالم الثالث.
Being a pioneer is hardly a guarantee of riches.
إن الريادة ليست بالضمانة الأكيدة للثروة.
(g) A letter of credit or independent guarantee.
3 ليس في هذه الاتفاقية ما يمس حقوق والتزامات أي شخص بمقتضى القانون الذي يحكم الصكوك القابلة للتداول.
(b) Information, a guarantee of the right to a defence
(ب) الإعلام، بصفته ضمانا لحقوق الدفاع
We guarantee it.
ونحن نضمن ذلك .
I guarantee it.
أنا أضمن ذلك.
I guarantee it.
أنا أضمن لك هذا
No guarantee that we will win, but from them a complete guarantee that we will fight with everything we have.
لا نضمن الفوز ، ولكن من يضمن لهم إتمام ذلك سنقاتل بكل ما لدينا.
I'll put that in the form of a guarantee.
أضمن لك ذلك
Human rights are a guarantee and a precondition for individual freedom.
وتعتبر حقوق الإنسان ضمانا وشرطا أساسيا للحرية الفردية.
Guarantee of fair punishment
دال ضمان توقيع العقوبة الم نص فة
I can't guarantee anything.
لا استطيع ضمان اي شيء
I'll guarantee everyone's safety.
سـأضمن لكم سلامتكم
My guarantee still stands
اتعلم, سيظل وعدى قائما,
You want an guarantee.
أنت تريد ضمانا
The termination of a conflict does not guarantee sustainable peace.
إن إنهاء الصراع لا يضمن استمرار السلام.
One is people need a guarantee they won't be evicted.
الأول هو أن الناس بحاجة الى أن يضمنوا بأنهم لن يطردوا.
That's essentially a guarantee of what the LHC will find.
هذا فى الأساس ضمانة لما سوف يجده مصادم الجسيمات العملاق.
Why did George F. Babbitt underwrite a guarantee of 30,000
لماذا تعهد جورج ف. بابيت بضمانة 30000 دولار
Enforcing a secular constitution before elections does not guarantee a secular outcome.
إن فرض دستور علماني قبل الانتخابات لا يضمن نتيجة علمانية.
Will you guarantee his cure?
هل يمكن أن تعدنا بأنه سيعالج
And no risk, I guarantee.
لا مخاطر ، أضمن لك ذلك
I can practical guarantee that.
تقريبا أضمن ذلك
In a company limited by guarantee, this will be the guarantors.
في شركة محدودة بضمان، وستكون هذه هي الضامنه.
Considering the need to guarantee a single administration for the country
ونظرا للحاجة الى ضمان ادارة واحدة للبلد
I'm finding that lieutenant's bars are no guarantee of a gentleman.
انا ارى ان الشارات التى يرتديها الملازم . ليست ضمانآ انه رجل نبيل
Small countries have a right to rely on a firm guarantee of security.
ويحق للبلدان الصغيرة أن تعتمد على ضمان قوي ﻷمنها.
The right to tenure gives a person a legal guarantee to their housing.
ان يبقى المواطن عنده ضمان قانوني للحيازة في سكن ملائم
You're better having a degree than not, but it's not a guarantee anymore.
من الأفضل أن يكون لديك شهادة علمية. ولكن لا يشكل ذلك أي ضمان.
Offered as a gladiator, a Greek. I guarantee his strength and fighting spirit.
معروض كمصارع يوناني اضمن قوته وروحه القتالية.
A legal opinion is not a guarantee that a court will reach any particular result.
ومع ذلك، لا يعتبر الرأي القانوني ضمان ا بأن تصل المحكمة إلى أي نتيجة محددة.
I want to be close enough to hit a shot I guarantee, a death
أريد أن أكون قريبة بما فيه الكفاية لضرب رصاصة واحدة وأنا أضمن، وفاة
Nor did the Hamiltonian scheme of federal finance guarantee a peaceful commonwealth.
ولم تضمن خطة هاملتون للتمويل الفيدرالي قيام كومنولث سلمي.
Now there is a constitutional guarantee of human rights and fundamental freedoms.
ويوجد اﻵن ضمــــان دستـــــوري لحقــوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
We can't guarantee that everybody will live a long and healthy life.
لا يمكننا أن نضمن أن كل شخص يعيش حياة طويلة وصحية.
They could not guarantee our souls.
ولكن لم يكن بوسعهم أن يضمنوا أرواحنا.
As always, there is no guarantee.
لا شك أن التعافي المستدام ليس مضمونا ، كما هي الحال دوما .

 

Related searches : A Guarantee For - Offer A Guarantee - Enforce A Guarantee - Giving A Guarantee - Issued A Guarantee - Discharge A Guarantee - Extend A Guarantee - Undertaking A Guarantee - Issue A Guarantee - Provide A Guarantee - Grant A Guarantee - Give A Guarantee - Execute A Guarantee - Assume A Guarantee