ترجمة "توسع في أوروبا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : أوروبا - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : توسع - ترجمة : توسع - ترجمة : توسع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
توسعة أوروبا أم توسع بوتن | European Expansion or Putin Expansion? |
وقد توسع نطاقها إلى مزيد من شمال غرب أوروبا في السنوات الأخيرة. | Its range has expanded further northwest into Europe in recent years. |
وعندما توسع أذواقهم، توسع مفرداتهم. | And when you expand their palates, you expand their vocabulary. |
وفي خاتمة المقابلة يؤكد برلسكوني أن توسع قنواته التلفزيونية في الخارج سوف يشكل أهمية محورية فيما يتصل بتوحيد أوروبا. | In closing the interview, he asserts that the expansion of his television channels abroad will be pivotal to the unification of Europe. |
مما لا شك فيه أن المزيد من توسع الاتحاد الأوروبي سوف يصب في مصلحة تركيا، وفي مصلحة أوروبا أيضا . | Further EU enlargement is undoubtedly in Turkey s interest, and in Europe s, too. |
apos ٢ apos سوف توسع مسؤوليات بعثة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في جورجيا ﻹدراج تعزيز حقوق اﻹنسان وتطوير المؤسسات الديمقراطية. | (ii) The responsibilities of the CSCE Mission in Georgia will be widened to include the promotion of human rights and the development of democratic institutions. |
ولقد احتضن توسع حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي عددا كبيرا من الدول في أوروبا الوسطى والشرقية وفي منطقة غرب البلقان. | The enlargement of NATO and the EU has embraced a dozen or so states in Central and Eastern Europe and in the western Balkans. |
ويعني ذلك أن على الجماعة اﻷوروبية أن توسع رؤيتها خﻻل فترة الحرب الباردة لما يشكل أوروبا موحدة. | That meant that the European Community should enlarge its cold war vision of what constituted a united Europe. |
١٩٦٣ )آخر توسع في العضوية( | (last expansion |
في نهاية المطاف توسع سباق التسلح بين بريطانيا وألمانيا إلى جميع أنحاء أوروبا، فمع وجود كل القوى الكبرى تم تكريس قاعدة صناعية لإنتاج المعدات والأسلحة اللازمة لصراع عموم أوروبا. | The arms race between Britain and Germany eventually extended to the rest of Europe, with all the major powers devoting their industrial base to producing the equipment and weapons necessary for a pan European conflict. |
٢٨ عملية توسع | 28 expansions 3 104 000 312 000 |
حين بدأت تدريس العلاقات الدولية في ناتولين في عام 2002، كان جميع طلاب الكلية مفعمين بالآمال النابعة من توسع الاتحاد الأوروبي نحو شرق أوروبا. | When I started teaching International Relations in Natolin in 2002, all the college s students were infused with the hopes stemming from the EU s enlargement to Eastern Europe. |
وماتراه هو ظاهرة توسع | And what you see is a scaling phenomenon. |
أنشأ النظام أصلا في أوروبا، الاتحاد السوفيتي، اليابان، والولايات المتحدة، منذ ذلك الحين توسع النظام ليضم دولا أخرى، ويقع ضمن تخصصه مجالات علمية أخرى. | Originally established in the United States, Europe, Soviet Union, and Japan, the WDC system expanded to other countries and to new scientific disciplines. |
توسع في محاولة لوقف انتشار البغاء والاتجار بالمرأة. | International cooperation has been expanded in an effort to halt the spread of prostitution and trafficking in women. |
وينبغي ألا توسع سلطة النقض. | No extension of the veto power should take place. |
وهذا ما يسمى توسع الأوعية. .. | This is called vasodilation. |
تمويل عالي، توسع، زواج، اندماج | Why did you do it, Linus? High finance. Expansion. |
هنا حيث توسع دماغك قسريا | Here. Here's where your mind was artificially enlarged. |
هناك ثلاثة أسباب واضحة للهجرة الحالية إلى أوروبا استمرار الضائقة الاقتصادية في غرب البلقان والاضطرابات في الشرق الأوسط الكبير والحروب الأهلية والصراعات في أفريقيا. واشتداد أو توسع الحرب في شرق أوكرانيا من شأنه أن يضيف سريعا سببا رابعا للفرار إلى أوروبا. | There are three distinct causes of the current migration to Europe the Western Balkans continuing economic malaise the turmoil in the greater Middle East and Africa s civil wars and conflicts. |
وقد ساعدت هذه النتائج الإيجابية في دفع توسع الدورة. | Such positive results helped to drive the course s expansion. |
حجم الجيش كان 13،000 جندي في م11 632ه، ولكن مع توسع رقعة الخلافة توسع الجيش تدريجيا إلى 100.000 جندي بحلول 657. | The size of the Rashidun army was initially 13,000 troops in 632, but as the Caliphate expanded, the army gradually grew to 100,000 troops by 657. |
وحين توسع الصندوق، تتسع أماكن الإطلاق | And when you expand the box, the firing location expands. |
توسع خطواتي تحتي فلم تتقلقل كعباي. | You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped. |
توسع خطواتي تحتي فلم تتقلقل عقباي . | You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped. |
توسع خطواتي تحتي فلم تتقلقل كعباي. | Thou hast enlarged my steps under me so that my feet did not slip. |
توسع خطواتي تحتي فلم تتقلقل عقباي . | Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip. |
وخلال السنوات التالية، توسع حجم المعسكر. | Over the following years, the camp expanded. |
وفي مرحلة ما توسع الموضوع جد ا. | And it became really big at some point. |
وانواع التعبير تلك توسع نطاق المهارات | And expression also, it has brought talents. |
لا يوجد أي تغيير في تدفق الدم، في توسع الأوعية الدموية. | There is no change in blood flow, in dilatation of the blood vessels. |
ويتوقع أن يستمر توسع التعاون مع القطاع الخاص في ألمانيا. | Cooperation with the private sector in Germany is expected to expand further. |
وهناك، حقيقة، حاجة إلى توسع جم في المساعدة اﻹنمائية الرسمية. | There is indeed a need for a substantial expansion of official development assistance. |
مناوئو أوروبا في أوروبا | Europe s Anti Europeans |
ولهذا السبب كان توسع منطقة اليورو بطيئا ، وبصورة خاصة في أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية، حيث إلى الآن لم ينضم إلى عضوية العملة الموحدة إلا سلوفينيا في عام 2007 وسلوفاكيا في عام 2009. | Expansion of the euro zone has therefore been slow, especially in central and eastern Europe, where to date only Slovenia (2007) and Slovakia (2009) have become members of the single currency. |
فزعماء الصين يتذكرون أن الولايات المتحدة وعدت الرئيس السوفييتي ميخائيل جورباتشوف بأن إعادة توحيد شطري ألمانيا والتحول الديمقراطي في أوروبا الشرقية لن يعني توسع منظمة حلف شمال الأطلسي شرقا. | Chinese leaders recall that the US promised Soviet President Mikhail Gorbachev that German reunification and democratic transition in Eastern Europe would not mean eastward expansion of NATO. |
فقد توسع الناتج بقوة بعد عام 1933. | Output expanded robustly after 1933. |
وقد توسع برنامج التعلم الخلاق بسرعة مذهلة. | The creative learning programme has expanded with incredible rapidity. |
وهذا هو معنى تمدد أو توسع الكون. | That's what the expansion of the universe or space means. |
وحين توسع الصندوق، تتسع أماكن الإطلاق (الكهربائي) | And when you expand the box, the firing location expands. |
وحيث أن الأمم المتحدة توسع أنشطتها في العراق فإن احتياجاتها ستزداد. | As the United Nations expands its activities in Iraq, its security needs will increase. |
إنها تستمر في التوسع التمدن في توسع ، بمعدل أسي في السنوات المائتين الأخيرة ، | They have been expanding, urbanization has been expanding, at an exponential rate in the last 200 years so that by the second part of this century, the planet will be completely dominated by cities. |
وشملت توسع كبير في عام 1959 بالإضافة إلى نظام القطار الكهربائي في أميركا. | A major expansion in 1959 included the addition of America's first monorail system. |
وسنتعرض لذلك لاحقا . وهذا لا يعني أن توسع | It did not mean that as an empire in the |
لا يا بوفان الامر مؤلم ان توسع امالك | No, Bhuvan. It hurts too much to dream like that. |
عمليات البحث ذات الصلة : في أوروبا - في أوروبا - في أوروبا - توسع - توسع في الخارج - توسع في الإنتاج - توسع في الصين - العاملة في أوروبا - الوجود في أوروبا - تقع في أوروبا