ترجمة "دفع أي رسوم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنهم لا يريدون دفع رسوم الاتصالات الدولية، | They don't want to pay the international fees, so they're like, Timmy! |
أعضاء فردية دفع رسوم العضوية، التي هي وفقا لتخرج الدخل. | Individual members pay a membership fee, which is graduated according to income. |
وترتب على ذلك دفع رسوم استعمال باهظة )٩٧٣ ٤٩٥ دوﻻرا(. | Heavy user charges were incurred ( 495,973). |
وترتب على ذلك دفع رسوم استعمال باهظة )٠٠٠ ٨٥٣ دوﻻر(. | Heavy user charges were incurred ( 853,000). |
٦ الشهادات الجمركية تصدر دون دفع أي رسوم جمركية للسماح بعبور بضاعة الوارد والصادر من بلدان ثالثة في اﻷراضي الهندية. | 6. Customs notifications are issued for permitting transit of Import Export Cargo of Nepal from third countries through Indian territory without payment of any customs duties. |
وهذا هو النوع الوحيد من التعليم في القطاع العام الذي يتطلب دفع رسوم. | Preschool is the only level of education for which fees are charged. |
ولا ت حصل أي رسوم مقابل الاعتماد. | Accreditation is free of charge. |
إنهم لا يريدون دفع رسوم الاتصالات الدولية، لذا إنهم مثل تيمي! هل هذا أنت | They don't want to pay the international fees, so they're like, Timmy! Is that you? |
٣٩ وعلمت اللجنة أن طلب التجنس يستلزم دفع رسوم تبلغ نحو ٢٥ كرونة استونية. | 39. The Mission learned that the application for naturalization entails fees of some 25 Estonian krooni. |
لماذا أنت تشير ياصابعك إلي ، أنا لم أطلب منك دفع رسوم التعليم الخاص بي | Why are you pointing your finger to me? When did I ever ask you to pay for my tuition? |
يمكن للاعضاء ان يقوموا بالتسجيل عن طريق دفع رسوم اشتراك 200 وقسط شهري 39 | Customers can sign up by paying a registration fee of 200 and then a monthly fee of 39. |
ولكنها غيرت أيضا هيكل تقدير التكاليف في العقود الجديدة إلى هيكل يتم فيه دفع رسوم شهرية أساسية زائدا رسوم على كل ساعة طيران فعلية. | Although the expiration date was known by peacekeeping missions, no approval was sought from the Procurement Service prior to entering into agreements with lessors to negotiate renewals. |
وعندما يتطلب الأمر دفع رسوم، يكون هناك ما يبرر تو قع الجمهور لمستوى مضمون من الأداء. | When fees are required, the public is justified in expecting a guaranteed level of performance. |
(ب) ضمان وقف الممارسة بمطالبات الوالدين دفع رسوم طوعية وغيرها من المساهمات غير الرسمية لتعليم الأطفال | (b) Ensure that the practice of requesting that parents pay voluntary fees and other non official contributions for the education of children is discontinued |
وقد وافق كل من هذه المنظمات على المساهمة في تكاليف الصيانة بدﻻ من دفع رسوم استئجار. | Each of these organizations has agreed to contribute towards the maintenance costs in lieu of rental charges. |
8 وتقرر دفع رسوم الخدمة من حساب إدارة الميزانية الأساسية وفقا لقواعد ولوائح الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. | The service charge has been charged to the CBAA in accordance with IFAD's rules and regulations. |
يشتمل تقدير التكاليف على دفع رسوم الهبوط ووقوف الطائرات في المرآب ورسوم الركاب والطيران بالنسبة لجميع الطائرات | The cost estimate provides for the payment of landing, parking, passenger and air navigation fees for all aircraft. |
واللاجئون الذين يعودون تلقائيا يضطرون أحيانا إلى دفع رسوم جمركية وضرائب بما ينتهك الاتفاقات التي وقعت عليها بوروندي. | Refugees who return spontaneously are sometimes forced to pay customs duties and taxes in violation of agreements signed by Burundi. |
وباﻹضافة إلى هذا فإن البيانات المستقاة بواسطة سواتل اﻷرصاد الجوية يمكن للمستخدمين في أي بلد أن يحصلوا عليها مباشرة في أي بلد دون دفع رسوم أو الحصول على إذن الدول التي تطلق تلك السواتل. | In addition, data from the meteorological satellites can be received directly by users in any country without charge or permission from the launching States. |
١ الشهادات الجمركية تصدر، دون دفع رسوم جمركية، للواردات والصادرات البوتانية التي تعبر الهند من بلدان ثالثة أو اليها. | 1. Customs notifications are issued for transit of Bhutan apos s Import Export Cargo from for third country through India without payment of customs duties. |
أي شيء تكسرينه سيتوجب عليك دفع ثمنه | Anything you break, you gotta pay for. Heh. |
رسوم استئجار سواتل أخرى رسوم الهاتف | Other satellite lease charges 6 months 20 000 120 000 |
وكانت الرحﻻت الجوية تتجه نحو جنوب افريقيا وزامبيا وزمبابوي وغيرها من المواقع، وكانت تتطلب دفع رسوم الهبوط ورسوم مناولة الشحنات. | The flights were to South Africa, Zimbabwe, Zambia and other locations and required the payment of landing fees and cargo handling charges. |
وعليه أصبح من الممكن الآن أن تبقى السلع العابرة إلى باراغواي ومنها في المخازن دون دفع أي رسوم جمركية أو ضرائب أو أي مكوس أخرى لمدة تصل إلى 180 يوما، يمكن تمديدها لمدة 90 يوما أخرى. | Thus, goods in transit to and from Paraguay can now remain in storage without payment of duties, taxes and other levies for up to 180 days, extendable for a further 90 days. |
ويرفض مجلس اﻷمن أي محاولة، على أي أساس كانت، لتبرير فرض رسوم في نهر الدانوب. | The Security Council rejects any attempt to justify, on whatever ground, the imposition of tolls on the Danube. |
رسوم | Graphics effects, helper dialogs |
وهناك توزيع مجاني للمواد الأساسية المدرسية لجميع الأطفال، وتعفى الفتيات من دفع رسوم التسجيل في السنوات الدراسية الأولى من التعليم الابتدائي. | There is a free distribution of school basic materials to all children, and in the first school years of Primary Education, girls are exempted from paying enrollment fees. |
وتكون خدمات المكتبات الحكومية والبلدية، واستخدام نظم المعلومات لديها، بدون أي رسوم. | Services of the state and municipal libraries, and the use of information systems of libraries are free of charge. |
رسوم الاشتراك، بدلا من الدفع عن كل استخدام لما لا يتم دفع الأتعاب الشاملة كل شهر لقاء الوصول المستمر للخدمة. ما هو | Subscription fee, instead of paying per use, why don t we pay kind of a flat fee every month for continuous access to a service. |
ويمكننا بالكاد دفع الرواتب و أي شيء في الاقتصاد. | And we could hardly even pay anything, any salaries, in the economy. |
ولذلك يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض لهذه المطالبة. | Accordingly the Panel recommends that no compensation be awarded for this claim. |
بقينا هناك لمدة ست سنوات دون دفع أي إيجار. | We stayed there for six years without paying any rent. |
رسوم متحركة | animation |
رسوم متحركة | Animations |
رسوم متحركة | Animation |
رسوم الإبتسامات | Smiley pixmaps |
رسوم بيانيةName | Charts |
رسوم ملف Comment | ImageMagick graphics file |
رسوم الشحن | Subtotal Freight |
رسوم المناولة | HANDLING |
رسوم أخرى | Other charges |
رسوم الفصل | About your tuition... |
... دفعت رسوم | I paid that package you sent Peggy. |
ويمكن إجراء فحص غ فل وبدون دفع رسوم في مكاتب تقديم المشورة والنصح بشأن مرض الإيدز ومراكز المشورة للشباب (بدون رسم حتى سن 18). | Anonymous and free of charge testing is conducted in the AIDS counselling offices and youth counselling centres (free of charge up to the age of 18). |
يفتقر بن إلى قوة دفع كافية لتحقيق أي شي يستحق. | Ben lacks sufficient impetus to achieve anything worthwhile. |
عمليات البحث ذات الصلة : دفع رسوم - دفع رسوم - دفع رسوم - دفع رسوم - أي رسوم - أي رسوم - أي رسوم - دفع أي - أي دفع - دفع رسوم الدراسة - دفع رسوم الامتياز - دفع رسوم وكيل - رسوم الطلب دفع - دفع رسوم لل