ترجمة "سيتم إعادة توجيه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : إعادة - ترجمة :
Re

إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إعادة توجيه إلى
Unread Count
إعادة توجيه إلى
Deactivate Script
سيتم إعادة الإجراء إذا بقي الزر مضغوط
This action is repeatable if the button is held down
عليهم إعادة توجيه خط الأنابيب ناحية (المغرب).
They should redirect the pipeline towards Morocco.
السل أم تساقط الشعر إعادة توجيه البحث الطبي
Tuberculosis or Hair Loss? Refocusing Medical Research
تمشيا مع التغيرات ما بعد الحرب الباردة في السياسة الأوروبية وهياكل السلطة، سيتم إعادة توجيه تركيز الجيش الفرنسي التقليدي على الدفاع عن الأرض لمواجهة تحديات بيئة التهديد العالمي.
In keeping with post Cold War changes in European politics and power structures, the French military's traditional focus on territorial defence will be redirected to meet the challenges of a global threat environment.
وفي عام ١٩٩٤ زاد التوسع في إعادة توجيه البرنامج هذه.
This programme reorientation has been further expanded in 1994.
أستطيع إعادة ترتيب الفلاكسونات، حيث سيتم تثبيت الموصل في هذا الشكل الجديد.
I can rearrange the fluxons, and it will be locked in this new configuration.
وعندئذ يمكنك التجول لجمع المعلومات بطريقة مباشرة عن عملية إعادة التدوير وماذا يجري وكيف سيتم إعادة استخدام الماء
And then you would wander around and gather information, in a straightforward fashion, about the recycling process and what's being done, and how they're going to reuse the water once it comes through the plant.
وقد آن الأوان لإعادة توجيه المساعدة الدولية نحو إعادة إنعاش اقتصاد المنطقة.
It was time for international assistance to be redirected towards the rehabilitation of the region's economy.
مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات تقرير مرحلي
Continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications a progress report
مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات تقرير مرحلي
Continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications a progress report
بل عليه أن يبدي اﻹرادة على إعادة توجيه مسار التاريخ صوب توقعاتنا.
It must display the will to redirect the course of history towards our expectations.
لقد شرعت الحكومة الجديدة في جمهورية كوريا في إعادة توجيه سياستها الخارجية.
In the Republic of Korea, the new Government has launched a reorientation of foreign policy.
وإنما هي تسعى الى ضمان إعادة توجيه أنشطة الفرع وفقا لرغبات اللجنة.
They seek to ensure that the activities of the Branch are reoriented in accordance with the wishes of the Commission.
رابع ا، اشترك في ميزة إعادة توجيه البريد الإلكتروني في أدوات مشرفي المواقع.
Four, sign up for email forwarding in Webmaster Tools.
وأضاف أن ذلك أدى إلى إعادة توجيه البرنامج وإلى دراسة منهجية للإجراءات الناجحة.
This led to a reorientation of the programme and a systematic examination of what works.
وأدت هذه المقترحات إلى إعادة توجيه الإدارة انطلاقا من استعراض شامل لإدارتها وعملياتها.
These proposals led to a reorientation of the Department, based on a comprehensive review of its management and operations.
وقد صدر توجيه الى المكاتب الميدانية يشدد على إعادة تقارير اﻻستﻻم في حينها.
An instruction has been issued to field offices insisting on the timely return of receiving reports.
وعندئذ يمكنك التجول لجمع المعلومات بطريقة مباشرة عن عملية إعادة التدوير وماذا يجري وكيف سيتم إعادة استخدام الماء متى خرجت من الحقل
And then you would wander around and gather information, in a straightforward fashion, about the recycling process and what's being done, and how they're going to reuse the water once it comes through the plant.
وقد بدأ إعادة توجيه المساهمات الخارجية نحو تدعيم إصﻻحات التحول والذي سيتعزز بمرور الوقت.
A reorientation of external contributions towards support for the transition reforms has begun and is now continuing and gaining momentum.
وان من الضروري ومن الملح إعادة توجيه اﻻهتمام والجهود نحو تنفيذ جميع اﻻلتزامات المعلقة.
There is an urgent need to refocus attention and efforts on meeting the outstanding commitments.
إعادة توجيه عملية الميزنة لكفالة استجابة الميزانية ﻻحتياجات الدول اﻷعضاء وتقديمها في الموعد المناسب
reorienting the budget process to ensure that the budget is responsive to the needs of Member States and submitted on a timely basis
لقد أستخدموا وقود آلامهم للبدء في إعادة توجيه الطاقة بإتجاه مهمة أخرى وإحداثيات أخرى.
They have used the fuel of their pain to begin to redirect that energy towards another mission and another trajectory.
تم نقل اللواء إلى تفكيك قاعدة أمريكية حيث سيتم إعادة تعليما عن وظيفة الشرطة الخاصة بهم.
The dismantled brigade has been transferred to a US base where they will be re educated for their police job.
والحقيقة أن العقوبات الروسية ساعدت استونيا على نحو ما في إعادة توجيه اقتصادها نحو الغرب.
Russian sanctions actually helped Estonia re direct its economy westward.
ولا مانع أن نضيف إلى هذا إعادة توجيه الجهود العسكرية الأميركية نحو الحرب في أفغانستان.
And you can add to this a reorientation of America s military effort to the war in Afghanistan.
يمكن الإفادة من مساعدة الجاذبية في تسريع، إبطاء و أو إعادة توجيه مسار المركبة الفضائية.
Gravity assistance can be used to accelerate a spacecraft, that is, to increase or decrease its speed and or redirect its path.
وينبغي لنا توجيه العناية الأساسية في مرحلة إعادة البناء إلى الفقراء والفئات المعزولة في المجتمع.
We need to ensure that the poor and marginalized are the central focus of the reconstruction phase.
وبمجرد عودة السلام، يلاح ظ أنه قد أمكن البدء في إعادة توجيه الجهود نحو التعمير والتنمية.
As everyone knew, that country had been ravaged for many years by a war which had had serious repercussions and in particular had caused the displacement of about a third of the population.
الطباعة سيتم إعادة توجيهها إلى ملف. أدخل هنا المسار للملف الذي تريد إستعماله لعملية إعادة التوجيه. إستعمل مسار مطلق أو زر الاستعراض للاختيار الرسومي.
The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for graphical selection.
إذا انتقيت هذا ، سيتم إعادة مسح المجل دات آليا عند تغير محتوياتها ، كعند زيادة ملف جديد عليها مثلا .
If selected, folders will automatically get rescanned when the content is modified, e. g. when a new file was added.
إعادة بناء فهرس البحث الكامل بالخصائص الجديدة. سيتم هذا مرة واحدة فقط و سوف يأخذ بعض الوقت.
Rebuilding Nepomuk full text search index for new features. This will only be done once and might take a while.
ولابد من إعادة توجيه القسم الأعظم من هذين الرافدين الرئيسيين للدخل (الشركات والحكومة) إلى قطاع الأسر.
A big portion of these two income streams (corporate and government) needs to be redirected to the household sector.
ثانيا إن انتخاب أوباما سوف يؤدي إلى إعادة توجيه السياسية الخارجية للولايات المتحدة في الأمد المتوسط.
Second, Obama s election will lead to a reorientation of US foreign policy in the medium term.
ومن الواضح أن هذا يعكس نشوء تدفقات تجارية جديدة، وليس مجرد إعادة توجيه التدفقات القائمة ببساطة.
Remarkably, this reflects the emergence of new trade flows, not simply the redirection of existing ones.
18 وسيتمثل أكبر تغيير في عمل مكتبات الأمم المتحدة في إعادة توجيه خدماتها نحو الأوليات التشغيلية.
The greatest change in the work of United Nations libraries will be the realignment of their services towards operational priorities.
وينبغي للجنة إعادة توجيه أعمالها بحيث تعكس المرحلة الجديدة من بناء المنطقة التي منحت الحكم الذاتي.
The Committee should reorient its work to reflect the new phase of construction of the territory being granted autonomy.
لكن من جانب آخر، يمكنك إيقاف، إيقاف مؤقت، تسريع، إعادة توجيه، مراجعة، أو حتى إذا شعرت
But on the plus side, you get to stop, pause, fast forward, rewind, or if you get tired of the professor, just turn him off.
وقد تم التوصل إلى اتفاق في المؤتمر بشأن إعادة توجيه شاملة لﻷعمال الموضوعية لﻷونكتاد وبشأن إعادة تشكيل بعيدة المدى ﻵليته الحكومية الدولية على السواء.
Agreement had been reached at the Conference on both a comprehensive reorientation of the substantive work of UNCTAD and a far reaching restructuring of its intergovernmental machinery.
وقد تم التوصل إلى اتفاق في المؤتمر بشأن إعادة توجيه شاملة لﻷعمال الموضوعية لﻷونكتاد وبشأن إعادة تشكيل بعيدة المدى لجهازه الحكومي الدولي على السواء.
Agreement had been reached at the Conference on both a comprehensive reorientation of the substantive work of UNCTAD and a far reaching restructuring of its intergovernmental machinery.
ونثق بأنه سيتم وضع الإطار الصحيح لحمايتها، بمساعدة المجتمع الدولي، وأن برامج إعادة الإعمار ستنفذ على وجه السرعة.
We are certain that, with the assistance of the international community, the right framework of protection will be formulated and that reconstruction programmes will be promptly implemented.
54 وشرعت المكتبة أيضا في إعادة تنظيم داخلية لخدماتها كخطوة أولى في سبيل استعراض وتبسيط عملها الفني ودعم إعادة توجيه جهودها لتعزيز أنشطة إدارة المعرفة.
The Library has also initiated an internal reorganization of its services as a first step in reviewing and streamlining its technical work and to support the reorientation of its activities to foster knowledge management activities.
واقت رح إجراء تقييم متوسط الأجل للمشروع بغرض المساعدة في إعادة توجيه الأنشطة وترسيخ النتائج المتحققة حتى الآن.
A medium term evaluation of the project was proposed, in order to assist in the reorientation of the activities and the consolidation of the results achieved so far.
تيسير إعادة توجيه برمجة البحوث الزراعية الوطنية والإقليمية من أجل تحسين مراعاة سبل كسب العيش المتأثرة بالتصحر
Facilitating the reorientation of national and regional agricultural research programming to take desertification affected livelihoods better into account

 

عمليات البحث ذات الصلة : سيتم توجيه - إعادة توجيه - إعادة توجيه - إعادة توجيه - إعادة توجيه - إعادة توجيه - إعادة توجيه - إعادة توجيه - سيتم إعادة استخدامها - سيتم إعادة تعيين - سيتم إعادة تعيين - سيتم إعادة صياغة - سيتم إعادة تشغيل - سيتم إعادة النظر