ترجمة "جاء في" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الرئيس جاء في المروحية | That day at the construction site, you came on a helicopter. |
جاء توم في آخر لحظة. | Tom came just in the nick of time. |
وقد جاء في ذلك النداء، | In part the call says, |
هذا كما جاء في م قدمتي ، | Well, as it said in my introduction, |
جاء في يوم إلى حرم الجامعة | And he came one day back to campus. |
وهنا ما جاء في نص الاتفاقية | Here s what the text does say |
جاء توني في الثانية، خلف Alexander. | Tunney came in second, behind Alexander. |
جاء ابني في ذلك اليوم، وقال | My son came up to me the other day and he said, |
30 هذا ما جاء في الصحف | That's what it says in the papers. |
كلا جاء بارني وت حد اني في لعبة. | Not many. Barney came over and challenged me to a game. |
اذا جاء الشرير جاء الاحتقار ايضا ومع الهوان عار. | When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace. |
مصر عجلة حسنة جدا. الهلاك من الشمال جاء جاء. | Egypt is a very beautiful heifer but destruction out of the north has come, it has come. |
اذا جاء الشرير جاء الاحتقار ايضا ومع الهوان عار. | When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach. |
مصر عجلة حسنة جدا. الهلاك من الشمال جاء جاء. | Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh it cometh out of the north. |
جاء العالم. | The world came. |
جاء الجواب ، | The answer came, |
جاء بالعكس | You softened on the contrary. |
من جاء | Who came? |
هل جاء | He's here? |
جاء لرؤيتك | A journalist, M. Nyström, came to see you. |
لقد جاء | Here he is. |
جاء أبي | It's Father. |
جاء الوقت... . | Time... |
جاء أبي ! | It's Father. |
لماذا جاء | Why did he come? |
جاء برفقتي. | He came with me. |
ومن ثم جاء هذا البيان الاخر الذي جاء من مجلس الامن والذي يقول بأنه في افغانستان | And then there was this other statement that came out from the U.N. Department of Security and Safety saying that, in Afghanistan, because of this work, the violence was down by 70 percent. |
في هذه اللحظة. جاء الإدراك في وقت لاحق. | Realisation came later. |
ثم جاء رد المواطنين الهنود في النهاية. | India s citizenry eventually reacted. |
جاء هولتس في عام 1875 إلى برلين. | The family moved to Berlin in 1895. |
وقد جاء في هذه المادة ما يلي | According to that article |
وقد أحاطوا علما بما جاء في رسالتكم. | They take note of the intention expressed in your letter. |
وقد جاء في تعليل الأغلبية ما يلي | A part of the majority's reasoning was |
وقد جاء رده ليغلق الباب في وجهنا. | The response was to shut the door in our face. |
في أحد الأيام، جاء رجل إلى البلدة | One day, a man drove into town. |
أتحفظ على بعض ما جاء في الكتاب. | I have some problems with the book. |
جنيفر جاء الرجل وبدأ في خلع ملابسي. | The other soldier also came. |
ثم جاء بعض الناس في شيكاغو وقالوا، | And then some people in Chicago came along and they said, |
في كانون الثاني جاء شتاء قارص مرير | In January there came bitterly hard weather. |
لذا، في منتصف هذا جاء صاحب العمارة | So in the middle of the whole thing the landlord comes in. |
وببساطة، إن تقرير العام الماضي جاء متأخرا جدا، أما التقرير هذا العام فقد جاء في وقت أنسب. | To put it simply last year apos s report was extremely late this year apos s report is more timely. |
جاء ليطلب مساعدتنا. | He came to ask us for our help. |
جاء التحذير متأخرا. | The warning came too late. |
ثم جاء دورنا. | Next it was our turn. |
غروس جاء فيها () | Gross |
عمليات البحث ذات الصلة : جاء في التركيز - جاء في الوجود - جاء في اتصال - جاء في تقرير - جاء في أرقام - جاء في الصدارة - جاء الفيضانات في - جاء في الصفحة - جاء في التمتع - جاء في اللعب - جاء في التركيز - جاء في السؤال