ترجمة "خارج نطاق فإن صندوق الدعم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صندوق - ترجمة :
Box

نطاق - ترجمة : صندوق - ترجمة : خارج - ترجمة :
Out

نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : الدعم - ترجمة : نطاق - ترجمة : خارج - ترجمة : نطاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تقديم الدعم وإنشاء صندوق للتعويضات
Support and compensation fund
مساعدة الضحايا خارج نطاق المأوى
Assistance to Victims outside the Shelter's Framework
أنت خارج نطاق رمز المستخدم.
You have run out of uid space.
أنت خارج نطاق رمز المجموعة.
You have run out of gid space.
الغاء اﻻعتراف خارج نطاق القضاء
5. Elimination of extrajudicial confession . 150 37
فما حدث، خارج نطاق سيطرتي
This has absolutely nothing to do with me.
ويظل التضخم والبطالة خارج نطاق السيطرة.
Inflation and unemployment remain rampant.
الأطفال الذين ولدوا خارج نطاق الزوجية
Children born out of wedlock
أرس ل خارج من إلى من نطاق.
Send out of office replies to mails coming from this domain only.
٧ إلغاء اﻻعتراف خارج نطاق القضاء.
7. Elimination of extrajudicial confession.
٥ إلغاء اﻻعتراف خارج نطاق القضاء
5. Elimination of extrajudicial confession
البشرية هي تقريبا خارج نطاق الزمان
The human being is almost out of time.
ولذلك فإن جميع المسائل الواقعة خارج نطاق سريان القانون الداخلي لﻷمم المتحدة تحكمها قوانين البلد المعني.
Matters falling outside the scope of the internal law of the United Nations are thus governed by the laws of the country concerned.
للبعض فإن عملهم بوظيفة من أجل دفع الفواتير فقط، تسمح لهم باكتشاف شغفهم خارج نطاق العمل،
For some, working a job to pay the bills, allows them to explore the passions outside of work.
أستطيع استخدامه أينما شئت في البرنامج داخل أو خارج حيز أو نطاق الحلقة لأنه تم تعريفه خارج نطاق حيز أو نطاق الحلقه
I can use it anywhere outside the clause or inside the clause, because it was defined outside of the clause.)
١٥٣ ﻻ يتوخى صندوق النقد الدولي وضع أي ترتيبات مؤسسية خاصة ﻷن المجاﻻت الموضوعية لبرنامج العمل تقع خارج نطاق وﻻيته المباشرة.
153. IMF envisages no special institutional arrangements because the substantive areas of the Programme of Action lie outside its immediate mandate.
لبرامج منقذة للحياة مثل صندوق الدعم العالمي.
life saving programs like the Global Fund.
ولقد ق ت ل بعض الضحايا خارج نطاق القضاء.
Some victims have been killed extra judicially.
١ اﻻعتراف باﻻكراه خارج نطاق اﻻجراءات القضائية
1. Extrajudicial confession under coercion
)ﻫ( اﻹلغاء التام لﻻحتجاز خارج نطاق القضاء.
(e) All extrajudicial deportations shall be abolished.
apos ٣ apos اﻻعتراف خارج نطاق القانون
(iii) Extrajudicial confession
إنه فقط شخص آخر خارج نطاق عملي.
It's just one less person I have to deal with.
نطاق واستخدام حساب الدعم والميزانية العادية
III. SCOPE AND USE OF THE SUPPORT ACCOUNT AND THE REGULAR
وطبق للقانون الناميبي فإن الأطفال المولودين خارج نطاق الزوجية لا يتمتعون بحق الميراث من آبائهم البيولوجيين دون وصية.
In terms of the Namibian law, children born out of a marriage could not inherit intestate from their biological fathers.
وباﻻضافة إلى ذلك، فإن الفقرات ٩ و ١٤ و ١٥ تعالج أفكارا تبدو خارج نطاق الهدف المقرر للنص.
In addition, paragraphs 9, 14 and 15 treated ideas which appeared to be outside the scope of the stated objective of the text.
وحتى مع ذلك فإن توسيع نطاق الدعم من جانب أطراف متعددة سوف يتطلب إصلاحا شاملا للتمويل الدولي.
Even so, scaling up multilateral support will require a massive overhaul of international finance.
وقدمت حكومة ألمانيا الدعم المالي من صندوق بون.
Financial support was provided by the Government of Germany through the Bonn Fund.
٧ إلغاء اﻻعترافات المدلى بها خارج نطاق القضاء
7. Elimination of extrajudicial confession
توسيع المركز اﻻستشاري خارج نطاق المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
Extension of the consultative status beyond the Economic and Social Council
٢ محاوﻻت إعدام تعسفي أو خارج نطاق القانون
2. Attempted arbitrary or extralegal executions
وينبغي بحث إمكانية اتخاذ مبادرات خارج نطاق التعليم.
Initiatives beyond education should be explored.
يوجد أيضا أناس يعملون خارج نطاق النقابات العمالية
You also have people working outside of labor unions.
خارج نطاق أحداث العنف التي لا يمكن تصو رها.
Outside are events of unimaginable violence.
وبطريقة غريبة تلك الأمور تكون خارج نطاق تحكمنا...
Now, strangely enough, it is often these things beyond our control...
الدعم المقدم لﻷنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية
2 246.2 Support to extrabudgetary substantive activities 2 390.8
الدعم المقدم للهياكل اﻹدارية الممولة من خارج الميزانية
499.9 Support to extrabudgetary administrative structures 735.7
تقديم الدعم للهياكل اﻻدارية الممولة من خارج الميزانية
3 519.8 Support to extrabudgetary administrative structures 3 916.5
تقديم الدعم لﻷنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية
1 447.4 Support to extrabudgetary substantive activities 1 619.6
تقديم الدعم للهياكل اﻹدارية الممولة من خارج الميزانية
Support to extrabudgetary substantive activities
ثالثا نطاق واستخدام حساب الدعم والميزانية العادية
III. SCOPE AND USE OF THE SUPPORT ACCOUNT AND THE REGULAR BUDGET
١٢٠ لذلك اتخذ صندوق النقد الدولي إجراءات فورية لمواءمة وتوسيع نطاق مرافقه وسياساته القائمة لتوفير الدعم المالي للبلدان اﻷعضاء فيه المتضررة بأزمة الخليج.
120. IMF also took prompt action to adapt and expand its existing facilities and policies to provide financial support to its member countries affected by the Gulf crisis.
ووفقا لمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، فإن التدخل في الشؤون اﻻنتخابية الداخلية للدول اﻷعضاء يقع خارج نطاق سلطة اﻷمم المتحدة.
In accordance with the purposes and principles of the United Nations Charter, it is beyond the purview of the United Nations to interfere in the internal electoral affairs of Member States.
وأن هناك شيء ما بداخلنا خارج عن نطاق فهمنا
And there's something inside of us that is beyond our understanding.
ولقد ظل ذلك خارج نطاق سلطة الأجهزة التنظيمية بالكامل.
It remained entirely outside the purview of the regulators.
5 ويشكل الانتشار خارج نطاق المعاهدة مصدر قلق مشروع.
The concern about proliferation outside the Treaty is legitimate.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خارج نطاق فإن صندوق التكامل - خارج نطاق فإن صندوق ظائف - خارج نطاق فإن صندوق البرمجيات - خارج نطاق فإن صندوق التوافق - خارج نطاق فإن الطريق - خارج نطاق فإن الطريقة (أ) - صندوق الدعم - صندوق الدعم - نطاق الدعم - نطاق الدعم - خارج نطاق - خارج نطاق - خارج نطاق - خارج نطاق