ترجمة "خطة مشاركة حصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : خطة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : خطة - ترجمة : مشاركة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ونحن من جانبنا سنشارك مشاركة كاملة ونشطة، وسنؤيد التدابير التي ترفع مكانة خطة للتنمية إلى أولوية ﻻ تقل عن أولوية خطة للسﻻم. | For our part, we will class='bold'>participate fully and actively, and will support measures which will elevate the importance of the Agenda for Development to a priority no less than that of the Agenda for Peace. |
القانون 2910 2001 ينص على مشاركة حصة لا تقل عن الثلث من كلا الجنسين في قوائم المرشحين في انتخابات المناطق والبلديات. | Law 2910 2001 provides for the class='bold'>participation of a quota of 1 3 of each gender on the electoral lists for the Prefectural and Municipal elections. |
وقد تحققت اليوم نتائج إيجابية بعد تنفيذ مشاركة حصة الثلث لكل من الجنسين في مجالس الإدارات بما مجموعه 21 مجلسا في إدارات الوزارات ونسبة مشاركة المرأة تتراوح بين 40 و60 في المائة. | Today, there are positive results following the implementation of the class='bold'>participation quota of 1 3 of each gender in departmental boards, in a total of 21 Departmental Boards of Ministries, the percentage of participating women is between 40 60 . |
ولذا أوصت quot خطة للسﻻم quot بزيادة مشاركة الترتيبات والمنظمات اﻻقليمية في أنشطة اﻷمم المتحدة المتصلة بالسﻻم. | For this reason, An Agenda for Peace recommended greater class='bold'>involvement of regional arrangements and organizations in the peace related activities of the United Nations. |
إعدادات حصة الطابعة | Printer Quota Settings |
)حصة اﻷمم المتحدة( | (Thousands of United States dollars) |
حصة التكاليف العامة | class='bold'>Share of common costs |
500 مليون حصة. | 500 million class='bold'>shares. |
أليس لديك حصة | You don't have class? |
حصة ونصيب بالتساوي | class='bold'>Share and class='bold'>share alike. |
حصة (بوبو) معه | Bobo has his part of the money. |
القانون 2839 2000 ينص على مشاركة حصة لا تقل عن الثلث من كل جنس في مجالس المصالح والهيئات الجماعية للمنظمات الحكومية ومنظمات الإدارة المحلية. | Law 2839 2000 provides for the class='bold'>participation of a quota of at least 1 3 of each gender in the departmental boards and collective bodies of public organizations and Local Administclass='bold'>ration Organizations (OTA). |
إذا كنت تملك حصة من الشركة، فإنك تملك حصة من هذه الحصيلة. | If you own class='bold'>a class='bold'>share of the company, you own class='bold'>a class='bold'>share of this equity. |
)أ( المؤتمر البرلماني الحادي والتسعون الذي اعتمد خطة عمل لتصحيح اﻻختﻻﻻت الحالية في مشاركة الرجل والمرأة في الحياة السياسية | (a) The Ninety first Inter Parliamentary Conference, which adopted a class='bold'>plan of action to correct present imbalances in the class='bold'>participation of men and women in political life |
وقد كانت هذه الشواغل دافعا أساسيا ﻹعﻻن وثيقة quot خطة للتنمية quot التي شاركت فيها الدبلوماسية البرازيلية مشاركة عميقة. | These concerns have been at the root of the launching of the Agenda for Development, in which Brazilian diplomacy has been deeply involved. |
ما اكتشفوه أنهم كانوا فقط يتحدثون عن حصة استقطاب العميل أو حصة علاقات | But really what they discovered is that they were actually just talking about the customer acquisition portion, or the get portion of customer relationships. |
نفقات أخرى )حصة اﻷمــم | Other expenditures (United Nations class='bold'>share |
حصة الفرد من الناتج | Per capita GDP (current dollars) |
لديها 500 مليون حصة . | It has 500 million class='bold'>shares. |
إنه في حصة تدريب | In training, he is. |
أتيت لتلقى حصة رقص. | I came for dance lessons. |
.كنت في حصة البيانو | I went to my piano lesson. |
مشاركة الوقت مشاركة الوقت | Timeclass='bold'>share. Huh, huh? Timeclass='bold'>share. |
واليوم ينتج الاتحاد الذي يتألف من 7 من سكان العالم نحو 22 من ناتجه الإجمالي، وهي حصة أكبر من حصة الولايات المتحدة، وتقترب من ضعف حصة الصين، وأربعة إلى خمسة أمثال حصة الهند. | A union with 7 of the world s population produced 22 of its output, a larger class='bold'>share than the United States, almost twice that of China, and 4 5 times that of India. |
٤٥ أوصت quot خطة للسﻻم quot بزيادة مشاركة الترتيبات والمنظمات اﻻقليمية من اﻻنشطة المتصلة بالسلم التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. | 45. quot An Agenda for Peace quot recommended greater class='bold'>involvement of regional arrangements and organizations in the peace related activities of the United Nations. |
وينبغي للبلد الذي يمتلك الموارد أن يضع خطة إدارة وطنية لكل منطقة صيد تحدد حصة الموارد المتاحة لكل نشاط (الصيد التقليدي، والصناعات الوطنية، والصناعات الأجنبية). | Resource owners should have a national management class='bold'>plan for each fishery indicating the class='bold'>share of the resources available for each activity (artisanal fishing, national industries, foreign industries). |
حصة الرؤساء التنفيذيين في الكعكة | The CEO Pay Slice |
وظلت حصة التنظيم والإدارة منخفضة. | The class='bold'>share of management and administclass='bold'>ration has remained low. |
حصة الربح من وثائق التأمين | class='bold'>Share of profit on insurance policies |
بوش وأنا ، أريد أن حصة | Bush And I, I want to class='bold'>share |
العديد وليس حصة واحدة فقط. | Mob of them. |
أي ما حصة كل منكما | That is, what was your class='bold'>share and what was Filippucci's class='bold'>share? |
هذا لأننى أشتريت حصة البيت | That's because I bought out the house. |
حصة يومية .ي تفق عليها مقدما | A daily quota is agreed upon in advance. |
7 يمثل النهج التصاعدي، وما يتيحه من مشاركة ومرونة، السمة الرئيسية لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد التي وضعتها لجنة التنمية الاجتماعية. | The bottom up approach and the class='bold'>participation and flexibility it affords are the principal characteristics of the review and appraisal of the Madrid class='bold'>Plan of Action, which were elaborated by the Commission for Social Development. |
وينبغي أن يتضمن البرنامج مشاركة المراكز فيما يتعلق باﻷنشطة المتخصصة من خطة العمل للبحر اﻷبيض المتوسط وأن يحظى بتأييد أطراف اتفاقية برشلونة. | The programme should include the class='bold'>participation of the centres for specialized activities of the class='bold'>Plan of Action for the Mediterranean and have the support of the Parties to the Barcelona Convention. |
مشاركة | class='bold'>Sharing |
مشاركة | class='bold'>Share |
مشاركة | class='bold'>Share modes |
وهذا يعكس انحدار حصة الأجور في الناتج المحلي الإجمالي وارتفاع حصة المدخرات نسبة إلى دخول الأسر الصينية. | This reflects the declining class='bold'>share of wages in total GDP and the rising class='bold'>share of savings relative to household incomes. |
إنهم يقومون بحذف حصة نظرية التطور. | They are removing evolution theory class. |
جميل، لدينا حصة رياضيات لمدة ساعتين | Great, two hours of math! |
حصة من الاقتصاد البرازيلي 0.2 (2005). | class='bold'>Share of the Brazilian economy 0.2 (2005). |
وقبلت نيوزيلندا استقبال حصة سنوية(24). | New Zealand has agreed to admit an annual quota. |
للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ حصة اﻷمم المتحدة | United Nations class='bold'>share 18 489 800 a 19 982 200 |
عمليات البحث ذات الصلة : حصة مشاركة - مشاركة حصة - حصة مشاركة - حصة مشاركة - مشاركة خطة - خطة مشاركة - اتفاق مشاركة حصة - خطة مشاركة الأرباح - خطة مشاركة الموظفين - خطة شراء حصة - خطة الادخار حصة - خطة شراء حصة - خطة الحوافز حصة - خطة حصة الموظف