ترجمة "تمويل التعليم الحكومي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعليم - ترجمة : تمويل - ترجمة : تمويل - ترجمة : التعليم - ترجمة : التعليم - ترجمة : تمويل التعليم الحكومي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دفاعا عن التعليم الحكومي | In defense of public |
تمويل التعليم من أجل الجميع | Financing Education for All |
التعليم خريج معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية، 1978. | Education Graduate of the Moscow State Institute of International Relations, 1978 |
وكانت هذه من أجل تمويل لمدارس المنطقة لوضع جهاز حاسب آلي و اتصال سريع بالانترنت في كل منزل فيه طفل يلتحق بنظام التعليم الحكومي. | And this was for a fund that the school district had to put a desktop computer and a broadband Internet connection in every home with a child in the public school system. |
يتعاون المصرف الحكومي الفييتنامي بنشاط في مجال المصرفية الدولية لمكافحة تمويل الإرهاب. | The State Bank of Viet Nam has actively carried out international banking co operation in counter terrorism financing. |
وقد ت رك أمر تمويل التعليم المستمر إلى أصحاب العمل. | The financing of continued education has been completely left to the employers. |
وقد عاد الى المدرسة لا بسبب التعليم العام .. او الحكومي انما لانه جذب الى التعليم عن طريق النجارة | And he was finally brought back into school, not by the offer of GCSEs, but by the offer of learning how to become a carpenter, a practical making skill. |
التعليم الحكومي في إسبانيا مجاني وإلزامي من سن السادسة حتى السادسة عشر. | Education State education in Spain is free and compulsory from the age of six to sixteen. |
564 وفي عام 1999 كانت رسوم التعليم تمثل 21 في المائة من تمويل مؤسسات التعليم العالي. | In 1999 tuition fees constituted 21 of the funding of the state higher education establishments. |
فقول أن نظام التعليم الحكومي في مقاطعة بيتي يعاني هو تبسيط مخل حقا. | So to say that the public education system in Bertie County is struggling would be a huge understatement. |
١٩٨٦ دور الميزانيات اﻻقليمية في تمويل التعليم، المشروع التعليمي الثالث مداخﻻت | 1986 Rôle des Budgets régionaux dans le financement de l apos éducation, Third education project. |
وقمنا بتأسيس منظمة تعليمية تعمل على تمويل التعليم الجامعي لطلبة المدارس | We sent high school kids to college and set up computer labs. |
ويكون تمويل المعاشات المدفوعة بواسطة الاشتراكات المدفوعة في الضمان الاجتماعي (الميزانية الخاصة بالضمان الاجتماعي الحكومي). | The payment of pensions is financed by social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). |
في عام 1884، نص قانون التعليم الجديد على تقديم الدعم الحكومي للمدارس الدينية وفي 1895، أصبح التعليم الديني إجباري ا في جميع المدارس. | In 1884 after fresh elections, a Catholic government under Jules Malou passed a new Education Law providing public support for religious schools and, in 1895, religious education became compulsory in all schools. |
وهذا لا يشتمل على الإنفاق الحكومي الذي قد يكون مطلوبا للمزيد من إعادة تمويل البنوك اليونانية. | And this leaves out government spending that may be needed for further recapitalization of Greek banks. |
وفي كل البلدان تقريبا، لا تزال الدولة تحمل على كاهلها عبء تمويل التعليم. | In almost all countries, the state still shoulders the brunt of the burden of education funding. |
وتشارك الدولة والحكومات المحلية في تمويل المؤسسات الخاصة في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي. | The state and local governments participate in the financing of private establishments of primary and secondary education. |
انها قصة عن التعليم الحكومي و عن المجتمعات الريفية وعن ما يمكن للتصميم فعله ليحسن كلاهما. | It's a story of public education and of rural communities and of what design might do to improve both. |
وقد عاد الى المدرسة لا بسبب التعليم العام .. او الحكومي انما لانه جذب الى التعليم عن طريق النجارة وهي حرفة حيوية في ذلك المكان | And he was finally brought back into school, not by the offer of GCSEs, but by the offer of learning how to become a carpenter, a practical making skill. |
مما افقد تمويل الحكومة الممنوح لجامعة طوكيو ، وبالتالي فان جودة التعليم هناك قد تخلفت . | These lacked the government funding given to the University of Tokyo, so the quality of education there lagged behind. |
وهناك كل أنواع الأشياء المجنونة التي يمكن أن تحدث، ولكن على الأقل الآن فإن الحكومة تكون قادرة على طباعة أموالها الخاصة واستخدامها لشراء الدين الحكومي، والاستمرار في تمويل الإنفاق الحكومي | And there's all sorts of crazy things that would happen, but at least now the government would be able to print its own money and use it to buy government debt, and continue to fund government spending and eventually inflate away its obligations. |
وفي الحقل الحكومي الدولي، نظمت الجمعية العامة حوارها الأول الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في تشرين الأول أكتوبر 2003. | At the intergovernmental level, the General Assembly had held its first High level Dialogue on Financing for Development in October 2003. |
الهدف الأولي كان استخدام التصميم في نظام التعليم الحكومي مع مشاركة د. زنقلر هذا كان سبب وجودنا هناك. | The initial goal became using design within the public education system in partnership with Dr. Zullinger that was why we were there. |
تلعب الحكومة دورا محوريا في تمويل الخدمات التي يحتاج إليها الناس، مثل التعليم والرعاية الصحية. | Government plays a central role in financing the services that people want, like education and health care. |
وفي هذه الحالة، يتعين على اليونان أن تكون قادرة على تمويل عجزها الحكومي السنوي في المستقبل بالاستعانة بالمصادر المحلية وحدها. | In that case, Greece should be able to finance its future annual government deficits from domestic sources alone. |
ذلك أنه يتضح من العديد من التقارير أن تمويل الإدارة المستدامة للغابات، وتكبد تكاليف المنتجات غير التجارية، يظل عاملا حاسما لتنفيذ مقترحات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. | It is clear from many reports that financing of sustainable forest management and payment for non market output remain critical factors for achieving the successful implementation of IPF IFF proposals. |
التعليم الحكومي في جمهورية أفريقيا الوسطى مجاني وهو تعليم إلزامي للفئات التي تتراوح عمرها بين 6 و 14 سنة. | Education Public education in the Central African Republic is free and is compulsory from ages 6 to 14. |
معظم تمويل التعليم سواء كان من رياض الاطفال الى الثانوية أو الجامعات العظيمة أو كليات المجتمع | Most education funding whether it's K through 12, or the great universities or community colleges most of the money for those things is coming out of these state budgets. |
١٤ ١٧ التعاون الحكومي غير الحكومي في | 14 17. Governmental non governmental cooperation |
إن أنشطة المنظمة بوصفها شريكة في تمويل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ترتبط باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ. | WMO apos s activities, as a co sponsor of the Intergovernmental Penal on climate Change, are tied to the United Nations Framework Convention on Climate Change. |
وصل الإنفاق الحكومي عام 2004 على قطاع التعليم إلى 3.6 من الناتج المحلي الإجمالي، أي 13 من الموازنة العامة للدولة. | In 2004, state spending for education amounted to 3.6 of the GDP, or 13 of the consolidated state budget. |
في عام 2004 بلغ الانفاق الحكومي على التعليم إلى 3.6 من الناتج المحلي الإجمالي ، أي 13 من الموازنة العامة للدولة. | In 2004 state spending for education amounted to 3.6 of GDP, or 13 of consolidated state budget. |
24 تنفيذ مشروع للتوعية بالآثار السلبية لإيذاء الأطفال ويطبق حاليا في مدارس التعليم العام (الحكومي والأهلي) ويشمل جميع المراحل الدراسية. | A programme has been set up to raise awareness of the adverse effects of child abuse and is now being introduced in governmental and private further education colleges with a view to including all academic stages. |
وهذا التعاون يجري على المستويين الحكومي وغير الحكومي. | Cooperation took place at the governmental and non governmental level. |
63 يدار برنامج التعليم في الأونروا بالتعاون مع اليونسكو، التي واصلت تمويل ست وظائف إدارية وتقنية عليا (وظيفتان دوليتان وأربع وظائف محلية)، بما فيها وظيفة مدير التعليم. | The UNRWA education programme is run in cooperation with UNESCO, which continued to fund six senior managerial and technical posts (two international, four area staff), including the Director of Education. |
وكل شيء آخر يتضمن الاستثمار الحكومي في ثلاثة مجالات رئيسية يعتمد عليها النمو والوظائف ذات الأجور المرتفعة التعليم، والبنية الأساسية، والبحوث. | Everything else includes government investments in three major areas on which growth and high wage jobs depend education, infrastructure, and research. |
وفي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، تقوم وحدة خدمات الشباب التابعة لوزارة التعليم بدور مركز التنسيق الحكومي في مجال الشباب. | In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Youth Service Unit of the Department of Education serves as the governmental focal point on youth. |
تتسم الدورات المتحررة بالتدخل الحكومي والدورات المحافظة بالتراجع الحكومي. | Liberal cycles are characterized by government intervention and conservative cycles by government retreat. |
والواقع أن بول كروجمان وجوزيف ستيجليتز يدعوان إلى تبني حزمة تحفيز مالي أضخم تستهدف الإنفاق الحكومي على التعليم والاستثمار في البنية الأساسية. | Paul Krugman and Joseph Stiglitz are calling for an even larger fiscal stimulus to target government spending on education and infrastructure investment. |
وبوسع المعونات والخبرات الأجنبية أن تساعد في تمويل الدعم الحكومي للعاطلين عن العمل، والمعوزين، والمسنين، الذين كانوا من بين أشد الضحايا تضررا بالأزمة المالية. | They could help finance government support for the unemployed, indigent, and elderly, who are among the principal victims of the financial crisis. |
ومن ناحية أخرى، لعب البنك دور ا هام ا في تمويل المجهود الحربي في كندا خلال الحرب العالمية الثانية من خلال طباعة المال وشراء الدين الحكومي. | The bank played an important role in financing Canada's war effort during World War II by printing money and buying the government's debt. |
وأخيرا، يرى الوفد أنه ليس من المستصوب أن تلجأ اﻷمم المتحدة، التي يجب الحفاظ على طابعها الحكومي الدولي واستقﻻلها المالي، الى مصادر تمويل خاصة. | Lastly, it was not desirable for the United Nations, whose intergovernmental nature and financial independence must be safeguarded, to have recourse to private funding sources. |
اﻻيجارات واﻻيجار الحكومي | Government rents and hires 88.2 98.0 |
فقط معاشه الحكومي. | Only his government pension. |
45 ويوصي الخبراء، في سياق مشاوراتهم مع رئيس الفريق العامل الحكومي الدولي بشأن دور التعليم، بالتنظيم المشترك لاجتماع مائدة مستديرة في أقرب وقت ممكن بالتركيز على تطبيقات التعليم العملية في مكافحة العنصرية وكره الأجانب. | In the context of their consultations with the Chairperson of the Intergovernmental Working Group on the role of education, the experts recommend the joint organization at the earliest possible date of a round table focusing on practical applications of education in countering racism and xenophobia. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعليم الحكومي - تمويل التعليم - تمويل التعليم - تمويل التعليم - تمويل التعليم - تمويل التعليم - قسم التعليم الحكومي - التعليم الحكومي المجاني - نظام التعليم الحكومي - وكالة تمويل التعليم - التدخل الحكومي - العمل الحكومي