ترجمة "سعر الفائدة السحب على المكشوف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والنتيجة هي أن اعتمادات السحب على المكشوف للبنك المركزي اليوناني ازداد بنحو مليار يورو يوميا في الأشهر الأخيرة. وإذا عجزت اليونان عن سداد ديونها وتركت منطقة اليورو، فإن هذا السحب على المكشوف لن يتم سداده. | The result is that overdraft credits to the Greek central bank have grown by nearly 1 billion a day in recent months. If Greece defaults and leaves the eurozone, these overdrafts will not be repaid. |
الصين وتحدي سعر الفائدة | China s Interest Rate Challenge |
مخاطرة سعر الفائدة الحقيقي | The Real Interest Rate Risk |
لغز سعر الفائدة المحير في أميركا | America s Interest Rate Puzzle |
كما أن سعر الفائدة الحقيقي هو الذي يؤثر على النمو الاقتصادي ـ وليس سعر النقود. | And it is the real interest rate not the money rate that counts for economic growth. |
وخفض سعر الفائدة ليس حلا لهذه المعضلة. | Lower interest rates are not a solution to this dilemma. |
الصين والهند على المكشوف | China and India Exposed |
جيم سعر الفائدة المطبق على المبالغ المقطوعة التي يستبدلها المستحقون عوضـا | C. Interest rate applicable to lump sum commutations |
(أ) سعر الفائدة السائد بين المصارف في لندن. | a London Interbank Offered Rate. |
ولأن معدل التضخم أيضا 2 ، فإن هذا يعني سعر فائدة حقيقي سلبي، وهو ما يؤكده سعر الفائدة على سندات الخزانة المحمية ضد التضخم لعشر سنوات 0,6 )، والتي تعدل سعر الفائدة والدفعات الأساسية وفقا للتضخم. | Because the inflation rate is also about 2 , this implies a negative real interest rate, which is confirmed by the interest rate of 0.6 on ten year Treasury Inflation Protected Securities (TIPS), which adjust interest and principal payments for inflation. |
وفي الوقت الحاضر يبلغ سعر الفائدة أقل من 0,5 . | At present, the interest rate is less than 0.5 . |
ونتيجة لهذا فقد بلغ سعر الفائدة على الودائع الثابتة لمدة 12 شهرا 3.9 . | As a result, the interest rate for 12 month fixed deposits has reached 3.9 . |
طبقا لأتباع كانت ويكسل فإن البنك المركزي لابد وأن يعمل على إبقاء سعر فائدة السوق قريبا من سعر الفائدة الطبيعي. | According to the followers of Knut Wicksell, the central bank must keep the market rate of interest near the natural rate of interest. |
وهكذا يكون البيع الناجح على المكشوف. | Voilà a successful short trade. |
خفض العجز الحكومي ببيعه على المكشوف | Shorting Fiscal Consolidation |
والأثر السلبي الثاني المترتب على الانكماش يتلخص في ارتفاع أسعار الفائدة الحقيقية، أو الفارق بين سعر الفائدة الاسمي ومعدل التضخم . | The second adverse effect of deflation is to raise the real interest rate, that is, the difference between the nominal interest rate and the rate of inflation. |
حيث كان سعر الفائدة الذي حدده مصرف الإنتربنك المحلي، الذي يتمتع بحرية كبيرة، 1.62 فقط خلال شهر مايو 2006، بينما بلغ سعر الفائدة على الأرصدة الفيدرالية في الولايات المتحدة 5 . | In May 2006, the fairly free domestic interbank rate was just 1.62 , while the US Federal Funds rate was 5 . |
والانكماش المحلي يعني أن سعر الفائدة الحقيقي على السندات اليابانية أعلى من السعر الاسمي. | Domestic deflation means that the real interest rate on Japanese bonds is higher than the nominal rate. |
ثم اعتاد المستثمرون الأجانب على إيداع أموالهم في نيويورك للاستفادة من سعر الفائدة المرتفع. | Foreign investors then sent their money to New York to take advantage of the higher rates. |
١ رفع سعر الفائدة على استبدال المبلغ المقطوع من ٤,٥ الى ٦,٥ في المائة. | 1. Raised the interest rate for lump sum commutations from 4.5 to 6.5 per cent. |
٦٨ وآثر ممثلو الرؤساء التنفيذيين اﻻبقاء على سعر الفائدة الجاري البالغ ٦,٥ في المائة. | The representatives of executive heads favoured retention of the current 6.5 per cent interest rate. |
ولكن سعر الفائدة التي يتعين على اليونان أن تدفعها لمشتري سنداتها الحكومية ارتفعت إلى مستوى قياسي بلغ حوالي 9 ـ أعلى من سعر الفائدة الذي تدفعه ألمانيا بنحو 5,9 نقاط مئوية. | But the interest rate that Greece must pay buyers of its government bonds has shot up to a record high level of nearly 9 5.9 percentage points above the benchmark rate paid by Germany. |
وفي ذلك الوقت، قرر المجلس عدم تخفيض سعر الفائدة من ٦,٥ إلى ٥,٥ في المائة كما اقترح ممثلو المشتركين بيد أنه وافق على استعراض سعر الفائدة عند القيام بالتقييم اﻻكتواري القادم للصندوق. | At that time, the Board decided not to reduce the interest rate from 6.5 to 5.5 per cent, as had been proposed by the participants apos representatives it agreed, however, to review the rate on the occasion of the next actuarial valuation of the Fund. |
ولكن حين تهبط الأسعار فإن سعر الفائدة الحقيقي يتجاوز سعرها الاسمي. | But when prices are falling, the real interest rate exceeds the nominal rate. |
وفي اليابان انحدر سعر الفائدة لعشر سنوات إلى ما دون 0,8 . | In Japan, the ten year rate has drifted to below 0.8 . |
ونظرا لارتفاع أسعار المستهلك، فلسوف يستمر سعر الفائدة الاسمي في الارتفاع. | And, due to rising consumer prices, the nominal interest rate will continue to rise. |
1. وخفض مجلس الاحتياطي الاتحادي سعر الفائدة الرئيسي إلى أدنى مستوى ... | The Federal Reserve has cut its key interest rate to the lowest level... |
وخلال عام 2001 تم تخفيض سعر الفائدة من 6.5 إلى 1.75 . | During 2001 the interest rate was lowered from 6.5 to 1.75 . |
اليوم وغدا، اليوم وفي المستقبل. وأن سعر الفائدة سوف نفترض أننا | The relationship between today and tomorrow, today and the future. And that interest rate we'll assume is positive. |
٢ رفع سعر الفائدة المترتبة على استبدال المبلغ المقطوع )من ٤ الى ٤,٥ في المائة(. | 2. Raised interest rate for lump sum commutation from 4 to 4.5 per cent. |
إلا أنه لم يعد يفعل ذلك، إذ بدأ البنك المركزي في تغييرات سعر الفائدة بنسب 0.25 نقطة مئوية في 19 أكتوبر 2010 (والذي كان زيادة في سعر الفائدة). | However, this is no longer applied since the central bank started changing rates by 0.25 percentage points on October 19, 2010 (which was a rate increase). |
كما أن تخفيض سعر الفائدة يعطي مجالا في الميزانية لزيادة الإنفاق الاجتماعي. | Equally, a reduction in interest rates frees up space in the budget for increases in social expenditure. |
وهذا أمر مهم، لأن أي زيادة في سعر الفائدة على الأموال الفيدرالية سوف تؤدي أيضا إلى ارتفاع أسعار الفائدة الأخرى الأطول أجلا بعض الشيء. | And that is important, because a rise in the federal funds rate will cause other, somewhat longer interest rates to increase as well. |
كل ما سبق يفترض أن سعر الفائدة لا تزال مستمرة طوال تلك الفترة. | All the above assumes that the interest rate remains constant throughout the whole period. |
وأن 100، نظرا لأن سعر الفائدة إيجابي، سوف تكون جزءا من هذا 110. | And that 100, because the interest rate is positive, will be part of this 110. |
وتشير الخبرة السابقة إلى أن سعر الفائدة الحقيقي سوف يرتفع إلى 2 على الأقل، وهو ما من شأنه أن يدفع إجمالي سعر الفائدة الاسمي إلى أكثر من 4 ، حتى لو ظل التضخم المتوقع عند مستوى 2 فقط. | Past experience implies that the real rate will rise to at least 2 , taking the total nominal interest rate to more than 4 , even if expected inflation remains at just 2 . |
ولأن سعر الفائدة الذي حدده البنك المركزي الأوروبي أقل من 1 الآن، فإن الفارق بسيط بين سياسته النقدية الحالية وما كان بنك أسبانيا ليفعله لو كان بوسعه أن يحدد سعر الفائدة بنفسه. | Since the interest rate set by the ECB is now less than 1 , there is little difference between its current monetary policy and what the Bank of Spain would do if it could set its own interest rate. But when the euro zone starts to recover, the ECB might choose to raise the interest rate before a higher rate would be appropriate for Spain, which could exacerbate Spanish unemployment. |
والواقع أن سعر الفائدة على السندات المحمية ضد التضخم أصبحت الآن 0.5 ، حتى السندات المستحقة بعد خمس سنوات! | Indeed, the interest rate on inflation protected bonds has now become 0.5 , even for a five year maturity! |
ونظرا لانخفاض سعر الفائدة إلى حد استثنائي اليوم على القروض طويلة الأجل، فإن التكاليف السنوية ستكون ضئيلة للغاية. | Given today s exceptionally low long term interest rates, the annual cost would be, well, peanuts. |
٧٦ وخﻻل المناقشات التي جرت في المجلس، أعرب ممثلو المشتركين عن رأيهم بأن سعر الفائدة الجاري البالغ ٦,٥ في المائة مرتفع، وذلك في ضوء التطورات الحاصلة في مستويات سعر الفائدة وظروف السوق الحالية. | During the discussions in the Board, the participants apos representatives took the position that the current interest rate of 6.5 per cent was high, taking into account recent developments in the levels of interest rates and current market conditions. |
وعلى هذا فإن السوق تستطيع أن تؤمن الفارق الضروري في سعر الفائدة فقط في حالة ما إذا انخفضت أسعار الفائدة على الأصول بعملة اليوان عن نظيراتها الدولارية. | Thus, the market can establish the necessary interest differential only if interest rates on yuan assets fall below their dollar equivalents. |
وعلى هذا فإذا حدد بنك الشعب الصيني سعر الفائدة على الودائع لعام واحدة بنسبة 3 ، فإن البنوك التجارية سوف يكون بوسعها تقديم سعر يصل إلى 3,3 للمودعين لديها. | So, if the PBOC sets the interest rate on one year deposits at 3 , commercial banks can offer depositors a rate as high as 3.3 . |
وإذا توسع الائتمان بسرعة أكبر مما ينبغي، فبوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يرفع سعر الفائدة التي يدفعها على الودائع. | When the economic recovery begins to accelerate, commercial banks will want to use the large volume of reserves that the Fed has created to make loans to businesses and consumers. |
والمقصود من هذا تحفيز الإنفاق الخاص من خلال خفض سعر الفائدة التي تتقاضاها البنوك على القروض التي تقدمها لعملائها. | This is intended to stimulate private spending by bringing down the rate of interest at which banks lend to their customers. |
وفي المقابل فإن سعر الفائدة الحقيقي السنوي على سندات الخزانة الأميركية ذات الخمس سنوات المحمية ضد التضخم هو 1,02 . | Yes, there is a minus sign in front of that if you buy the five year TIPS, each year over the next five years the US Treasury will pay you in interest the past year s consumer inflation rate minus 1.02 . |
عمليات البحث ذات الصلة : الفائدة السحب على المكشوف - السحب على المكشوف - السحب على المكشوف - السحب على المكشوف - حماية السحب على المكشوف - قرض السحب على المكشوف - رسوم السحب على المكشوف - تغطية السحب على المكشوف - السحب على المكشوف ترتيب - حد السحب على المكشوف - تسهيلات السحب على المكشوف - كمية السحب على المكشوف - السحب على المكشوف حساب - الائتمان السحب على المكشوف