ترجمة "دفع الرواتب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن متأخرين في دفع الرواتب | We're even behind on employees' salaries. |
ويمكننا بالكاد دفع الرواتب و أي شيء في الاقتصاد. | And we could hardly even pay anything, any salaries, in the economy. |
فقد نجحت الرواتب العالية في دفع النمو ولكنها تسببت في انخفاض المكاسب. | High salaries drove growth but reduced earnings. |
ولا يزال الفقراء العاملون ع رضة للاستغلال بقروض ربوية في يوم دفع الرواتب. | The working poor still are too often exploited by usurious payday loans. |
وفرنسا على سبيل المثال مشهورة بإرغام الشركات الأجنبية مثل شركة ماركس وسبنسر البريطانية على الاستمرار في دفع الرواتب للعمالة الزائدة. | Faced with a no fire rule, shareholders have reason to be very cautious if expansion is not profitable, they cannot reduce labor costs. |
في عام 2009 حدث تأخير كبير في دفع الرواتب للموظفين في مصر ولبنان والمملكة العربية السعودية لأكثر من 4 أشهر. | In 2009, a major delay in paying salaries for orbit employees in Egypt, Lebanon and KSA for more than 4 months. |
وبينما تتلقى الإدارات المحلية مبلغا مخصصا في الميزانية من أجل دفع الرواتب، لا تتوافر عادة مخصصات للسلع والخدمات أو الاستثمار. | While local administrations receive a budget allocation to pay for salaries, there is usually no provision for goods and services, or investment. |
وهذا مثال آخر الرواتب العسكرية في مقابل الرواتب في الشركات المدنية. | Consider another example military pay versus pay in civilian firms. |
00 صباحا ...سنناقش الرواتب | We'll discuss salaries... |
تراهم يشحتون ويبكون الرواتب الغير مدفوعة. | Too many a time do you see workers beg and cry themselves wet over salaries unpaid. |
وفي الداخل لابد وأن تحرص الحكومة الجديدة على دفع الرواتب لموظفي الخدمة المدنية، واستعادة القانون والنظام، وإنهاء الفوضى التي تحولت إلى قاعدة سائدة في المناطق الفلسطينية. | At home, the new government needs to pay its civil servants, restore law and order, and end the chaos that has become the norm in the Palestinian territories. |
وتطبق تكاليف الرواتب القياسية لنيويورك على وظائف المقر، كما تطبق تكاليف الرواتب القياسية لفيينا ونيروبي على مركزي التحقيق الإقليميين. | Standard salary costs for New York are applied to the posts at Headquarters, and standard salary costs for Vienna and Nairobi are applied to the respective regional investigative hubs. |
بينما كان الآخرون يعملون من أجل الرواتب. | The others just worked for the paycheck. |
هـل حصلت على قـائمة الرواتب لشركة التعدين | Got the payroll for the mining company? |
هـا هي قـائمة الرواتب يـا سي د (غايتوود) | Here's the payroll, Mr. Gatewood. |
، انه الميجور شادل العجوز صراف الرواتب، أليس كذلك | That's old Major Cheadle, the paymaster! Yeah. |
ومؤشر الرواتب العام الحقيقي ارتفع بنسبة 16 في المائة. | The real general salary index has risen 16 per cent. |
أعني الرواتب والمالية والاتصالات، كل لقاء له باب مفتوح. | I mean salaries, financials, communications, every meeting has an open door. |
في شهر سبتمبر أيلول الماضي، وبعد أشهر من عدم دفع الرواتب، أصبحت الحكومة التي يترأسها إسماعيل هنية في مواجهة تحد خطير ، حين أضرب موظفو الخدمة المدنية عن العمل، وطالبوا بتسلم رواتبهم. | After months without pay, the government, headed by Hamas s Ismael Haniyeh, was confronted with a serious challenge in September, when civil servants went on strike, demanding to be paid. |
6 يحث المجتمع الدولي على تقديم دعمه لميزانية البلد بهدف تلبية الاحتياجات الطارئة، بما فيها دفع الرواتب، وخاصة عن طريق تقديم مزيد من المساهمات من خلال صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ | Urges the international community to provide budgetary support to meet emergency needs, including the payment of salaries, in particular by providing additional contributions through the Emergency Economic Management Fund |
(2) نسخة 12 لتكاليف الرواتب المعيارية للأمم المتحدة 2004 2005 | 2004 2005 United Nations standard salary costs version 12 |
معظم مناطق المدارس تصرف ثلثي ذلك على الرواتب والنفقات العامة | Most school districts spend two thirds of that on payroll and overhead. |
اخبره اننى اعرف انه اخذ النقود من صندوق صراف الرواتب | Tell him I know he's got the money in the paymaster's box. |
6 يدعو الجهات المانحة إلى النظر في تقديم الدعم لميزانية البلد بهدف تلبية الاحتياجات الطارئة، بما فيها دفع الرواتب، وبخاصة عن طريق تقديم مساهمات إضافية من خلال صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ | Invites the donor community to consider providing budgetary support to meet emergency needs, including the payment of salaries, in particular by providing additional contributions through the Emergency Economic Management Fund |
دفع | Thrust |
وفي الوقت الحالي تتصاعد أسعار الوقود، فترتفع الرواتب في روسيا بدورها. | Gas prices are growing, and so are Russian salaries. |
وأسفر ذلك عن ارتفاع اﻻنفاق في ميزانية الرواتب والتكاليف العامة للموظفين. | This resulted in a higher expenditure in the budget for salaries and common staff costs. |
وتتولى الحكومة جزئيا إعادة توزيع الأرباح من خلال تحصيل الضرائب ودفع الرواتب. | The government partially redistributes profits by collecting taxes and paying salaries. |
ويستند تطبيق ذينك الحقين، بموجب القانون، إلى أقدمية المعاش التقاعدي ومستويات الرواتب. | Their extent depends, by rule, on pension seniority and the level of salaries. |
ومن المجالات التي تبعث على القلق بوجه خاص الرواتب التي تدفع للعسكريين. | One area of particular concern was the payment of salaries to the military. |
ولما كانت الرواتب الرسمية منخفضة جدا، تتقبل بعض الحكومات ضمنيا هذه التكملة. | Where official salaries are very low, some Governments tacitly accept this supplementation. |
وفيما عدا الرواتب، تقوم اﻷمم المتحدة بدفع نفقات الفريق اﻷخرى المتعلقة بالبعثة. | With the exception of salaries, other mission related expenses of the team are to be paid by the United Nations. |
منذ عامين حتى الآن، مع بعض الرواتب من وزارة العلوم في برلين، | Since two years now, with some stipends from the science ministry in Berlin, |
زر دفع | PushButton |
دفع اﻻستحقاقات | Payment of the benefit |
دفع الفاتورة. | Should have paid the bill. |
وهن لا يرغبن في التفاوض بشأن الرواتب ونادرا ما يعرفن كيف يفعلن ذلك. | They are reluctant to negotiate salaries and rarely know how to do so. |
وتقرر في ذلك الاجتماع رفع الرواتب، رغم أن أحدا لم يطالب بذلك قط. | An important salary increase is decided, although it was never sought. |
ربما هؤلاء الرجال الذين في كشف الرواتب هم من قام بتزوير هذه الشيكات . | Hey, maybe it was those guys in payroll that forged those checks. |
حسنا يا سيدى ، لقد سمعت أنهم يدفعون الرواتب لمن هم فى تجارة خطرة | Well sir, I've heard that they pay very wages to people in dangerous trades. |
٤ دفع اﻷموال | 4. Disbursement of funds |
حسابات دفع متنوعة | Miscellaneous accounts payable 29 128 538 27 349 595 |
حسابات دفع والتزامات | Accounts payable and liabilities |
دفع 5.000 دولار. | Make 5,000 payment. |
لا , سوف دفع. | No, I'll pay. |
عمليات البحث ذات الصلة : استمرار دفع الرواتب - أخصائي الرواتب - موظف الرواتب - معلومات الرواتب - مجلة الرواتب - نظام الرواتب - سجلات الرواتب - تكاليف الرواتب - عملية الرواتب - الرواتب المستحقة