ترجمة "حل المؤسسة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حل - ترجمة : حل - ترجمة : المؤسسة - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل - ترجمة : حل المؤسسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويحتاج دور المؤسسة العسكرية في السياسة أيضا إلى حل. | The role of the military in politics also needs to be resolved. |
المؤسسة | Organization |
المؤسسة | Shows contact editor with given uid |
المؤسسة | Contact Editor |
المؤسسة | View name |
المؤسسة | Import KDE 2 Address Book... |
المؤسسة 117 | K0580980 xx |
المؤسسة التدريبية | Training institution |
مديرة المؤسسة | The Executive Director of the foundation? |
المؤسسة التعليمية | An Educational System |
وتنمو شبكة المؤسسة هذه باطراد شأنها في ذلك شأن ميزانية المؤسسة. | Our network is growing steadily and so does the budget. |
١٥ البنك الدولي لﻹنشاء والتعمير المؤسسة اﻹنمائية الدولية المؤسسة المالية الدولية | 15. International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), International Development Association (IDA), International Finance Corporation (IFC) |
حدود الجمهوريات المؤسسة | THE BOUNDARIES OF THE CONSTITUENT REPUBLICS |
الفرع ٢ المؤسسة | SECTION 2. |
المؤسسة الكندية للشباب | Canadian Youth Foundation |
المؤسسة اﻹنمائية لغينيا | Guinea Development Foundation |
وإستجابة المؤسسة هي، | The institutional response is, |
جد ي, العيادة المؤسسة | Grandfather, the clinic, the foundation, |
وتدعم مثل هذه العلاقات المؤسسة بتخصيص تمويل يستند إلى توقعات المدى البعيد لإيرادات مبيعات الشركة عوضا عن حل مشاكل تدفقات السيولة النقدية القصيرة المدى. | For established businesses, retained earnings are the key source of finance but, beyond this, the need to leverage their own resources requires organizational relations with the banking system. |
وقال إن اﻷمم المتحدة هي في الواقع المؤسسة الوحيدة المتعددة اﻷطراف القادرة على إيجاد توافق آراء دولي يهدف إلى حل العديد من المشاكل العالمية. | The United Nations was the only multilateral institution capable of forging an international consensus with a view to resolving the numerous global problems. |
بعد أن حل إصدار ماك إكس 10.4، قامت أبل بتوسيع هذه المؤسسة أكثر بطرح نظام البيانات الأساسية، والذي يختبر تغيير التتبع والثبات في طبقة النموذج. | With the arrival of Mac OS X 10.4, Apple extended this foundation further by introducing the Core Data framework, which standardizes change tracking and persistence in the model layer. |
وهم يحتقرون المؤسسة الرسمية. | They are contemptuous of the establishment. |
لكل دولة أسطورتها المؤسسة. | Every nation has its founding myth. |
المؤسسة المسؤولة والإطار الزمني | Accountable institution and timeframe |
المؤسسة الأمريكية لطوائف سافوي | Literacy Tech Foundation |
المؤسسة التقنية لمحو الأمية | Providence Center for Humanity International |
المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي | Mexican Social Security Institute |
وتنظ م المؤسسة الأنشطة التالية. | The ISSSTE organizes the following activities. |
المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة | Charity Foundation for Special Diseases |
المؤسسة الكورية للمعونة العالمية | Korean Foundation for World Aid |
المؤسسة العامة BVST) Belspetsvneshtecnika) | Diplomatic entities |
١ المؤسسة كمشغل وحيد | (i) The Enterprise as sole operator . 230 77 |
)ج( مجلس إدارة المؤسسة | (c) Governing Board of the Enterprise |
ثانيا الجمهوريات المؤسسة ومسؤولياتها | II. CONSTITUENT REPUBLICS AND THEIR RESPONSIBILITIES |
أوﻻ حدود الجمهوريات المؤسسة | I. THE BOUNDARIES OF THE CONSTITUENT REPUBLICS |
ثانيا الجمهوريات المؤسسة ومسؤولياتها | II. The Constituent Republics and their Responsibilities |
المؤسسة الخيريــة اﻹسﻻميـة الدوليـة | International Islamic Charitable Foundation, Kuwait |
تفقد حتمية وجود المؤسسة. | You lose the institutional imperative. |
انا مديرة المؤسسة الملكية | I... I wanted to be congratulated. I became the imperial family's director. |
المؤسسة العظيمة و خدامها | The great public and its servants. |
حل اللا حل في سوريا | Syria s No Solution Solution |
كانت حادثة الأكاديمية العسكرية وحادثة إيزاوا مؤشر ا على تسييس الجيش وزيادة حالة الاستقطاب داخل المؤسسة العسكرية في اليابان، وكذلك النزعة المتزايدة تجاه حل الخلافات السياسية باستخدام القوة. | Consequences The Military Academy Incident and the Aizawa Incident were indicative of the increasing politicization and political polarization of the Japanese military, and an increasing tendency to resolve political differences through force. |
إصلاح المؤسسة الصناعية العسكرية الروسية | Reforming Russia s Military Industrial Complex |
ومقر المؤسسة الرئيسي في باريس. | Its headquarters are in Paris. |
1 المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة | Asia Crime Prevention Foundation |
عمليات البحث ذات الصلة : حل مستوى المؤسسة - المؤسسة - المؤسسة الطبية - اسم المؤسسة - شبكة المؤسسة - عملاء المؤسسة - المؤسسة تخزين - تمرين المؤسسة - إدارة المؤسسة - الشركات المؤسسة - مستوى المؤسسة - بيئة المؤسسة - ثقافة المؤسسة