ترجمة "دون مبرر موضوعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دون - ترجمة :
Don

مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : موضوعي - ترجمة : دون - ترجمة : مبرر - ترجمة : موضوعي - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : دون مبرر موضوعي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فالدولة الإسبانية هي صاحبة المعاملة المختلفة باقتراحها دون أي موجب، أثناء صياغة اتفاق الضمان الاجتماعي، إدراج معاملة مختلفة ليس لها أي مبرر موضوعي أو منطقي.
It is the Spanish State that affords different treatment by proposing the incorporation without any reason, in drafting a social security agreement, of differing treatment that has no objective or rational justification.
الموسيقى جديرة بان يتم تعل مها دون مبرر.
Music is worth teaching for its own sake.
الحيلولــة دون اﻻنفـاق الزائد و أو الذي ﻻ يوجد مبرر له
Prevention of excessive and or unjustified expenditure
العالم موضوعي
'The world' is objective,
ولكن، منذ ذلك الوقت، استطاعت المنظمة أن تعمل دون حصول تدخﻻت ﻻ مبرر لها.
Since then, however, the organization had been able to work without undue interference.
(ب) تفادي التدخل دون مبرر في الأنشطة النووية السلمية للبلد وبصفة خاصة في تشغيل المرافق
(b) To avoid undue interference in the country's peaceful nuclear activities, and in particular in the operation of facilities and
إلا أنه يوجب أن يكون شكل من كل أشكال التمييز المسموح بها ذا مبرر موضوعي ومعقول وأن يخدم غاية مشروعة وأن تكون الوسائل معقولة ومتناسبة مع الغاية المنشودة.
It does require, however, that any permissible distinctions have an objective and reasonable justification, that they further a legitimate objective and that the means are reasonable and proportionate to the end sought.
ثانيا موجز موضوعي للمداولات
(www.ohchr.org english issues racism groups african 4african.htm).
وهو تقرير موضوعي وصادق.
The Secretary General apos s report is objective and truthful.
موضوعي المفضل هو الاختصارات.
My favorite topic is shortcuts.
موضوعي اليوم هو التعل م.
My subject today is learning.
النظر في جميع طلبات المساعدة بمقتضى المادة ٥٠، دون استثناء ودون أي تأخير ﻻ مبرر له
Consideration, without exception and undue delay, of all applications for assistance under Article 50
وقد استثنيت جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، دون أي مبرر، في السنتين الماضيتين استثناء تاما من هذا التعاون.
Without any justification whatsoever, the Federal Republic of Yugoslavia has for the past two years been totally excluded from such cooperation.
والواقع أن ضخامة عدد تنقيحات الميزانية عالية التكلفة من الناحية اﻹدارية وتعقد دون مبرر مراقبة اﻹنفاق.
The large number of budget revisions is costly in administrative terms and unduly complicates the control over expenditure.
فقد كانت هناك اختلافات حادة، البعض منها موضوعي ومشروع ، وهي اختلافات فعلت فعلها في الحيلولة دون تحقيق ذلك.
Sharp differences, some of them substantive and legitimate, have played their part in preventing that.
أنا لدي مبرر
I have an excuse.
هذا ليس مبرر
That's no excuse.
3 لا يجوز اتخاذ تدابير مضادة، وإذا كانت قد ات خذت وجب تعليقها دون تأخير لا مبرر له
3. Countermeasures may not be taken, and if already taken must be suspended without undue delay if
(ك) الحق في محاكمة دون تأخير لا مبرر له (الفقرة 3(ج) من المادة 14 من العهد)
(k) Right to be tried without undue delay (Covenant, art. 14, para. (c))
التاريخ الياباني هو موضوعي المفضل.
Japanese history is my favorite subject.
43 وقال إن التاريخ موضوعي.
History was objective.
وهذا هو موضوعي بسبب المعاكسات,
And here's my theme
،بصنع سجل موضوعي لسلوك النهر
'By creating an objective record of the river's behaviour,
لكن موضوعي هو الأمن القومي.
But my subject is national security.
عم سنتكلم عن موضوعي المفضل
What'll we talk about?
رفض توظيف امرأة لها طفل دون الثالثة من العمر بدون مبرر، أو فصلها بدون سبب مقبول (المادة 155).
groundless refusal to hire or groundless dismissal of a woman who has a child under the age of 3 (art.
ففي المرحلة اﻷولى، يتعين أن تنفذ دون إبطاء ﻻ مبرر له القرارات التي اتخذت بالفعل في هذا الصدد.
In the first instance, decisions that have already been taken in this regard need to be implemented without undue delay.
quot )ب( النظر، دون استثناء ودون أي تأخير ﻻ مبرر له، في جميع طلبات المساعدة بمقتضى المادة ٥٠
quot (b) Consideration, without exception and undue delay, of all applications for assistance under Article 50
ونحن نعتقد أنه ليس من الممكن أن نتفهم بالكامل آثار اﻻحتﻻل السوفياتي دون تحليل موضوعي ﻷحداث عامي ١٩٣٩ و ١٩٤٠.
We believe that it is impossible to fully comprehend the consequences of the Soviet occupation without an objective analysis of the events of 1939 and 1940.
(د) مبرر طلب الوظائف
(i) New posts
وليس لﻹرهاب أي مبرر.
There is no justification for terrorism.
الآن، لدينا مبرر لذلك.
Now, we have a rationale for that.
ولكنه مبرر أخلاقيا نعم
But morally permissible?
انه امر غير مبرر
I don't think it's warranted.
هل لدي مبرر لاكون
Have i reason to be?
ولهذا البقاء غير مبرر.
That's why there is no point in staying.
هذا هو مبرر تأخري
Here's my excuse for being late.
العالم موضوعي منطقي، عالمي، واقعي علمي
'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific.
لا يوجد شيء اسمه مجتمع موضوعي '.
There is no such thing as an 'objective society'.
11 وينبغي أن ت رفع أية قيود مفروضة، دون مبرر، على نقل المواد والمعدات والتكنولوجيات النووية التي ت ستخدم في الأغراض السلمية.
Undue restrictions on the transfers of nuclear materials, equipment and technologies for the peaceful uses of nuclear energy should be removed.
وليس ثمة مبرر على اﻹطﻻق لهذا العمل العدائي من قبل الجانب القبرصي اليوناني، والذي تم دون إنذار وفي المياه الدولية.
There is absolutely no justification for this hostile action of the Greek Cypriot side, which was carried out without warning and in international waters.
يعرف الجميع أن طاجيكستان كانت حتى وقت قريب تتعرض بشكل منتظم ﻷعمال تدخل مسلح دون مبرر من أراضي بلد مجاور.
Everyone knows that until recently Tajikistan had been systematically subjected to unprovoked acts of armed intervention from the territory of a neighbouring country.
ثانيا موجز موضوعي للمداولات 5 61 3
SUBSTANTIVE SUMMARY OF THE DELIBERATIONS .
وسيكون اﻹعﻻن وبرنامج العمل موضوعي هذه المشاورات
The subjects of these informal consultations will be the declaration and the programme of action
يتعلق موضوعي بالتطور الإقتصادي في الصين والهند.
My topic is economic growth in China and India.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مبرر موضوعي - مبرر موضوعي - دون مبرر - مرهقة دون مبرر - دون أي مبرر - مرهقة دون مبرر - أعاق دون مبرر - موضوعي - دون تأخير لا مبرر - مبرر