ترجمة "زيادة معدل العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : معدل - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : معدل - ترجمة : زيادة - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل يمكننا زيادة معدل السعادة الوطنية الإجمالي | Can We Increase Gross National Happiness? |
ثاني ا أدى إلى زيادة هائلة في معدل الحروب. | Second, it led to a massive increase in the scale of warfare. |
وقد يزيد هذا الفرق في حالة زيادة معدل ضربات القلب أو معدل ضخ القلب للدم. | This gradient may be increased by increases in the heart rate or cardiac output. |
و ذلك بدل على أن معدل زيادة الإنبعاثات يتسارع. | What this shows is that the rate of growth of our emissions is accelerating. |
إن كان معدل التحويل أقل من الاستقطاب، يمكن زيادة التفعيل. | If in fact, your conversion rate between acquisition activation could be increased. |
ليس هناك توافق حول ما إذا كانت زيادة حرية الاختيار الاقتصادية تؤدي إلى زيادة معدل السعادة. | There is no consensus as to whether an increase in economic freedom of choice leads to an increase in happiness. |
ولكن عندما يستمر معدل نمو أي دولة في الارتفاع فإن معدل الادخار لديها سوف يزيد بوتيرة أسرع من زيادة معدل الاستثمار، لذا فمن المرجح أن يسفر هذا عن زيادة في فائض الحساب الجاري لديها. | But when a country s growth rate continues to increase, its saving rate would increase faster than its investment rate, so it is more likely to run a current account surplus. |
ودعا إلى زيادة معدل الموارد غير الأساسية المخصصة للبرنامج القطري الجديد. | He called for an increased level of non core resources for the new country programme. |
ولا توجد بيانات دقيقة مثلا عن زيادة حالات العنف نتيجة الاضطرابات العقلية، مثل معدل زيادة حالات الانتحار والقتل. | There are no precise data on, for example, the increase of violence resulting from mental disorders, such as the rate of increase of suicides and murders. |
(ج) زيادة معدل إكمال التعليم الابتدائي وضمان مجانية التعليم الابتدائي على الدوام | (c) Increase the completion rate of primary education and ensure that primary education always be free of charge |
وانخفض معدل المواليد انخفاضا مذهﻻ، وزاد عدد المصابين بأمراض عقلية زيادة سريعة. | The birth rate has fallen dramatically and the number of psychogenic diseases has been growing rapidly. |
منطقة آسيا والمحيط الهادئ وقد زاد معدل شمول مراجعة الحسابات زيادة كبيرة. | 9. The Regional Service Centre covers the Asia and Pacific region and audit coverage has been significantly increased. |
وأبلغت اﻷمانة العامة اللجنة بأنه لن يكون بالمستطاع، بسبب الدخل القومي ﻷندورا وعدد سكانها، زيادة معدل نصيبها عن نسبة ٠,٠١ في المائة لعام ١٩٩٤. | The Secretariat had informed the Committee that, owing to the size of Andorra apos s national income and its population, its rate of assessment would not be higher than 0.01 per cent for 1994. |
هذا ويلعب التمدن والتحضر، في العالم النامي، دوره في زيادة معدل الإصابة بالسمنة. | In the developing world urbanization is playing a role in increasing rate of obesity. |
بعد زيادة طفيفة في عام 1998 ،انخفض معدل السيلان قليلا منذ عام 1999. | After a small increase in 1998, the gonorrhea rate has decreased slightly since 1999. |
وبذلك يمكن الحصول على رأس مال إضافي للتقاعد دون زيادة معدل المدفوعات العامة التي يدفعها المتقاعدون للتأمينات الاجتماعية، وبذلك يمكن ضمان دخل إضافي عند التقاعد. | This gives a possibility to acquire additional pension capital without increasing the total social insurance contribution payment rate for old age pensions, thus ensuring a higher income substitution level in old age. |
وثانيا، كان معدل النمو اﻻسمي في كل سنة عاليا إلى حد يكفي للسماح بتحقيق زيادة حقيقية في المساهمات بعد حساب معدل التضخم. | Second, the nominal rate of growth each year was sufficiently high to allow for a real increase of contributions when allowance is made for inflation. |
وتعينت زيادة تقديرات تكاليف الموظفين، وكذلك زيادة المخصصات لنفقات التشغيل العامة. | The estimates for staff costs had to be increased, as did the provision for general operating expenses. |
ولتعزيز مصداقية التدابير المالية العامة، أقرت حكومة مونتي زيادة كبيرة للضرائب، وخاصة الضرائب العقارية، في حين حافظت على معدل ضريبة الدخل المرتفعة بالفعل إلى مستويات قياسية. | To enhance the credibility of public finances, Monti s government substantially increased taxes, particularly on real estate, while preserving the already record high income tax rate. |
10 جرى التشديد في الوثيقتين المعنونتين في جو من الحرية أفسح والاستثمار في التنمية على أهمية زيادة معدل الاستثمارات العامة والخاصة على السواء زيادة كبيرة تحقيقا للأهداف الإنمائية للألفية، لا سيما في أقل البلدان نموا. | In larger freedom and Investing in development are united in underlining the need for a greatly increased investment rate, both public and private, to achieve the MDGs particularly in the LDCs. |
فقد ظل معدل النمو في البلدان التي لم تخفض نفقاتها العامة على الصحة والتعليم، أدنى من معدل نمو السكان. | Even in those countries where health and education expenditures had not been reduced, the rate of growth had been below the rate of population growth, with the result that per capita spending had fallen. |
٣٥ ويمكن زيادة تبسيط عمل الجمعية العامة. | 35. The work of the General Assembly could be further streamlined. |
وهناك زيادة هامشية في تكاليف التشغيل العامة. | There is a marginal increase in general operating expenses. |
والتأثير المباشر لارتفاع سعر الفائدة يتلخص في زيادة عجز الميزانية وارتفاع معدل نمو الدين الحكومي. | A direct effect of the higher interest rate would be to increase the budget deficit and the rate of growth of government debt. |
تعاني البرتغال من أعلى معدل وفيات بالسكري في اليورو وهناك زيادة حادة منذ أواخر الثمانينات. | Portugal has the highest mortality rate for diabetes in the Eur A, with a sharp increase since the 1980s. |
وعلى سبيل المثال، يزداد معدل النساء الأميات زيادة مطردة بالنسبة للنساء اللاتي يتجاوزن 40 سنة. | For example, the proportion of illiterate women progressively increases for women over 40 years of age. |
وقد أصبحت المباني المهجورة تمثل مخاطر أمنية، مما أدى إلى زيادة معدل النزوح من المدينة. | Abandoned buildings became a security risk, which further accelerated the exodus from the city. |
وبعد سنوات طويلة من اﻻنكماش حدثت يقينا زيادة في معدل النمو في المجالين الزراعي والصناعي. | After long years of recession, there has been a definite increase in the rate of growth in agriculture and industry. |
وفي أوائل عام ١٩٩٣، حدث ارتفاع طفيف في معدل التضخم، يرجع في جزء منه الى حدوث زيادة كبيرة غير متكررة في معدل ضريبة القيمة المضافة. | In early 1993, the inflation rate increased slightly, resulting in part from the one time hike in the VAT rate. |
في النماذج الاقتصادية التقليدية، تعمل زيادة السيولة على زيادة الإقراض، وبخاصة للمستثمرين، وفي بعض الأحيان للمستهلكين، وبالتالي يزيد الطلب ويرتفع معدل تشغيل العمالة. | In traditional economic models, increased liquidity results in more lending, mostly to investors and sometimes to consumers, thereby increasing demand and employment. |
وبينما استندت تقديرات التكاليف لمرتبات الموظفين الدوليين والتكاليف العامة للموظفين الى معدل شواغر يبلغ ٥ في المائة، فإن المساعدة المؤقتة العامة استندت الى معدل شواغر يبلغ صفرا. | The savings under international staff salaries, common staff costs and general temporary assistance were attributable to vacancies, as reflected in annex IX. While the cost estimate for international staff salaries and common staff costs were based on a vacancy rate of 5 per cent, general temporary assistance was based on a vacancy rate of none. |
والهدف من ذلك هو زيادة فعالية هذه الأنشطة العامة التي تقوم بها الشابات، وتنمية الروح القيادية لديهن، وزيادة معدل الحضور إلى المدرسة بالنسبة لم ن بلغن منهن سن التعليم. | The aim of creating the councils is to intensify social work among girls, instill leadership qualities in them, and do work to bring more girls of school age into the education system. |
وكثيرا ما تتكرر نسبة الانخفاض في معدل زيادة حدوث سرطان الجلد كل 2 إلى 3 سنوات. | It is often repeated every 2 to 3 years to further decrease the risk of skin cancer. |
اذا أردتم معرفة كيفية زيادة معدل البحر من قاعدة أرضية للثلج الذائب هنا حيث تصل البحر. | If you want to know how sea level rises from land base ice melting this is where it reaches the sea. |
واستخدام المدخرات لخفض معدل الضريبة على الشركات لأول مرة منذ 25 عاما دون زيادة العجز لدينا. | Level the playing field. And use the savings to lower the corporate tax rate for the first time in 25 years without adding to our deficit. |
لكن إذا تحققت زيادة في نسبة التغطية بحلول عامي 2010 و 2015، فستحدث زيادة مطردة إلى حد ما في معدل الباقين على قيد الحياة. | If, however, an increase in coverage is achieved by 2010 and 2015, then there will be a more or less sustained increase in the survival rate. |
41 وبينما تلاحظ اللجنة انخفاض معدل الأمية العامة للمرأة، إلا أنها تظل قلقة من أن معدل أمية المرأة الريفية يظل مرتفعا. | While noting the reduction in the general illiteracy rate of women, the Committee is concerned that the illiteracy rate remains high among rural women. |
وفيما يتعلق بالغايات العامة، ظلت الغاية الرئيسية المعلنة هي خفض معدل الخصوبة. | These include both general and programme related objectives. Regarding the former, the main objective stated is to reduce fertility. |
والتأثير الصافي لهذه السياسات يتلخص في زيادة الاستهلاك كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي وتقليص معدل الادخار الوطني. | Their net effect will be to raise consumption as a share of GDP and to reduce the national saving rate. |
عملت الحكومة لتغطية هذا العجز من خلال التوسع النقدي، والذي أدى إلى زيادة كبيرة في معدل التضخم. | The government sought to cover this deficit through monetary expansion, which led to a dramatic increase in inflation. |
إﻻ أنه طرأت زيادة طفيفة في السنوات اﻷخيرة على مستويات إجمالي معدل الخصوبة في بعض هذه البلدان. | In recent years, however, a slight increase in TFR levels has occurred in some of these countries. |
ت عزى الوفورات تحت هذا البند الى زيادة معدل الشواغر في الفئة الفنية حسبما يتبين من المرفق الثامن. | The savings under this heading was attributable to the high vacancy rate for the Professional category, as reflected in annex VIII. |
فعلى سبيل المثال، أفاد التقرير الوطني لنيجيريا بأن ارتفاع معدل نمو السكان في البلد أفضى الى زيادة معدل استخراج الموارد الطبيعية بما فاق الجهود التي تبذل لتحقيق اﻻستدامة. | For example, the national report of Nigeria stated that the country apos s high population growth rate has led to a greater rate of extraction of natural resources, exceeding efforts to achieve sustainability. |
أولا، زيادة الإنفاق على الاستثمارات العامة ذات العائد المرتفع. | First, spending on high return public investments should be increased. |
وقال إن المجموعة الأفريقية تثني على البلدان المساهمة بالقوات لالتزاماتها المؤي دة للبعثة وتحض ها على زيادة معدل نشر القوات. | The African Group commended troop contributing countries for their commitments in support of UNMIS and encouraged them to increase the deployment rate it also urged the Secretariat to work closely with them to ensure swift deployment. |
عمليات البحث ذات الصلة : زيادة معدل - زيادة معدل - زيادة معدل - زيادة الأسعار العامة - زيادة النفقات العامة - زيادة المعرفة العامة - زيادة المرتبات العامة - معدل النفقات العامة - زيادة معدل التحويل - زيادة معدل الأيض - معدل زيادة المعاشات - معدل زيادة الرواتب - معدل التحويل زيادة - زيادة معدل التدفق