ترجمة "خطط التنمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعداد خطط التنمية. | Preparing development plans |
وقد استندت خطط التنمية الرئيسية إلى هذا التقرير. | Major development plans have been based on the report. |
)ب( التنمية النساء الﻻئي يعشن في فقر مدقع إدماج اهتمامات المرأة في خطط التنمية الوطنية | (b) Development Women in extreme poverty integration of women apos s concerns in national development planning |
14 2 دور المرأة في صوغ وتنفيذ خطط التنمية والأنشطة المجتمعية | Women's role in formulating and implementing development plans and community activities |
ضمان إدماج المنظور الجنساني في جميع خطط وبرامج التنمية في موزامبيق. | To ensure that the perspective of gender is incorporated in all development plans and programs in Mozambique. |
فبدون موارد متاحة للتنفيذ، تتحول خطط التنمية إلى مجرد قوائم أ منيات. | Without available resources for implementation, development plans are reduced to mere wish lists. |
وقد بلغت خطط العمل المتعلقة بأولويات التنمية الاجتماعية مراحل شتى من الاكتمال. | The SDP action plans are at various stages of maturity. |
3 الاستراتيجيات والأولويات الموضوعة ضمن إطار خطط و أو سياسات التنمية المستدامة | Strategies and priorities established within the framework of sustainable development plans and or policies |
والحقيقة أن خطط التنمية في الصين ربما تكون الآن قد اتخذت اتجاها معاكسا . | In fact, development plans in China may be heading in the opposite direction. |
)د( أضرار ناجمة عن التأخير في خطط التنمية ٠٠٠ ٠٠٠ ٥٢٣ دينار ليبي | d. Damage resulting from delays in development plans LD 325,000,000 Total LD 998,359,610 |
apos ٢ apos إدماج السكان في خطط التنمية التي تفتقر الى محط تركيز | (ii) Integration of population into development plans that lack focus |
'1 إنشاء مؤسسة معنية بالصرف الصحي، وإعطاء الأولوية للصرف الصحي في خطط التنمية الوطنية، وإدراج الصرف الصحي ضمن خطط متكاملة لإدارة الموارد المائية | (i) Establishing an institutional home for sanitation, prioritizing sanitation in national development plans, and incorporating sanitation in integrated water resources management plans |
وتقوم شعبة التخطيط، وهي الإدارة المعنية بإعداد خطط التنمية الوطنية للبلد، بجمع البيانات أيضا. | The Planning Division, the department concerned with elaborating the national development plans of the country, also collects data. |
وما زالت هذه الألغام تحصد الأرواح يوميا وتعيق خطط التنمية، وخاصة في مجال الزراعة. | Millions of anti personnel mines remain in our countries. They constitute an obstruction to agriculture and development and have caused numerous casualties. |
وباﻹضافة الى ذلك بذلت الحكومة جهودا ﻹدماج قطاع المحيطات في خطط وبرامج التنمية الوطنية. | In addition, the Government has undertaken efforts to integrate the ocean sector into its national development plans and programmes. |
4 مشاركة المرأة الريفية في إعداد وتنفيذ خطط التنمية على جميع المستويات تتضح مما يلي | Rural women's participation in preparing and implementing development plans at all levels can be seen in the following facts |
واﻷخذ بمفهوم quot اﻷثر اﻷسري quot في عملية رسم خطط التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية وسياساتها وبرامجها. | To introduce the concept of quot family impact quot into the process of preparation of plans, policies and programmes of social and economic development. |
٤٥٤ وجرت العادة على إدراج السكان، ضمنا أو صراحة، في خطط التنمية ذات السنوات الخمس. | 454. Population is usually featured, either implicitly or explicitly, in the five year development plans. |
وأشار عدد من المتكلمين إلى ضرورة تنفيذ خطط التنمية البديلة بغية التصدي لزراعة القنب غير المشروعة. | A number of speakers referred to the need to implement alternative development plans to address illicit cannabis cultivation. |
وكجزء من جدول أعمال التنمية، فإننا نلاحظ أيضا بارتياح كبير، إدراج خطط عمل موريشيوس وبروكسل وألماتي. | As part of the development agenda, we also note with great satisfaction the inclusion of the Mauritius, Brussels and Almaty action plans. |
ولهذا فمن المهم وضع خطط تعليمية ونشرها وتوجيه الموظفين الفنيين وتدعيم التنمية البديلة والمحافظة على البيئة. | Educational and public information plans must be implemented, technical personnel must be trained, and alternative development and environmental conservation must be encouraged. |
'1 إيفاد بعثتين للخدمات الاستشارية بناء على طلب اثنتين من الدول الأعضاء بشأن خطط التنمية الوطنية | (i) Advisory services two advisory service missions at the request of member States on national development plans |
26 تتيح حالات الانتقال والإنعاش فرصا واضحة لدمج الصحة الإنجابية والشواغل الجنسانية في خطط التنمية الوطنية. | Transition and recovery situations present clear opportunities to integrate reproductive health and gender concerns into national development plans. |
وقد تشرفت باكستان باﻻشتراك في عملية تصميم خطط وبرامج التنمية المستدامة التي تلبي اﻻحتياجات الخاصة للدول الجزرية. | Pakistan was honoured to participate in the process of designing sustainable development plans and programmes tailored to the specific needs of the island States. |
)ب( وضع استراتيجيات وأولويات، في إطار خطط و أو سياسات التنمية المستدامة، لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف | (b) establish strategies and priorities, within the framework of sustainable development plans and or policies, to combat desertification and mitigate the effects of drought |
)ب( إقرار استراتيجيات وأولويات في إطار خطط و أو سياسات التنمية المستدامة لمكافحة التصحر والتخفيف من آثار التصحر | (b) Establish strategies and priorities, within the framework of sustainable development plans and or policies, to combat desertification and mitigate the effects of drought |
خطط العمل | Work plans |
عندي خطط! | I have plans! |
فلدي خطط | I have plans. |
(ز) تقديم المساعدة الشاملة لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين على معالجة مسائل التنمية الرئيسية وإعداد خطط ون هوج صناعية إقليمية جديدة. | (g) Overall assistance to CAMI in addressing major development issues and preparation of new regional industrial plans and approaches. |
والموارد المحررة من هذا السبيل تستخدم من قبل البلدان المستفيدة في تمويل خطط وطنية للحد من الفقر وتحقيق التنمية. | The resources freed up in that way are used by beneficiary countries to finance national poverty reduction and development plans. |
خطط العمل الوطنية | National plans of action |
خطط العمل الوطنية | National plan of action |
خطط التأمين الطبي | Medical insurance plans |
خطط جمع اﻷموال | Fund raising plans |
خطط عمل المشاريع | Project work plans |
لدى خطط الليلة | I have plans at night... |
لدي خطط لضيفنا | I have plans for our royal guest. |
لدي خطط لها.. | I've got plans for her. |
لا توضع خطط | No plans were hatched. |
لدي خطط كبيرة | I have big plans. |
بالتأكيد، لدي خطط. | Sure, I have plans. |
ألديك خطط آخرى | You have other plans? |
وبالإضافة إلى السياسات والبرامج التي توضع خصيصا للشباب، يجب أن تتجلى احتياجات الشباب بشكل أفضل في خطط التنمية الأوسع نطاقا. | In addition to policies and programmes developed specifically for youth, the needs of young people must be better reflected in broader development agendas. |
ويدعم هذا الإطار المتكامل خطط التنمية الوطنية بدراسات تشخيصية تهدف إلى تحديد الاحتياجات في مجال تنمية التجارة وتلبية هذه الاحتياجات. | The Integrated Framework supports national development plans with diagnostic studies to identify and respond to trade development needs. |
عمليات البحث ذات الصلة : يضع خطط - خطط عطلة - وضع خطط - خطط للتوسع - خطط لاستخدام - خطط الخراب - خطط لبناء - ترتيب خطط - خطط الإدارات - خطط جارية - صياغة خطط - خطط الدروس - تنفيذ خطط