ترجمة "خلق فرص جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خلق - ترجمة : خلق - ترجمة : خلق - ترجمة : جديدة - ترجمة : فرص - ترجمة : جديدة - ترجمة : خلق فرص جديدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والنتيجة هي ارتفاع الأسعار وعدم خلق فرص عمل جديدة.
The result is higher prices and no job creation.
دال فرص وتحديات جديدة
New opportunities and challenges
لكنه سيخلق فرص جديدة.
But it will create new opportunities.
تلك القوة أحدثت حالة جديدة، مشاكل جديدة، و فرص جديدة أيض ا.
The powers they then have create a new situation, hence new problems, opportunities and alike.
وتحتاج أفريقيا أيضا إلى تعزيز الإنتاج والتجارة، والتوسع في المشاريع الزراعية والصناعات الزراعية، فضلا عن خلق الثروات وتوفير فرص عمل جديدة.
It can generate sustainable growth through industrialization, and by creating a single market. It needs to promote production and trade, expand agribusiness and agro industries, and create wealth and new jobs.
ويمكن خلق فرص العمل بطريقة مباشرة أو غير مباشرة.
Employment can be created in a direct or indirect way.
إننا ﻻ نؤيد خلق بيروقراطيات جديدة.
We do not, however, support the creation of new bureaucracies.
إننا ﻻ نريد خلق انقسامات جديدة.
We do not want to create new divisions.
حسنا كيف باستطاعتنا خلق أفكار جديدة
Well how else can we create new ideas?
كيف أيضا نستطيع خلق أفكار جديدة
How else can we create new ideas?
فرص جديدة ونفس المخاطر في أفريقيا الوسطى
New Opportunities, Same Risks in Central Africa
أوباما في مواجهة رومني، من الأقدر على خلق فرص العمل
Obama versus Romney on Jobs
والواقع أن هذه الشركات القائمة على تقاسم المنتجات تساعد على زيادة إنتاجية رأس المال القائم، في حين تعمل على خلق فرص عمل جديدة للعاملين.
Such sharing oriented businesses increase the productivity of existing capital, while creating new jobs for workers.
ذلك أن المتطلبات القانونية التي تعمل بشكل واضح على زيادة تكاليف توظيف أو فصل العمالة تثبط عملية خلق فرص العمل في أي صناعات جديدة.
Legal requirements that significantly increase the costs of hiring and firing labor discourage employment creation in new industries.
وأفضل طريقة لذلك هي من خلال المساعدة في خلق فرص العمل.
And the best way to do that is by helping create jobs.
خلق فرص عمل إضافية في المناطق التي يرتفع فيها مستوى البطالة
creation of additional jobs for regions with a high level of unemployment
(م) برامج خلق فرص العمالة التي وضعتها وزارة العمل والخدمات الاجتماعية
(m) Employment creation programmes of the Ministry of Labour and Social Welfare
لهذا السبب، عندما رجال الأعمال يدعون الفضل في خلق فرص العمل،
In this sense, an ordinary consumer is more of a job creator than a capitalist like me.
تعافي اقتصادي بلا فرص عمل جديدة، وسياسات مهووسة
Jobless Recoveries and Manic Policies
هاء 1 2 إيجاد فرص اقتصادية وتجارية جديدة
Creating new economic and trade opportunities
برامج لإعانات من الدعم لخلق فرص عمل جديدة،
Subsidies Programme, for the creation of New Jobs,
ويستتبع هذا فرص جديدة بلا شك، لكنه يحمل في طياته أيضا مخاطر جديدة.
This entails new opportunities, no doubt, but also new risks.
لا يمكننا خلق أرض جديدة ، ونظم طاقة جديدة بمجرد كليك على ماوس كمبيوتر.
We can't create new land and new energy systems at the click of a mouse.
وكانت النتيجة ذلك النمط من التعافي المحبط العاجز عن خلق فرص العمل.
The result was a disappointing, all but jobless recovery.
وبوسعهم أن يساعدوا في خلق فرص معقولة للنساء للترقي إلى مناصب قيادية.
And they could help to create credible opportunities for women to rise to leadership positions.
ويبدو أن التعافي الحالي بطيء في خلق فرص العمل على نحو مشابه.
The current recovery appears to be similarly slow in creating jobs.
جيم خلق فرص العمل والارتقاء بمستويات مهارة قوة العمل المحلية، وإنشاء الروابط
C. Employment creation, enhancement of skill levels of local workforces, and creating linkages
واحتل خلق فرص العمل وتوليد الثروات دائما مركز الصدارة في خططنا واستراتيجياتنا.
Job and wealth creation has always been at the centre of our plans and strategies.
1 60 وثمة فرص جديدة تتهيأ أيضا للأمم المتحدة.
1.60 New opportunities are also presenting themselves for the United Nations.
ومعه تسنح فرص عديدة، ولكن تحديات عديدة جديدة أيضا.
With it come many new opportunities, but many new challenges as well.
الخطوة الثالثة بعد الثانية، هي خلق عادات ذهنية جديدة.
The third step, following the second step, is to create new mental habits.
ويعمل ارتفاع الأجور في الصين أيضا على خلق فرص جديدة لمصدرين إقليميين آخرين، فقد استفادت فيتنام بالفعل من هذا، حيث تجاوز نموها السنوي 8 في الأعوام الأخيرة.
Rising wages in China are also creating new opportunities for other regional exporters. Vietnam has already benefited from this, with annual growth exceeding 8 in recent years.
وما دام التعقيد في التمويل أو السياسة يؤدي إلى خلق فرص جديدة للخداع، ويعوق الفهم، ويطمس خطوط تحديد المسؤوليات، فيتعين علينا أن نسعى إلى الحد من التعقيد.
To the extent that complexity in finance or politics creates new opportunities to deceive, impedes understanding, or blurs lines of accountability, we should aim to reduce it.
جيم خلق فرص العمل والارتقاء بمستويات مهارة قوة العمل المحلية، وإنشاء الروابط 7
Boxes
وهذا يحثهم على إحتضان أحلام جديدة, وأهداف جديدة, والإرتقاء في فرص مختلفة تقدمها لهم الموسيقى.
That encourages them to embrace new dreams, new goals, and progress in the various opportunities that music has to offer.
ﻻحظنا مؤخرا بقلق بالغ الحديث عن خلق مناطق نفوذ جديدة.
Lately, we have noted with great concern talk of creating new spheres of influence.
بل يعني خلق أسس جديدة للحياة تستند على الإستمتاع بالوقت
It means creating a new way of life based on play.
السعادة تكمن في مقدرة الزوجين على خلق حياة جديدة معا
Happiness lies in the forging of a new life shared together.
ولكن البلدان الأفريقية تشترك في بعض الأمور فالتحسن الواسع النطاق في السياسات الزراعية، وتحسن الظروف الديموغرافية، وتوفر التكنولوجيات الجديدة، كل ذلك يساهم في خلق فرص جديدة للعقد المقبل.
But African countries do have some things in common widespread improvements in farm policy, improved demographic conditions, and the availability of new technologies create new opportunities for the decade ahead.
إن السوق المشتركة الديناميكية قادرة على خلق فرص الاستثمار للشركات في مختلف أنحاء المنطقة.
A dynamic single market would create investment opportunities for companies throughout the region.
وتظل القدرة على خلق فرص العمل ضعيفة، وتستمر عملية التوظيف في التباعد عن النمو.
Job creation remains weak, and employment continues to diverge from growth.
وسوف يترتب على ذلك خلق فرص العمل وفرص الاستثمار، وتوجه الصناعة نحو مسار جديد.
The result will be job creation, investment opportunities and a new direction for industry.
ثانيا ، عن طريق خلق فرص اقتصادية في المراكز الحضرية والمناطق الواقعة خارج الأراضي الجافة.
Second, by the creation of economic opportunities in urban centres and areas outside drylands.
ولا تختلف عملية خلق أفكار اقتصادية جديدة (أو أدلة جديدة حول أفكار قديمة) عن هذا كثيرا.
The process of creating new economic ideas (or new evidence about old ideas) is not that different.
وأضاف أن النمو الاقتصادي لم يتحول إلى إيجاد فرص جديدة للعمل.
Economic growth had not translated into new jobs.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خلق فرص عمل جديدة - خلق فرص عمل جديدة - خلق فرص عمل جديدة - خلق فرص عمل جديدة - خلق فرص - خلق فرص - خلق فرص - خلق فرص - فرص جديدة - فرص جديدة - فرص جديدة - خلق فرص عمل - خلق فرص العمل - خلق فرص العمل