ترجمة "جلسة في الحاضر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

جلسة - ترجمة : جلسة - ترجمة : جلسة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أعيش دوم ا في الحاضر أحب الحاضر
I always live in the present I love the present.
هناك نفسية التجربة، التي تعيش في الحاضر وتعرف الحاضر،
There is an experiencing self, who lives in the present and knows the present, is capable of re living the past, but basically it has only the present.
إنها في الحاضر.
It is in the present mode.
في الوقت الحاضر.
For the time being.
حاولوا أن تقضوا ساعة في الأسبوع بعيدين عن الحاضر. نعم عن الحاضر ، لماذا لان الحاضر متعلق
Spend an hour a week unplugging from the present. Yeah, why? Because it's more related to your past than your future.
في يديك دائما يكون الحاضر في الحقيقة، الحاضر هو الوقت الوحيد الذي لديك.
In your hands is always the present in fact, the present is the only time you have.
لندن في الوقت الحاضر
London for the present?
الحاضر في جامعة شيلا
Attending Shilla University
في الوقت الحاضر، فخامتك
For the time being, Your Majesty.
في الوقت الحاضر سأنتظر
For the present, we will bide our time.
ليس في الوقت الحاضر.
Not at present.
الحاضر
Attendee added
وبعدئذ تتداول دائرة المحاكمة في جلسة مغلقة ثم تنطق بقرارها في جلسة علنية.
Thereafter, the Trial Chamber deliberates in camera and pronounces its findings in public.
قاضي استئناف في ساموا (1982 حتى الوقت الحاضر)، وفي جزر كوك (1982 حتى الوقت الحاضر)، وفي نيوي (1995 حتى الوقت الحاضر)، وقاض في محكمة فيجي العليا (2003 حتى الوقت الحاضر).
Judge of Appeal in Samoa (1982 ), the Cook Islands (1982 ) and Niue (1995 ) Judge of the Supreme Court of Fiji (2003 ).
..جلسة
Why don't you come join us?
ويجب أن يستعرض في جلسة رسمية أي قرار يتخذ في جلسة من هذه الجلسات.
Any agreement reached in informal informals would need to be reviewed in a more formal setting.
والإحاطة جارية في الوقت الحاضر.
The briefing is ongoing.
الأشياء مختلفة في الوقت الحاضر.
Things are different nowadays.
ل كن ه ل م ي ع د في الحاضر
But it's no longer in the present.
أنت a جلسة مسمى تنفيذ إلى فتح جلسة?
Reload Session List
للانضمام إلينا في جلسة Hangout.
So thank you all for hanging out with us on the Hangout.
فضيلتكم، في ختام جلسة الامس
Your Honor, at the close of yesterday's session...
ساعقد جلسة محاكمة في حقك ..
I'll sit in judgment at your trial!
ويحدوني اﻷمل في أن يكون باﻹمكان التصويت على مشروع القرار هذا خﻻل جلسة عصر اليوم، إن كانت هناك جلسة، أو في جلسة صباح غد.
It would be my hope that this draft resolution could be voted upon during this afternoon apos s meeting, if we have an afternoon meeting, or at tomorrow morning apos s meeting.
والنتيجة هي ديمومة الماضي في الحاضر.
The result is the permanency of the past in the present.
18 إثيوبيا والصومال، في الوقت الحاضر
Ethiopia and Somalia, present
وهذا واضح للجميع في الوقت الحاضر.
This is now obvious to everyone.
بالإضافة ، الشقروات مثيرات . . . في الوقت الحاضر
Plus, blonds are hot nowadays.
وهناك فئة أخرى تقطن في الحاضر
There are other people who are present oriented because they say it doesn't pay the plan.
إذن في الحاضر أنت لا تعيش.
Oh, then at present you're not living.
وهذا شئ نادر في الوقت الحاضر
And that's a rare thing nowadays.
انها تجارة مربحة في الوقت الحاضر
A profitable trade nowadays.
في الوقت الحاضر ، نعم سيد اوبرست
At present, yes, Herr Oberst.
أنا غير متأكدة في الوقت الحاضر
I'm unsure at the moment.
فنحن دوما نعيش الحاضر وفي الحاضر لسنا أولئك الأشخاص الرائعين.
We always live in the present and in the present we're not exactly that wonderful people.
جلسة تنظيمية
Organizational session
جلسة رسمية
Solemn meeting
جلسة جديدة
new session
جلسة جديدة
New Session
جلسة المكتب
PM 15 00 Bureau meeting
أما القرارات التي يتخذها المؤتمر بكامل هيئته في جلسة سرية فتعلن جميعا في جلسة عامة علنية قريبة.
All decisions taken by the plenary of the Conference at a private meeting shall be announced at an early public meeting of the plenary.
٢ جميع القرارات التي يتخذها المؤتمر بكامل هيئته في جلسة سرية تعلن في أقرب جلسة عامة للمؤتمر.
2. All decisions taken by the Plenary of the Conference at a private meeting shall be announced at an early public meeting of the Plenary.
اجتمع مجلس الأمن في جلسة خاصة.
The Security Council met in private.
يجب أن يكون في جلسة نشطة
Must be in active session
يجب أن يكون في جلسة نشطة
Must be in active session

 

عمليات البحث ذات الصلة : في الحاضر - في جلسة - في جلسة - في جلسة - في جلسة - الحاضر في موقع - مساهمة في الحاضر - فئة في الحاضر - في الوقت الحاضر - مشكلة في الحاضر - في الوقت الحاضر - الصورة في الحاضر - محكمة في الحاضر - في الوقت الحاضر