ترجمة "تيسير الدعم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) تيسير تعلم طريقة بريل، والخطوط البديلة، ومهارات التوجه والتنقل، وتيسير الدعم والتوجيه بواسطة الأقران | (a) Facilitate the learning of Braille, alternative script, orientation and mobility skills, and facilitate peer support and mentoring |
وتعاونت السلطات العسكرية اللبنانية تعاونا تاما مع البعثة وأدى الدعم الذي قدمته إلى تيسير عمل الفريق إلى حد كبير. | The Lebanese military authorities cooperated fully with the mission and their support facilitated its work considerably. |
وفي هذا الصدد، أ شير إلى بلدان مثل الصين وماليزيا وسنغافورة التي تقدم الدعم المؤسسي بهدف تيسير عملية تدويل المشاريع. | In this regard, reference was made to countries such as China, Malaysia and Singapore that provide institutional support to facilitate enterprise internationalization. |
وأتاح هذا الدعم تدشين أنشطة الشبكات المواضيعية الثلاث المتبقية، كما أتاح لوحدة التنسيق الإقليمية تيسير العملية على الصعيد الإقليمي. | This has opened the way for the launch of activities of the three remaining thematic networks and facilitation of the process at regional level by the RCU. |
وينبغي أن يعزز الترتيب وظيفة اﻷمانة في مجال تيسير الدعم التقني والمالي للبلدان النامية والبلدان اﻷخرى في اطار اﻻتفاقية. | It should buttress the secretariat apos s function of facilitating technical and financial support to developing and other countries within the framework of the Convention. |
تيسير التعاطي | Facilitation of use |
تيسير التنفيذ | Pursuant to decision 8 COP.4, all other affected developing country Parties are expected to complete their programmes by the end of 2005. |
تيسير التجارة | Trade facilitation |
تيسير التجارة | 4. Trade facilitation 114 |
تيسير التجارة | 4. Trade facilitation |
ويتوازى مع ذلك، حاجة جميع البلدان إلى تيسير سبل وصولها إلى البيانات الجارية والدقيقة بما في ذلك الدعم اﻻداري والتقني المطلوب. | Parallel to that, all countries needed to have access to current and accurate data, including the managerial and technical support required. |
دال تيسير التنفيذ | D. Facilitation of implementation |
تيسير المساعدات التقنية | Facilitation of technical assistance |
2 تيسير المساعدة | facilitation of assistance |
تيسير المساعدة التقنية | Facilitation of technical assistance |
٤ تيسير التجارة | 4. Trade facilitation 22 |
٤ تيسير التجارة | 4. Trade facilitation 636.2 1 234.2 193.9 1 870.4 162.0 2 032.4 |
ويمكن لفرقة العمل الاستشارية هذه أن تكون جزءا من آليات الدعم التي يمكن أن يتيحها الأونكتاد لعملية التفاوض في مجال تيسير التجارة. | The consultative task force could be part of the support mechanisms that UNCTAD could provide for the negotiating process in the area of trade facilitation. |
35 وقد م برنامج تيسير التنفيذ الدعم للبلدان الأطراف المتأثرة في خمسة أقاليم تغطيها مرفقات التنفيذ للمضي في إنجاز برامج العمل الوطنية قدما . | COP 7 will consider conclusions and recommendations of the CRIC 3. Four regional meetings preparatory to COP 7 have been organized in between June and August 2005 with the aim of providing a forum for the exchange of views on the main agenda items of the COP and to identify opportunities to strengthen regional cooperation focus of the Convention's review process. |
وإننا مقتنعون بأنه ليتسنى تيسير عمل هيئتنا القانونية الرئيسية من الضروري للدول أن تقرن إعرابها عن الدعم باعتماد تدابير ملموسة تعزز المحكمة. | We are convinced that to facilitate the work of our principal legal organ it is necessary for States to accompany their expressions of support with the adoption of concrete measures that strengthen the Court. |
ويقدم الصندوق الدعم للقيادات النسائية والمنظمات النسائية في أفريقيا، وبالتحديد في رواندا حيث قدم الدعم من أجل تيسير انتخاب النساء في البرلمان فبلغت نسبتهن 49 في المائة، وهي أعلى نسبة مئوية في العالم. | In Rwanda, in particular, that support had contributed to the election of women to 49 per cent parliament seats, the highest parliamentary representation of women in the world. |
(أ) تيسير تعلم طريقة برايل وأنواع الكتابة البديلة، وطرق ووسائل وأشكال الاتصال المعززة والبديلة، ومهارات التوجيه والتنقل، وتيسير الدعم والتوجيه عن طريق الأقران | (b) Facilitating the learning of sign language and the promotion of the linguistic identity of the deaf community |
٣١ يقدم برنامج الخدمات الغوثية واﻻجتماعية الدعم لﻻجئين الفلسطينيين الذين يعانون من حاﻻت حرمان اقتصادية اجتماعية قصوى، والغرض منه تيسير اعتمادهم على ذواتهم. | 31. The relief and social services programme provides support to those Palestine refugees who suffer the greatest socio economic disadvantages and its purpose is to facilitate their self reliance. |
٥١ ويؤدي رئيس اجتماعات المشتركين في المرفق البيئي العالمي دورا رئيسيا يتمثل في تيسير نظام المرفق، وهو يتلقى الدعم من مدير المرفق وموظفيه. | 15. The Chairman of the GEF Participants apos Meetings plays a key facilitating role in the GEF system, supported by the GEF Administrator and his staff. |
تنفيذ تدابير تيسير التجارة | Trade and transport facilitation and development |
تيسير التجارة والنقل، والتنمية | International trade involves goods, services, transport operations, vehicles and infrastructure. |
تيسير التجارة والتكامل الإقليمي | Trade facilitation and regional integration |
تنفيذ تدابير تيسير التجارة | Implementation of trade facilitation measures |
تيسير التجارة والنقل، والتنمية | Trade and transport facilitation and development |
8 تيسير بناء الشراكات | Facilitation of partnership building |
ألف تيسير عمل المحفل | Forum facilitation |
باء تيسير إنشاء المؤسسات | Facilitating enterprise creation |
تيسير تقديم البلدان للبيانات | Facilitating the provision of data by countries |
ثانيا تيسير المساعدة التقنية | Facilitation of technical assistance |
تيسير الخدمات الأساسية للجميع | Access to Basic Services for All |
4 ترحب مع التقدير بعرض الدعم المقدم من مدينة وولاية نيويورك، وتعترف بما تبذلانه من جهود من أجل تيسير تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية | 4. Welcomes with appreciation the offer of support from the City and State of New York, and acknowledges their efforts to make possible the implementation of the capital master plan |
169 تقوم لجنة تيسير بتقديم الدعم والمشورة إلى الآلية العالمية وتسمح بترتيبات تعاون مؤسسية بين الآلية العالمية وتلك المؤسسات ذات الخبرة التقنية والمالية المختصة. | A Facilitation Committee provides support and advice to the GM and allows for collaborative institutional arrangements between the GM and those institutions with relevant technical and financial expertise. |
89 وتقوم لجنة تيسير بتقديم الدعم والمشورة إلى الآلية العالمية وتسمح بترتيبات تعاونية مؤسسية بين الآلية العالمية والمؤسسات التي لديها الخبرة التقنية والمالية الملائمة. | A Facilitation Committee provides support and advice to the Global Mechanism and allows for collaborative institutional arrangements between the Global Mechanism and those institutions with relevant technical and financial expertise. |
وثانيا، يسعى الى بناء القدرة المحلية على تنسيق وإدارة المساعدة الخارجية فضﻻ عن تدعيم الموارد البشرية وخدمات الدعم الرامية الى تيسير تنفيذ برامج المساعدة. | Second, it strives to build domestic capacity to coordinate and manage foreign assistance, as well as to strengthen human resources and support services to facilitate the implementation of assistance programmes. |
وفي هذا الصدد، أنشأ المركز وحدة تيسير إقليمية من أجل تيسير تنفيذ البرنامج الإقليمي. | In this regard, ICARDA established a Regional Facilitation Unit to facilitate implementation of the regional programme. |
سؤال إقامة المسؤولية الجنائية عن توفير الدعم المالي للإرهاب، باستثناء الحالات التي يشك ل فيها ذلك الدعم المالي وسيلـــة للمشاركـــة فــي الأفعال الإجرامية المتصلة به تيسير الملاحقة القضائية للأشخاص الذين يمولون أية مجموعة ضالعة في أنشطة إرهابية. | Question on measures to criminalize financial support of terrorism, except where such financial support is provided through complicity in related criminal activities provide for prosecution of persons who provide financing of a group that is engaged in terrorist activities. |
(و ) أن تشجع المفوضة السامية على مواصلة تقديم أو تيسير الدعم العملي الهادف إلى بناء القدرات من أجل إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إعمالا كاملا | (f) To encourage the High Commissioner to continue to provide or to facilitate practical support aimed at building capacities for the full realization of economic, social and cultural rights |
إننا نثني على الخطوات التي اتخذت منذ ذلك الحين، بما في ذلك الدعم الدبلوماسي والمادي الذي قدمته الحكومات اﻷخرى من أجل تيسير تنفيذ هذه اﻻتفاقات. | We commend the steps that have since been taken, including the diplomatic and material support provided by other Governments to facilitate implementation of those agreements. |
تيسير كمي من أجل الشعب | Quantitative Easing for the People |
فالتجارة ليست سوى أداة تيسير. | Trade is only a facilitating device. |
عمليات البحث ذات الصلة : تيسير النقاش - تيسير التعلم - تيسير التغيير - تيسير الاجتماعات - تيسير الاستهلاك - بواسطة تيسير - خدمات تيسير - تيسير إدماج - تيسير إنجاز - تيسير العمليات - تيسير الجهود - ينبغي تيسير - بالتعاون تيسير - تيسير التنسيق