ترجمة "جدول يبين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول يبين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٦ وعليه فإن جدول اﻷعمال يبين أمورا منها معالجة القضايا التالية | 6. The agenda reflects, inter alia, that the following issues were taken up |
وفيما يلي جدول يبين عدد هذه الدورات المنفذة سنويا في التنظيم الفلاحي | The annual number of such courses run by the General Federation of Farmers is as follows |
apos ٤ جدول يبين الوزع التدريجي المقترح لﻷفراد العسكريين والمدنيين بصورة شهرية. | (iv) A table showing proposed phasing in of military and civilian personnel on a month by month basis. |
جدول إرشادي موحــد لﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يبين معدﻻت المعيلين وغير المعيلين | II. INDICATIVE COMMON STAFF ASSESSMENT SCALE SHOWING DEPENDENCY AND SINGLE RATES . 72 |
ولهذا الغرض توصي اللجنة بأن يقدم لها جدول تنظيمي يبين مﻻك الموظفين التكميليين بأسره. | For this purpose, the Committee recommends that an organizational chart indicating the entire staffing complement be provided. |
وتقرير اللجنة الفرعية لا يبين الدول التي أثارت القلق في إطار البند 2 من جدول الأعمال. | The Sub Commission report does not indicate which States were the subject of concern under agenda item 2. |
فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2004 3 موزعة بين الصناديق وحسب الفئة. | Table 1 shows the total UNHCR expenditure in 2004, broken down between funds and category. |
وترحب أوغندا باعتماد جدول أعمال القرن ٢١ الذي يبين بوضوح التدابير التي يتعين أن يتخذها المجتمع الدولي. | Uganda welcomes the adoption of Agenda 21, which spelled out measures to be adopted by the international community. |
ويبين المرفق الثالث جدول اﻻنسحاب المرتقب للموظفين المدنيين، بينما يبين الجدول أدناه اﻻنسحاب التدريجي المرتقب للوحدات العسكرية | Annex III shows the projected withdrawal schedule for civilian personnel and the table below indicates the projected phasing out of military contingents |
ويرد في المرفق السابع لهذا التقرير جدول يبين التواريخ التي ينبغي للدول الأطراف أن تتقيد بها لتقديم تقاريرها. | Annex VII to the present report contains a table showing the dates by which the initial reports of States parties should be submitted. |
6 وسيعرض على اللجنة جدول أعمال الاجتماع والجدول الموجز الذي يبين القضايا التي نوقشت بوصفهما وثيقتي معلومات أساسية. | The agenda of the meeting and the synoptic table of the issues discussed will be made available to the Commission as background documents. |
٠٤ ويعرض المرفق التاسع مخططا يبين تنظيم بعثة تقديم المساعدة. ويتضمن المرفق العاشر جدول وزع اﻷفراد العسكريين والمدنيين. | 40. An organizational chart for UNAMIR is presented in annex IX. Annex X contains the deployment schedule for military and civilian personnel. |
ويتضمن مرفق هذا التقرير خﻻصة لهذه البيانات على شكل جدول يبين تقديرات التكاليــف الكاملــة لخدمــة المؤتمـــرات موزعــة علــى وثائــق | The annex to the present report contains a recapitulation in table form of these statements, showing the respective estimates of full conference servicing costs broken down into |
وكما يبين الإسم، | I'm talking about shape memory alloys. |
اذا هذا يبين لنا، هذا يبين لنا ان EC، EC يساوي EB | So, that tells us, that tells us right there that EC that EC is equal to EB, |
جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا يبين المرتب الإجمالي السنوي ومعادله الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين | Salary scale for staff in the Professional and higher categories showing annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment |
وباﻹضافة إلى ذلك جرى في أواخر عام ١٩٩٢ نشر جدول يبين حالة المعاهدات المتعددة اﻷطراف في ميدان حفظ الطبيعة والبيئة. | In addition, a Chart of the Status of Multilateral Treaties in the field of Conservation and Environment was published in late 1992. |
ونحن نتفهم السبب في مطالبة بعض الدول اﻷعضاء بتعديل جدول اﻷنصبة المقررة كيما يبين، على نحو أفضل، القدرات الحقيقية للدفع. | We can understand why some Member States are requesting that the scale of contributions be adjusted in order better to reflect real abilities to pay. |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | So does God pronounce His decrees that you may understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | This is how Allah explains His verses to you so that you may understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | So God makes clear His signs for you haply you will understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | In this wise Allah expoundeth unto you His commandments , haply ye may reflect . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus Allah makes clear His Ayat ( Laws ) to you , in order that you may understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | God thus explains His revelations to you , so that you may understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus Allah makes clear His commandments for you it is expected that you will use your common sense . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus Allah expoundeth unto you His revelations so that ye may understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus does Allah clarify His signs to you so that you may exercise your reason . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Like this Allah clarifies to you His verses in order that you understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus does Allah make clear to you His verses that you might use reason . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus does God explain His revelations to you so that perhaps you will have understanding . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Allah thus makes clear to you His communications that you may understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus God makes His commandments clear to you , so that you may understand . |
كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . | Thus doth Allah Make clear His Signs to you In order that ye may understand . |
والجدول ١ يبين التعهدات ذات اﻷغراض العامة، والجــدول ٢ يبين التعهدات المخصصة الغرض. | Schedule 1 shows the status of general purpose pledges and schedule 2 the status of special purpose pledges. |
جدول مرتبات موظفي الفئتين الفنية والعليا الذي يبين المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين | Salary scale for staff in the Professional and higher categories showing annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment |
كما يبين المرفق الثامن مرتبات الموظفين المعينين محليا، مقدرة بالكلفة الصافية، وتستند الى جدول الرواتب المعمول به حاليا في منطقة البعثة. | Annex VIII also provides the salaries of locally recruited staff, estimated at net cost and based on salary scales currently in effect for the mission area. |
والجدول التالي يبين هذه الحقيقة. | This situation is reflected in the following table. |
يبين حجم الدائرة تعداد السكان. | And the size of the country bubble shows the size of the population. |
وهنا يبين لك كيف نموت | Here's how you grew. |
السهم يبين لكم المحور الطولي, | The arrow shows you the long axis. |
وفي المرفق الثاني من الوثيقة DP 1993 L.8، أوردت أمانة مجلس اﻻدارة جدوﻻ يبين المواضيع المدرجة في جدول أعمال المجلس للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٥. | In document DP 1993 L.8, annex II, the secretariat has provided a table indicating subjects on the agenda of the Governing Council, 1992 1995. |
وأحدها جدول يبين معدل السداد المعروض لقاء المعدات عندما تتحمل اﻷمم المتحدة مسؤولية الصيانة، وهنا يساوي المعدل السنوي قيمة المعدات مقسومة على عمرها العامل. | One table will indicate the reimbursement rate to be offered for equipment when the United Nations assumes responsibility for maintenance ( quot dry lease quot ), the annual rate being equal to the equipment apos s value divided by its useful life. |
وهذا يبين الطموحات العادلة للمجتمع الدولي. | This reflected the just aspiration of the international community. |
التصوير كان يبين لنا طريقا أفضل. | Imaging was showing us there was a better way. |
هذا يبين هذا، وهذا يعني هذا | So this implies that, and that implies this. |
عمليات البحث ذات الصلة : على جدول يبين - يبين الجدول - يبين التاريخ - فيلم يبين - حيث يبين - يبين كيف - هذا يبين - يبين الشكل - رسم يبين - هذا يبين كيف - يبين لنا أن - يبين هذا المقطع - هذا الجدول يبين - يبين التاريخ أن