ترجمة "حالات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حالات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وجاء في التعليق أن حالات الطوارئ الأعم تعتبر من حالات الضرورة أكثر منها حالات شدة . | The commentary states that more general cases of emergencies are more a matter of necessity than distress. Ibid. at p. 193, para. |
حالات الطلاق | Divorces |
حالات رفض AppArmor | AppArmor Rejections |
حالات توليدو، أوهايو. | The Cases of Toledo, Ohio and Rosario, Argentina , American Society of Criminology, Puerto Rico, August 1973. |
والعدة لها حالات | The period of waiting |
(أ) حالات النزاع. | (a) Situations of conflict. |
حالات الانتقال والانتعاش | Transition and recovery |
حالات تشغيل متعددة | Multiple Instances |
وعندما أرى الطريقة التي يتداخلون بها في حالات كالثلاث حالات التي شرحتها، | And when I see the way they're intersecting in conditions like the three I've just described, |
ولكن يبدو أن حالات الإفراط في التشخيص أكثر من حالات التفريط في التشخيص. | However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis. |
ثمة حالات تشابه معاصرة. | There are modern parallels. |
حالات تسليم المجرمين المبسطة | cases of simplified extradition |
(ز) حالات ممكنة أخرى. | other possible cases. |
جيم دراسات حالات إفرادية | C. Case studies |
الإغاثة في حالات الكوارث | Disaster Relief |
مناهضة حالات الإخلاء القسري | Fighting Forced Evictions |
(ب) حالات ضعف الحكم. | (b) Situations of weak governance. |
(ج) حالات الحكم الاستبدادي. | (c) Situations of authoritarian governance. |
برنامج حالات العسر الشديد | Special hardship programme |
المادة 11 حالات الخطر | Article 11. Situations of risk |
المساعدة في حالات الطوارئ | Emergency assistance |
مازالت حالات الانقراض تتزايد. | The extinctions still go on. |
حالات كمية مختلفة للذر ة | Different quantum states of an atom? |
واكن لدينا ثلاثة حالات . | And we had three conditions. |
رأينا مسبقا ثلاث حالات | We've already had three instances of |
الآن، يوجد حالات خاصة | Now, there are special cases. |
ومن واجبنا أن نسترعي انتباه المجلس إلى حالات تسير بصورة سيئة أو حالات تتدهور. | It is our job to bring to the Council's attention situations that are going badly or which are deteriorating. |
والرسم البياني التالي يبين الجرائم التي سجلت بناء عليها حالات من حالات العنف الزوجي. | The following chart illustrates offences upon which spousal cases were recorded. |
إن المساعدة في حالات الطوارئ مفيدة، ولكنها ليست إلا مجرد مساعدة في حالات الطوارئ. | Emergency assistance is useful, but it is only that emergency assistance. |
وفي قيرغيزستان كان نحو نصف حالات العلاج داخل المرافق في عام 2003 حالات جديدة. | In Kyrgyzstan, nearly half of the inpatient treatment admissions in 2003 were new cases. |
16 14 كما هو الشأن في حالات الولادة والوفاة، يلزم قانونا أن تسجل حالات الزواج. | 16.14 As in births and deaths, marriages are legally required to be registered. |
واستطردت قائلة إن حالات انتحار النساء تشكل حوالي 25 في المائة من مجموع حالات الانتحار. | Some 25 per cent of suicides were women. |
وتعتبر قرابة 87 في المائة من حالات وفيات الأمهات أثناء النفاس حالات يمكن منع حدوثها. | About 87 per cent of the maternal deaths are preventable. |
التعليم في حالات الطوارئ الآن | Emergency Education Now |
1 الإغاثة في حالات الطوارئ | Emergency relief |
عشرون المادة 19 حالات الطوارئ | Article 19 Emergency situations |
الرعاية الصحية في حالات الطوارئ | In Bosnia and Herzegovina it is organized and implemented as primary, specialist consultancy and hospital health care. |
البلدان التي في حالات طوارئ | Emergency countries |
خطوط الاتصال في حالات الطوارئ | Hotlines |
المادة 4 حالات التمييز المتحامل | Article 4 Unfavourable Discriminations |
توزيع الخدمات دراسات حالات مختارة | Distribution of services Selected case studies |
خدمات الدعم في حالات الطوارئ | Subprogramme 4 Emergency support services |
3 حالات الغش الفعلية والظنية | Cases of fraud and presumptive fraud |
عدد حالات العسر الشديد وتوزيعها | Number and distribution of special hardship cases |
دال المساعدة في حالات الش د ة | Assistance in distress situations |
عمليات البحث ذات الصلة : حالات معينة - حالات عملية - حالات عادية - حالات عديدة - حالات الكوارث - حالات إنفاذ - حالات مرتفعة - حالات الإصابة - حالات الفائدة - حالات الاستخدام - حالات محدودة - حالات العنف - حالات المنتج - حالات الطوارئ