ترجمة "ردود الفعل فيما يتعلق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفعل - ترجمة : يتعلق - ترجمة : الفعل - ترجمة : الفعل - ترجمة : ردود - ترجمة : الفعل - ترجمة : ردود الفعل فيما يتعلق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتوالت ردود الفعل على تويتر | The news was echoed on Twitter |
هنا بعض من ردود الفعل هذه. | Here are some of them. |
يكون لدي نوعين من ردود الفعل. | I have two kinds of reactions. |
وكذلك هنا تنشأ ردود الفعل العاطفية. | This is also where our emotional reactions are created. |
كانت ردود الفعل حول هذا الموضوع متباينة. | People commenting on this post also had mixed reactions. |
ولكن ردود الفعل الدولية كانت أقل توقعا . | But the international reaction was less expected. |
راجع هذا الرابط لمزيد من ردود الفعل. | Check it out for more reactions. |
كانت ردود الفعل التي حصلت عليها رائعة. | The feedback I got from there was outstanding. |
كانت أول ردود الفعل من أبناء عمومتي. | The first was the feedback from my cousins. |
يمكن أن نكتب اثنين نصف ردود الفعل. | We can write two half reactions. |
واتخذت ردود الفعل في بعض الأوساط خطا مماثلا. | The reaction in some quarters followed similar lines. |
وهذه بعض ردود الفعل التي نقلتها وسائل الإعلام. | Here are some citizen media reactions on the story. |
77 وسرعان ما توالت ردود الفعل إزاء الإعلان. | Reactions to the statements were heard. |
هناك دليل أن ردود الفعل قد بدأت بالفعل. | There is evidence that feedbacks are already beginning. |
١٩ وفيما يتعلق باﻷثر الذي تركه تقرير لجنة تقصي الحقائق في الدولة والمجتمع، فإن ردود الفعل كانت متباينة. | 19. With regard to the impact which the report of the Commission on the Truth has had on the State and on society, reactions varied. |
عندما اقوم بعملي يكون لدي نوعين من ردود الفعل. | When I do my work, I have two kinds of reactions. |
٦ وأضاف أن ردود الفعل كانت باﻹجماع ودون مواربة. | 6. The reactions had been unanimous and unambiguous. |
فأنا سأحصل على ردود الفعل نفسها على أي حال. | I'm going to get the same feedback anyway. |
أحصل على الكثير من ردود الفعل المختلفة في الواقع. | I get a lot of different reactions actually. |
أحدث نتائج الاختبارات تظهر خسر من ردود الفعل القرنية. قد فقدت ردود الأفعال في الحبل الشوكي | The latest test results show a lost of corneal reflexes. |
ولكن ردود الفعل القومية العنيفة حكمت على جهود يلتسين بالفشل. | But a nationalist backlash doomed Yeltsin s efforts. |
لمزيد من ردود الفعل على تويتر، اتبع هذا الوسم Women2Drive | For more reactions on Twitter, follow the hash tag Women2Drive This post is part of our special coverage Global Development 2011. |
4 توليد منحنى طيف ردود الفعل على الصدمات من الاختبار. | (iv) The test shock response spectrum curve shall be generated. |
الشكل 41 1 منحنى أدنى لطيف ردود الفعل على الصدمات | Figure 41.1 Minimum SRS Curve |
وحصلنا على الكثير من ردود الفعل على طول تلك الخطوط. | And we get a lot of feedback all along those lines. |
الوظائف هي نتيجة لدائرة من ردود الفعل لحلقة نابضة بالحياة | Nor do businesses, large or small. |
وجرى التشديد على ضرورة إيجاد ردود متوازنة ومتكاملة فيما يتعلق بمشكلتي المخدرات والجريمة العالميتين. | It was emphasized that there was a need to provide for balanced and integrated responses with regard to the world's drug and crime problems. |
وأرسلت أيضا استبيانات تقييمية ﻻلتماس ردود عليها فيما يتعلق بوضع خطة جديدة للمجلة وتوزيعها. | Also, evaluation questionnaires were dispatched to solicit responses for developing a new plan for the journal and its distribution. |
لقد أحدثت هذه الدراما موجة عارمة من ردود الفعل على الإنترنت. | The program has caused a tsunami of online reflection. |
ويمكن قراءة ردود الفعل على مقابلة خاتمي على موقع فريند فيد. | We also can read reactions to Khatami's interview via FriendFeed. |
وقد بدأت فعلا تصدر بعض ردود الفعل في كونغرس الولايات المتحدة. | The case has already elicited reactions in the United States Congress. |
التفاعلات المعتمدة على الضوء ومن ثم يكون الضوء ردود الفعل المستقل. | The light dependent reactions and then you have the light independent reactions. |
ولكن دعونا نركز أولا على ردود الفعل التي تعتمد على الضوء. | But let's focus first on the light dependent reactions. |
النقطة المهمة هي أن ردود الفعل المضخمة هذه نفسها ستحدث اليوم. | The important point is that these same amplifying feedbacks will occur today. |
مالك المنتج يجمع المدخلات، ويأخذ ردود الفعل من قبل كثير من الناس، ولكنه يبني في نهاية المطاف القرار فيما يتم بناؤه. | The product owner gathers input, takes feedback and is lobbied by many people, but will ultimately make the call on what gets built. |
1 عندما تكون هناك عدة دول مسؤولة عن نفس الفعل غير المشروع دوليا، يمكن الاحتجاج بمسؤولية كل دولة فيما يتعلق بذلك الفعل. | 1. Where several States are responsible for the same internationally wrongful act, the responsibility of each State may be invoked in relation to that act. |
إذا كانت الإشارة المتلقاة من مقياس التسارع خاطئة أمكن إقرارها بطيف ردود الفعل على الصدمات من مقياس التسارع الوظيفي بعد ثلاث صدمات متتالية شريطة أن يكون طيف ردود الفعل على الصدمات لكل صدمة من الصدمات الثلاث يساوي أو يفوق المنحنى الأدنى لطيف ردود الفعل على الصدمات. | If the acquired signal from one accelerometer is faulty the test may be validated by the SRS from the functional accelerometer after three consecutive impacts provided that the SRS from each of the three impacts meets or exceeds the minimum SRS curve. |
ولكن يبدو أن دورة ردود الفعل المعاكسة توقفت حتى نهاية القرن العشرين. | But for the rest of the twentieth century, the backlash cycle seemed to have stopped. |
تنوعت ردود الفعل الصاردة من الدول والمنظمات الدولية بخصوص الهجوم على غزة. | International reaction to the Gaza War 2008 09 came from many countries and international organisations. |
وتول د قيم اختبار طيف ردود الفعل الصدمات من قيم Acc(t) (corrected). | The test SRS values shall be generated from the Acc(t) (corrected) values. |
ردود الفعل الأولى تجاه الحوادث غالبا ما تأتي من المجتمع المتضرر نفسه. | The earliest response to disasters often comes from the community itself. |
تقوم بإرسال أمر بها، فتحصل على ردود الفعل الحسية، ويخضع هذا التحول | So you send a command out, you get sensory feedback back, and that transformation is governed by the physics of your body and your sensory apparatus. |
أحصل على بعض ردود الفعل الحسية الحقيقي ة بمرور الوقت في الس طر السفلي. | I get some true sensory feedback as the function of time in the bottom row. |
ولابد من إعادة التأكيد على وجهات النظر المستنيرة في مواجهة ردود الفعل هذه. | Against such reactions, enlightened views must be reasserted strongly. |
وهذه بعض من ردود الفعل الإيجابية والسلبية على الجولة الثانية من تويت ندوة | Here are some positive and negative reactions on the second tweet nadwa. Mos'ab El Shamy Second TweetNadwa is over. |
عمليات البحث ذات الصلة : فيما يتعلق - فيما يتعلق - فيما يتعلق - فيما يتعلق - فيما يتعلق - فيما يتعلق - ردود الفعل - ردود الفعل - دعم فيما يتعلق - فيما يتعلق التي - خاصة فيما يتعلق - المشورة فيما يتعلق - خاصة فيما يتعلق - فيما يتعلق بكل