ترجمة "زيادة في الأرباح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : في - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والغضب إزاء هذه الأرباح والمكافآت يميل فقط إلى زيادة انتشار عدوى هذه القصص. | Anger at these profits and bonuses only tends to increase the contagion of the story. |
الأرواح في مقابل الأرباح | Lives versus Profits |
فهم يؤكدون أن انتقال التصنيع إلى الخارج يخفض من التكاليف ـ تماما مثل التحول التكنولوجي الذي يحسن من الإنتاجية، مما يؤدي إلى زيادة الأرباح ـ وكل ما يؤدي إلى زيادة الأرباح فلابد وأن يكون مفيدا للاقتصاد الأميركي. | They stress that outsourcing cuts costs just like a technological change that improves productivity, thus increasing profits and what is good for profits must be good for the American economy. |
ذلك أنه سوف يؤدي إلى زيادة مدخرات الشركات في الولايات المتحدة بسبب حصول الشركات الأميركية على المزيد من الأرباح. | By giving American firms more earnings, it will increase corporate savings in the US. |
بأجر زهيد للغاية و أي زيادة في الأرباح قد تأتي من هذا الترتيب فإن صاحب رأس المال سيحصل عليها | And so any excess profits that come out from this arrangement, the owner of the capital will be able to get it, because these labourers won't be able to get their wages to go up, because there's so much competition for them to work on this guy's farm or to work on this guy's land. |
قس م الأرباح | Split the winnings. |
باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة | E. Statement of revenues available for commitment |
اقتصاد تقاسم الأرباح | The Profit Sharing Economy |
الخصوم زائد الأرباح | liabilities plus equity. |
هذه هي الأرباح | This was equity. |
باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5 | Statement of changes in retained earnings 5 |
كما تعلم نتقاسم الأرباح... | You and I dream them up together you know, share the profits. |
وعلى الرغم من زيادة الطلب على السلع الأساسية وما يترتب على ذلك من ارتفاع في أسعارها، فلم تزد الأرباح إلا في عدد قليل من البلدان. | Despite the increased demand for commodities and the resultant high prices, gains were accruing to only a few countries. |
وقد ازدادت الأرباح في الشركات لتحقق أرقاما فلكية | Corporate profits have skyrocketed to all time highs |
يجب أن يأتي الناس في الأولوية قبل الأرباح. | People need to come before profits. |
إبراز فرص زيادة الأرباح من التجارة في القطاعات الدينامية والجديدة، وإسهامها في تنويع القاعدة الاقتصادية والتكنولوجية للبلدان النامية، فضلا عن تحسين القيمة المضافة لصادراتها وأداء النمو | contribution to the diversification of the economic and technological base of developing countries, as well as improvement in their export value added and growth performance |
إن أعجبك احتفظ به، وجميع الأرباح يتم التبرع بها 100 من الأرباح من TEDxVIP code | If you like it you keep it, and we donate all of the profits, 100 of the profits from the TEDxVlP code to various charities. |
وسوف يلاحقون الأرباح أينما كانت. | They will soon be chasing market profits... |
البرازيل تستثمر والفيفا تجني الأرباح . | Brazilian investment, FIFA profit . |
هل احتفظ بنسبة من الأرباح | Do I keep a percentage? |
ولكن في الحالة الأولى تظل الأرباح في الداخل على الأقل! | In the former case, at least the rents stay at home! |
هو الغرض من الزواج إنشاء الأرباح | Is the purpose of marriage the creation of profits? |
أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة | The earnings rate went down this year. |
ونحن نخفي التكلفة خلف الأرباح الوحشية. | And we are hiding that cost behind monster profits. |
عملك ب جد يصنع الأرباح لشخص آخر | Your hard work is definitely making someone else a profit. |
يمكنك الاستمرار في جمع وبيع الطيور، لكن الأرباح التي ستستلمها ستتحول إلى صندوق رفاهية السجن وستحصل مقابل ذلك على راتب في شكل حصة من الأرباح | You can continue to raise and sell the birds, but the profits will be turned over to the prison welfare fund, and you will receive a salary in the form of a share of the profits. |
ليس لنا أن ننكر أن رجال الأعمال قد لطفوا من نبرة انتقادهم لشافيز، ولا ينبغي أن ننسى لهفتهم إلى المشاركة في وليمة الأرباح الناجمة عن زيادة الاستهلاك. | True, businessmen have tempered their criticisms of Chavez and seem eager to participate in the profit feast brought about by increased consumption. |
(أ) تغير في النسبة بين أنشطة تحقيق الأرباح والضربات الإرهابية | (a) A change in the ratio of profit making activities to terrorist strikes |
ويتقاسم الطرفان بالتساوي نسبة الأرباح المتبقية وهي 70 في المائة. | The remaining 70 per cent of the profits was to be divided equally between the two parties. |
صرحت شركات النفط أنها حصدت الأرباح أعلى في تاريخ العالم. | The oil companies reported the highest profits in the history of the world. |
تعتبر هلبرتون الشركة الرائدة في جني الأرباح من كل كارثة. | Halliburton has been the world leader in extracting profit from every kind of disaster. |
استطاع دافيد سارنوف من استغلال البث الإذاعي في إيجاد الأرباح. | David Sarnoff commercializes radio. |
(ج) الأرباح الصافية المتأت ية من أسعار الصرف. | (In euros at 2004 2005 costs) Funds will be required for travel to book fairs or for organizing special promotional activities. |
أعني، كيف ستتمكن شركتك من جني الأرباح | I mean, how do you, the company, benefit? |
تجني الأرباح من شراء المزيد من الإعلانات. | You take the profit from that to buy more ads. |
هذه الرسوم وتوزيع الأرباح سيحفز الاقتصاد والابتكار، | This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs. |
ووقع الآن على 60 نصيبا من الأرباح | Make thy mark. Sign now for a 60th part of our profit. |
خذ قيادة هذه الماشية واحتفظ على الأرباح | Take that cattle drive and keep the profits. |
وأنت تقول أستطيع بشرط أن اعطيكم الأرباح | You say I can, provided I give you the profits. |
ولن يكون ذلك لصالح الأرباح، كما لن يكون في مصلحة الفقراء. | That won t be good for profits, or for the poor. |
ودولارين من الأرباح للمقاول في اليوم الواحد , وهذا يمثل 700 دولار في السنة. | And two dollars profit per entrepreneur per day, which is like 700 dollars per year. |
خامسا المطالبة بتنفيذ الأحكام القانونية المتعلقة بتقاسم الأرباح | To require implementation of the statutory provisions concerning profit sharing |
بالعكس، فبسبب الحرب تمكنت من جني هذه الأرباح! | On the contrary. It was because of the war that I could make such a good profit! |
ففي صناعة المنسوجات انخفضت الأرباح للمرة الأولى منذ عشرة أعوام في 2008. | In the textiles industry, profits declined for the first time in ten years in 2008. |
كمثل اعفاءات الضرائب الممنوحة لشركات النفط والغاز حتى في أوقات الأرباح الكبرى. | like the enormous tax breaks granted to oil and gas companies even in times of record profits. |
عمليات البحث ذات الصلة : زيادة الأرباح - زيادة الأرباح - زيادة الأرباح - زيادة الأرباح - زيادة الأرباح - زيادة الأرباح - زيادة الأرباح - في الأرباح - زيادة الأرباح الخاصة بك - زيادة في - الأرباح