ترجمة "دفع ما بعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الآن ، ماذا سأفعل الآن ، بعد لحظة ، هو مجرد دفع هذا الطابع قليلا وسنرى ما سيحدث. | Now, what I'm going to do right now, in a moment, is just push this character a tiny bit and we'll see what happens. |
ويعود اﻹيراد الصافي بعد دفع أجر إلى اﻷمم المتحدة. | Net income, after payment of a fee, reverts to the United Nations. |
بعد بضعة أيام من الهدوء الظاهري , دفع الناس بـ بإسم جوبال | After a few days of apparent calm, in the name of Jubal , these people pushed on. |
غالبا ما تنشأ الطوابير عند محطات دفع الرسوم | Quite often queues happen at the tolls. |
ما الخطب ألا تريد دفع تكاليف عملك الأضافى | So she didn't pay you for your overtime? |
وأ طلق سراحها في اليوم التالي بعد أن دفع والدها رشوة لرجال الشرطة. | She was released the next day, after her father had paid a bribe to the police. |
أما الوثيقة باللغات اﻷخرى فستصدر بعد ذلك ما لم تكن جاهزة في نفس الوقت وذلك أيضا لتلافي دفع أجر العمل اﻹضافي. | The other language versions would follow if they were not ready at the same time again, to avoid any kind of overtime. |
بدلا من ذلك ، على افتراض أن حضارة ما مازالت على منحنى متزايد من دفع سرعة النظام، وليس حتى الآن بعد أن وصلت إلى حد، ينبغي أن تستثمر الموارد في تصميم نظام دفع أفضل. | Instead, assuming that a civilization is still on an increasing curve of propulsion system velocity, not yet having reached the limit, the resources should be invested in designing a better propulsion system. |
وأخلي سبيله في اليوم التالي بعد أن دفع غرامة للقيادة المحلية التابعة للجبهة. | He was released the following day, after payment of a fine by the FMLN leadership in the district. |
ما كان يحاول القيام به دفع جسمه إلى أكثر أقصى ما في وسعه. | What he was trying to do was pushing his body to the most extreme that he could. |
وإلا ما كنت أتمكن من دفع الف جنيه مقابل سيارتك | Otherwise, I should hardly feel like blowing 1 000 on your car. |
ولقد ذكر وفدي مرة بعد أخرى وسأكرر اﻵن، أن دفع المستحقات ليس عمﻻ اختياريا. | My delegation has said time and again, and I will repeat it now Payment of one apos s dues is not an option. |
ولكن كان هناك شيء ناقص، وهو دفع التأمين الصحي لما بعد ترك العمل الكوبرا | But there was a little piece left and that was the payment for the insurance for COBRA. |
كان وراءه طفل هو ولده ذو وجه أحمر بعد بذل الجهد في دفع الأب. | Behind him there was a child, his son, red in the face in an effort to push the father. |
وإذ يضع في اعتباره أيضا الفقرة 3 من المقرر 16، التي تنص على دفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض، في حال منح تعويض عنها، | Bearing also in mind paragraph 3 of decision 16, according to which interest would have been paid after payment of the principal amount of awards, |
دفع | Thrust |
هذا ما كان مستحقا عليهما لو كلا منهما دفع بشكل منفصل | This is what they would each pay as individuals, but we're going to look at them as a couple, so as a couple, both of them combined, if we multiply by 2, both of them are combined, if they were taxed as individuals, or if they had never got married, and, I don't know, they just lived together, what their combined taxes would be, is 42,588. |
بطريقة ما, بدون أي تدخل أو دفع من قبل أخيها الأكبر, | Somehow, without any help or push from her older brother at all, |
يوما ما سيجعلون حتى دفع الجنازات آجلا مت الآن وادفع لاحقا | One of these days they'll even charge funerals die now, pay later. |
وباﻻضافة الى ذلك، ذكر أن ما يتراوح بين ٥٠ و ٧٠ شخصا قد قتلوا في منطقة باغرام، في حين أطلق سراح قائدهم بعد دفع فدية. | In addition, some 50 to 70 people have reportedly been killed in the Bagram area while their leader was released against the payment of a ransom. |
زر دفع | PushButton |
دفع اﻻستحقاقات | Payment of the benefit |
دفع الفاتورة. | Should have paid the bill. |
فقصدهم أحد البدو وبدأ في مساومتهم, و بعد دفع دولارات تمكنا من الحصول على أربعة جمال. | The guy went up and started dickering, and 10 dollars later, we had four camels. |
وهذا هو ما دفع زعماء أوروبا إلى اتخاذ الخطوات الطموحة التي اتخذوها. | That is why European leaders took the ambitious steps that they did. |
لتكتب عن المكسيك، أصبحت مكسيكية جد ا، ما دفع بحكومتها المصدومة إلى ترحيلها. | To write about Mexico, she became so Mexican that the startled government of Mexico deported her. |
وتنبع الصعوبات، الى حد ما، من تأخير الدول اﻷعضاء في دفع أنصبتها. | The difficulties relate, to some extent, to delays in the payment by Member States of their contributions. |
تخيل أن يطلب منك دفع رشوة في حياتك اليومية لإنجاز شيء ما | Imagine you are being asked to pay a bribe in your day to day life to get something done. |
ما لدينا هنا هي مجرد أمثلة قليلة وبسيطة لمشاهد دفع هذا الشخص | So, here are just a few very simple scenes of the guy just being kicked. |
بطريقة ما, بدون أي مساعدة أو دفع من اخيها الأكبر على الاطلاق | Somehow, without any help or push from her older brother at all, |
أنا متأك د انه يعرف ما يفعله، ويمكنك دفع مئة دولار لمعرفة ذلك... | I'm sure he knows what he's doing. You can afford 100 to find out. |
بعد بضعة أيام أثناء تضارب التفسيرات من خلال الروايات المتعارضة، استقر الاعلام على التفسير بأن الهجوم كان عرقي عنصري ديني وهو ما دفع نضال إلى الجنون. | After a few days while the commentariat hesitated before competing narratives, the media are settling on the explanation that it was ethnic racial religious abuse that drove Nidal crazy. |
او ما هو بعد وليس بعد القاعدة ما هو بعد مساحة العامود A | Or what is the dimension not the dimension of the basis what is the dimension of the column space of A? |
وتختلف مركبات الأعماق المقطورة عن المركبات التي تشغل من بعد من حيث أنها غير مزودة بجهاز دفع. | The deep towed vehicle is different from a remotely operated vehicle in that it has no propelling device. |
فقصدهم أحد البدو وبدأ في مساومتهم, و بعد دفع (10) دولارات تمكنا من الحصول على أربعة جمال. | The guy went up and started dickering, and 10 dollars later, we had four camels. |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | And all that they had done ( for security ) availed them nothing . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | Therefore their earnings did not in the least benefit them . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | that they earned did not avail them . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | Then availed them not that which they had been earning . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | And all that which they used to earn availed them not . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | All they had acquired was of no avail to them . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | and whatever they had been earning proved of no avail . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | And that which they were wont to count as gain availed them not . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | and what they used to earn did not avail them . |
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . | and that which they had earned did not help them . |
عمليات البحث ذات الصلة : دفع ما دفع - بعد دفع - بعد دفع - بعد دفع - ما بعد - عمل بعد دفع - دفع عن بعد - دفع ما يصل - ما وراء دفع - ما وراء دفع - دفع ما يزيد - ما الذي دفع - هذا ما دفع - دفع ما يصل