ترجمة "مبرر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا لدي مبرر | I have an excuse. |
هذا ليس مبرر | That's no excuse. |
(د) مبرر طلب الوظائف | (i) New posts |
وليس لﻹرهاب أي مبرر. | There is no justification for terrorism. |
الآن، لدينا مبرر لذلك. | Now, we have a rationale for that. |
ولكنه مبرر أخلاقيا نعم | But morally permissible? |
انه امر غير مبرر | I don't think it's warranted. |
هل لدي مبرر لاكون | Have i reason to be? |
ولهذا البقاء غير مبرر. | That's why there is no point in staying. |
هذا هو مبرر تأخري | Here's my excuse for being late. |
وهذا يسقط أي مبرر للمقترح. | That would remove all justification for the proposal. |
(د) مبرر طلب الوظائف الجديدة | (d) Justification of new posts |
(د) مبرر طلب الوظائف الجديدة | (e) Analysis of resource requirements |
(د) مبرر طلب الوظائف الجديدة | Administrative Assistant (General Service (Other level)) |
دة مبرر يخليك بلطجي يعني | Is that an excuse for you to turn into a mobster now? |
انه فقط غير مبرر علميا | It just doesn't exist scientifically. |
وهذا أمر ﻻ مبرر له أخﻻقيا. | That is morally unjustifiable. |
في حالتي ، إستيعاب النفس مبرر تماما | In my case, selfabsorption is completely justified. |
لقد بدأوا بعمل تعديلات بدون مبرر | They started making changes without reason. |
فأي مبرر الآن يمنعكم من نعيه | What cause withholds you then to mourn for him? |
أنت غاضب منى, على نحو مبرر | You're angry with me, and justly. |
ارتكب فاضل أفعالا بلا مبرر باسم الحب. | Fadil committed senseless acts in the name of love. |
وهذا الإهمال غير مبرر وخطير في آن. | This neglect is both unwarranted and dangerous. |
فالمعرفة في نظر أفلاطون اعتقاد صادق مبرر . | For Plato, knowledge is justified true belief. |
وبالتالي فلا يوجد مبرر للاحتفاظ بهذه المستوطنات. | There can therefore be no justification for the retention of settlements. |
وقد اعتبر المجلس أن هذا غير مبرر. | The Board considered this to be unjustified. |
وهذه الوفيات ﻻ مبرر لها على اﻹطﻻق. | These deaths are totally unnecessary. |
الموسيقى جديرة بان يتم تعل مها دون مبرر. | Music is worth teaching for its own sake. |
أخبرينى يا جين ، هل سيكون لك مبرر | Tell me, Jane, are you justified? |
أظن أن ذكرك لزوجتي لا مبرر له | I think those remarks about my wife are uncalledfor. |
ليس ثمه مبرر لتفعل ذلك كودى . حقآ | You got no call to do this, Cody. Don't I? |
وبعد يوغوسلافيا شهدنا هجوما غير مبرر على العراق. | Now that Russia has restored its capability, such a move would be unthinkable. |
كلكم أحببتموه في يوم ما، من غير مبرر | You all did love him once, not without cause. |
ويجب أن تنتهى بهذه الطريقة ضحك عنف غير مبرر . | So, it has to end with this gratuitous violence. |
لا يوجد هناك طبع ا أي مبرر أو مسو غ للإرهاب. | Develop capacity to investigate and prosecute terrorist acts. Maintain and update terrorist watch lists. |
ويجب أن تنتهى بهذه الطريقة ضحك عنف غير مبرر . | So, it has to end with this (Laughter) gratuitous violence. |
إنه التصميم، التصميم السيء، وهذا أمر لا مبرر له، | You know, Design bad design, there's just no excuse for it. |
والواقع أن هذا الشعور بالرضا عن الذات لا مبرر له. | Such complacency is unwarranted. |
ولكن هذا لا يعني أن الخوف الأولي كان بلا مبرر. | But that does not mean that the initial fear was wrong. |
فهذا الحكم يمنح للدول في الواقع امتيازا ﻻ مبرر له. | This provision grants an unjustified privilege to States. |
أعتقد ، أنه في بعض الأحيان يصبح الدكتور قلقا بلا مبرر | I think, sir, that on occasion, the doctor becomes unduly alarmed. |
وتماما كما حدث في العام الماضي، حين ساد التشاؤم بشأن النمو في أوروبا بلا مبرر، أصبحنا هذا العام نشهد تفاؤلا لا مبرر له فيما يتصل بالنمو. | Just as last year when there was unwarranted growth pessimism in Europe, this year there is unwarranted growth euphoria. |
واذا فعلنا ذلك، لا أعتقد أن الأمل لا مبرر له تماما . | And if we do, then I don't think that the hope will be unwarranted altogether. |
أما الهجرة فلا ينبغي أن تصبح بمثابة هم لا مبرر له. | Immigration should not be a cause for undue concern, either. |
رابعا، إن مبرر وجود الأمم المتحدة هو النهوض بالسلم والطمأنينة العالميين. | Fourthly the raison d'être of the United Nations is to promote global peace and tranquillity. |
عمليات البحث ذات الصلة : دون مبرر - سبب مبرر - مبرر قانوني - مبرر اقتصادي - تقديم مبرر - مبرر موضوعي - مبرر معقول - مبرر المالي - مبرر مناسب