ترجمة "سوف تتحقق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : تتحقق - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف تتحقق - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف تتحقق - ترجمة : تتحقق - ترجمة : سوف تتحقق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف تتحقق أمنيتك سريعا | Your wish will soon come true |
بعدها سوف تتحقق امنيتك. هل فهمت | And your wish will come true. Do you understand? |
لذلك لدي امل انه في المستقبل سوف تتحقق نبؤات جورج كارلين | So I have hope that in the future, the prophetic words of George Carlin will be realized, who said, My philosophy |
ونظرا لسجل الصين كمقدم للمساعدات لباكستان، فإن هذه الوعود سوف تتحقق بسرعة. | Given China s record as a provider of aid to Pakistan, these promises will quickly be realized. |
لأن فى كل فجر كانت تجد أمل فى إنها يوما ما أحلام سعادتها سوف تتحقق | For with each dawn, she found new hope that someday her dreams of happiness would come true. |
أحلامك تتحقق | Your dreams come true |
أحلامك تتحقق | Your dreams Come true |
ولا شك أن الأضرار المترتبة على حظرها سوف تكون أعظم من الفائدة التي قد تتحقق منه. | Banning them will do more harm than good. |
لكن أهدافا أخرى مثل تعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان سوف تتحقق على نحو أفضل باستخدام القوة الناعمة. | But other goals, such as promoting democracy and human rights, are better achieved by soft power. |
٥ ويتضح، استنادا إلى التقارير الوطنية الواردة حتى اﻵن، أن هذه اﻷهداف الثﻻثة سوف تتحقق كلها. | 5. Based on the national reports received to date, it is clear that all three objectives will be realized. |
وعود لم تتحقق | Broken Promises |
ولن تتحقق بسهولة. | And it will not happen easily. |
لن تتحقق مأربك | Your scheme will not work. |
الأحلام تتحقق حق ا. | Dreams really do come true. |
وأن تتحقق أحلامى | And may my dreams come true. |
ستجد أحلامك تتحقق | You'll find your dreams come true |
أنا لم تتحقق. | I haven't realized. |
بل لقد عددت وكالة الطاقة الدولية الكثير من الفوائد التي سوف تتحقق إذا ما تم العمل بتوصياتها. | In fact, the IEA lists many benefits that will be realized if its recommendations are followed. |
وسوف تنشأ حاجة إلى رصد التحسينات في ميدان تنفيذ الترتيبات التي سوف تتحقق بناء على هذه الوسائل. | The improvements in the implementation of the arrangements that are achieved by these means will need to be monitored. |
لذلك لدي امل انه في المستقبل سوف تتحقق نبؤات جورج كارلين والذي قال, فلسفتي لا ألم, لا ألم | So I have hope that in the future, the prophetic words of George Carlin will be realized, who said, My philosophy No pain, no pain. |
آمل أن تتحقق أحلامي. | I hope my dream will come true. |
وهذه التوقعات لم تتحقق. | This expectation was not realized. |
وبدات تلك الاحلام تتحقق | And those dreams are getting fulfilled. |
وعندها تتحقق الإحتماليات اللانهائية. | And that's when pure, infinite possibility is captured. |
ربما تتحقق الشربة المقدسة | Doth ask a drink divine |
تستحق أن تتحقق أمنيتك | You deserve to have your wish come true. |
ربما تتحقق أحلام حياتى | That the dreams of my life May come true |
والجهات المانحة متوفرة، لذا فلا تنقصنا الأرصدة اللازمة لتمويل هذه الجهود التي أكاد أجزم عن يقين أنها سوف تتحقق. | We have the donors, so there is no shortage of money to finance our efforts, which, I am sure, will be realized. |
ولكن هل تتحقق هذه الغاية | Can it be done? |
ولﻷسف لم تتحقق هذه التدفقات. | Unfortunately, these had not materialized. |
بالتأكيد إن أمنيته لم تتحقق | But, surely, his wish had not been fulfilled. |
أن الأحلام نادرا ما تتحقق | That visions are seldom all they seem |
توم ي ريد ك أن تتحقق من ذلك. | Tom wants you to check it out. |
وقد تتحقق هذه الغاية بعدة طرق. | This might be done in several ways. |
لن تتحقق هذه الغايات بلا معاناة. | Achieving this will not come without suffering. |
لن تتحقق هذه المشاريع على الفور. | These projects will not be realized immediately. |
الحقيقة أن هذه التوقعات لم تتحقق. | In fact, neither expectation was fulfilled. |
ولكن آمالنا لم تتحقق لسوء الحظ. | But, unfortunately, our hopes have not been realized. |
هذه اﻷحﻻم بالمعجزات يمكن أن تتحقق. | These dreams of miracles can come true. |
لكن آمالنا لم تتحقق إﻻ جزئيا. | But our hopes were only partially fulfilled. |
يفعلون هذا فقط عندما تتحقق الاحلام | They will only admit when their dream has come true. |
عليك أن تتحقق من تلك الفرضيات. | You have to validate these hypotheses. |
طبعا في بعض الأوقات مخاوفنا تتحقق | And sometimes, of course, our worst fears do come true. |
صوت لا تخبرني، وإلا فلن تتحقق. | Voice Don't tell, or it won't come true. |
أختي التي تجعل أحلام الآخرين تتحقق. | One sister who makes other people's wishes come true. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف تتحقق الفائدة - سوف تتحقق الفائدة - تتحقق - تتحقق - لا تتحقق - دخل تتحقق - لم تتحقق - يجب تتحقق - رواية تتحقق - بدء تتحقق