ترجمة "خزنة الأدوية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأدوية - ترجمة : خزنة الأدوية - ترجمة : الأدوية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خزنة الكنز صدر ... | Treasure Breasts Chicken... |
هل هي خزنة | Is it safe? |
إنها ببساطة خزنة للحوم! | And it's basically a meat locker. |
راندي، أحتاج خزنة مسد س! | Loading! Loading! |
راندي، أحتاج خزنة مسد س! | Shit. C 2, Shughart and Gordon are on the deck. |
أنت آخر طلبية لـمحل خزنة مـانوكيان | You are the last order for Manokin Wardrobe. |
هذه الـدعائم ظهرت على خزنة مانوكيان الموقع الالكتروني | These are the props that came on Manokine Wardrobe. |
معذرة، كـانغ هوي نيم ..أنت تعرف خزنة مانوكيان | Excuse me, Kang Hwi. Do you know Manokine Wardrobe? |
أو شيك موثق فى خزنة للإيداع , حقيبة إيداع | Or a certified check, safedeposit key, baggage claim. |
لـقد حان وقت وصول اللبـاس من خزنة مانوكيان ... إلى أين قد وصل | It's about time the outfit from Manokine Wardrobe should be arriving. How far has it come? |
لـكنني حقا لم أعلم بأن مـان أ ك، أنت هي مالكة خزنة مانوكيان | But I really didn't know that Man Ok, you were the owner of Manokine Wardrobe. |
فهى تتقيأ الأدوية | She throws up her medication. |
للدم و الأدوية | For blood, for medicines |
الأدوية المضادة للفيروسات هي فئة من الأدوية المستخدمة خصيص ا لعلاج العدوى الفيروسية. | Antiviral drugs are a class of medication used specifically for treating viral infections. |
لكنني سأتناول بعض الأدوية. | But I'm going to take some medication. |
و يمكنك إعطاء الأدوية. | You can give drug administration. |
علينا إعطاء الأدوية للمرضى. | We should deliver medicines to those who are ill. |
لماذا لم تسلمها الأدوية | Why didn't you deliver them right away? Don't you know that boy's very sick? |
مرخصة مهنيا لتحضير الأدوية | She is licensed by law to dispense the medicine. |
خذ، من درج الأدوية . | Here. From the medicine cabinet. |
نفهم دور الاثاث هذه خزنة لحفظ المجوهرات التى وضعت فى الخلف من اجل الاولاد المقدمين للامة. | Which helps to explain why this jewel cabinet stays firmly in the shadows, while the children are presented to the nation. |
الأدوية في هذه المجموعة من أكثر الأدوية مبيعا في العالم، وتعتبر عموما فعالة ومأمونة. | These drugs are among the most widely sold drugs in the world, and are generally considered effective. |
أبق الأطفال بعيدا عن الأدوية. | Keep children away from medicine. |
هناك الكثير من الأدوية البديلة | There are so many alternatives to medication. |
و يحضرون الأدوية من الصيدلية | They bring the medicines up from the pharmacy. |
الأدوية لا تساوي الرعاية الطبية. | Meds don't equal medical care. |
إرسال أحدهم للمدرسة وإعطاءه الأدوية، | Sending somebody to school and giving them medicines, |
أسرع واحمل عنها حقيبة الأدوية | Don't you hear Miss Ellen's coming? |
بتناول الأدوية التي تصفها لي | By taking your prescription. |
في العام 2010 , قام المرفق الدولي لشراء الأدوية بإنشاء تجم ع لبراءات إختراع الأدوية لنقص المناعة المكتسبة. | In 2010, UNITAID established the Medicines Patent Pool for HIV. |
في العام 2010 , قام المرفق الدولي لشراء الأدوية (UNITAID) بإنشاء تجم ع لبراءات إختراع الأدوية لنقص المناعة المكتسبة. | In 2010, UNlTAlD established the Medicines Patent Pool for HlV. |
يتم إعطاء الأدوية يمينا ويسارا، لعلاج أشياء لا تستحق حقا الأدوية، وإنما في حاجة إلى نظام شامل. | Drugs are being prescribed, left and right, for treatment of things that don't really need medication, but really need a systemic approach. |
قانون اتحاد البوسنة والهرسك بشأن الأدوية | FBiH Law on Medicaments |
ما مدى جودة تلك الأدوية عمليا | How well do these work in practice? |
فخذ بعين الإعتبار الأدوية المصرح بها | So, consider the approved ones, |
تجم ع براءات إختراع الأدوية آلية طوعية | The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism. |
الطريقة التي نختبر بها الأدوية حاليا | Right now, the way we test for drugs is pretty problematic. |
هل تريدين بعض الأدوية أو شيئ | Do you want some drugs or something? |
ولم تتمك ن الأدوية من مساعدته أكثر. | And medication didn't help him anymore. |
لكنها لا تحصل على الأدوية، وتموت. | But she didn't get those drugs. |
ذلك رائع . أنا أحب الأدوية الوهمية. | That's fantastic. I love Big Placebo. |
بعد سنوات من تناوله لهذه الأدوية ، | Years after he's had these drugs, |
لكي يتناول الناس الكثير من الأدوية! | So that people can take more medication! |
كانت تعطي... تفحص الناس وتعطيهم الأدوية | looking at people and giving them meds. |
رن الجرس وأنا أمر الأدوية المقوية. | I rang the bell and ordered restoratives. |
عمليات البحث ذات الصلة : خزنة حديدية - خزنة من الاستيل - تطوير الأدوية - تصنيع الأدوية - الأدوية البيطرية - وكالة الأدوية - الأدوية الأساسية - مبيعات الأدوية - تسجيل الأدوية - شركات الأدوية - الأدوية الجنيسة - الأدوية الموضعية