ترجمة "دون أن ننسى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دون - ترجمة : ننسى - ترجمة : أن - ترجمة : دون - ترجمة : دون أن ننسى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و من دون ان ننسى شاطئ كونشا الجميل | From up here you get a view into the city's past from the port to the fort and of course, the beautiful Playa de la Concha. |
علينا أن ننسى التضخم | Forget Inflation |
كيف لنا أن ننسى | How can we forget? |
هذا دون أن ننسى أن لديه مدونته الخاصة وحساب على موقع تويتر حيث يكتب عن بلده موريتانيا وعن مشاكلها. | He also has his own blog and Twitter account, where he writes about his country Mauritania and its troubles. |
هل بإمكاننا أن ننسى ذلك | Can we forget about that? |
رب ما ينبغي أن ننسى الأمر. | Maybe we should forget it. |
لقد قررنا أن ننسى الموضوع. | We ve decided we re just going to let that go. |
لقد قررنا أن ننسى الموضوع. | We've decided we're just going to let that go. |
ولكننا ننسى أن نحملها معنا. | But and it's a pretty big but we forget. |
يجب أن ننسى هذا الحديث | We must forget what we've said. |
ربما نستطيع أن ننسى الماضى | Maybe we can wipe the slate clean. |
الآن ، لا ينبغى أن ننسى | Now, we mustn't forget... |
حسنا ، يمكننا أن ننسى التحاليل. | Well, we can forget about the tests. |
أرى أن ننسى الأمر برمته | I say let's just forget the whole thing. |
لا ينبغي أن ننسى ذلك أبدا. | We should never forget it. |
ولا يمكننا أن ننسى تلك العلاقة. | We cannot forget that link. |
هل من الخطورة أن ننسى النجوم | Is forgetting the stars really such a big deal? |
واسمحوا لي أن لا ننسى حدودنا. | And let me not forget our boundaries. |
ألا يمكننا أن ننسى ما قلناه | Oh, can't we go away and forget we ever said these things? |
يجب أن لا ننسى من أنت. | You mustn't forget who you are. |
يجب أن ننسى ما حدث للأبد | You must forget that, that it ever happened. |
لا ينبغى أن ننسى أنه ضيفنا | We must not forget he is our guest. |
يمكننا .أن ننسى كل ما حصل | We can forget everything that has happened. |
يمكننا أن ننسى الكثير من الليالي | We can forget a lot of nights. |
هل يمكننا أن ننسى أن ذلك قد حدث | Can we forget that that just happened? |
بإمكاننا المسامحة، لكن من المستحيل أن ننسى. | We can forgive, but forgetting, it's impossible. |
لا يسعنا أن ننسى التكاليف بطبيعة الحال. | There would, of course, be costs. |
وعلينا ألا ننسى أن الوقت يمضي بسرعة. | Let us not forget that time is passing quickly. |
أن نرى يعني أن ننسى اسم الشيء الذي نراه. | To see is to forget the name of the thing that one sees. |
ROMEO O ، علمني كيف يجب أن ننسى أن نفكر. | ROMEO O, teach me how I should forget to think. |
والآن يقولان لنا أن ننسى ونتخطى هذا الموضوع. | And now, we have to forget and move on, because it is convenient for them? |
ولا يجب أن ننسى أنه كان قبطان سفينة. | And we must not forget that he was the captain of the ship. |
ألم يكن من المفترض أن ننسى الليلة المختبر | Weren't we suppose to forget the laboratory tonight? |
دعنا ننسى هذا. | Let's forget about this. |
دعينا ننسى هذا. | Let's forget about this. |
دعونا ننسى هذا. | Let's forget about this. |
كي لا ننسى | Not To Forget |
سوف لن ننسى | We will not forget |
سوف لن ننسى | We will not forget ســـامحنـا يـالله وارحمنــا ياربــاه (Forgive us God and have mercy on us, o my God) وامنح رزقك للافواه (be generous to those who are hungry) وابعــد عنهــا كــل الآه (and take away all their tears and pain) |
لانغفر. ولا ننسى | We do not forgive. We do not forget. |
! نحن لن ننسى | We won't forget! |
دعنا , ننسى أمرها | Let's forget about her. |
ننسى أمر ماذا | Forget what? |
لا ننسى قبعتك | Don't forget your hat! |
ولم ننسى الثلاجة | And not forgetting the cooler. |
عمليات البحث ذات الصلة : ننسى أن - ننسى أن نعلق - ننسى أن نذكر - وأود أن ننسى - دون أن - لا يمكن أن ننسى - يجب أن لا ننسى - يجب أن لا ننسى - لا ننسى - ننسى الإجهاد - ننسى مريح - جعل ننسى - دعونا ننسى