ترجمة "تقديم العمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقديم - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : تقديم - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : تقديم العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : تقديم العمل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Business Working Done After Introduce Present Offer Report

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويجب تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل.
They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record.
وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل.
Contents
يسعدني تقديم ترجمة هذا العمل الكلاسيكي الرائع
Presented by Epic Films (Private) Ltd
وعلى طالب العمل تقديم مستندات تثبت قدرته على أداء نوع معين من العمل.
A potential employee is required to submit documents that verify that the individual is capable of doing a given type of work.
يتضمن العمل الخططي الضروري تقديم حوافز قوية للاقتصاد الكلي.
The necessary policy actions involve aggressive macroeconomic stimulus.
(ب) العمل بصورة مؤقتة على تقديم المأوى والغذاء والكساء،
b) Temporary provision of shelter, food, and clothing,
بناء فريق، بدأ العمل، تقديم جوائز وما إلى ذلك.
Build a team, open it up, offer prizes and so on.
وبدئت أنشطة تقديم الغذاء مقابل العمل لدعم تطهير المناطق المدمرة.
Food for work activities were initiated to support the clearance of the devastated areas.
ويحدونا الأمل أن يجري تقديم مرتكبي ذلك العمل إلى العدالة بسرعة.
We hope that the perpetrators will be swiftly brought to justice.
دعم العمل على تقديم المعلومات عن طريق البريد الإلكتروني (info susiladharma.org )
Supporting Information Available by Email (info susiladharma.org )
كما يستدعي تقديم مقترحات ﻻنشاء آليات ووسائل لتمويل خطة العمل العالمية.
It will also entail proposals for putting into place mechanisms and instruments for financing the Global Plan of Action.
(د) تعزيز فرص العمل والتقدم الوظيفي للمعوقين في سوق العمل، فضلا عن تقديم المساعدة في إيجاد العمل والحصول والمحافظة عليه والعودة إليه
(d) To promote employment opportunities and career advancement for persons with disabilities in the labour market, as well as assistance in finding, obtaining and maintaining and returning to employment
ولم يتم بعد تقديم طلب محدد بالنسبة إلى حلقات العمل وسوف يحدد عدد حلقات العمل ومواضيعها فيما بعد.
No specific request had yet been made for workshops the number and topics of the workshops would be determined subsequently.
وﻻحظت اللجنة استعداد المشتركين في تقديم ورقة العمل ﻷخذ تلك اﻻقتراحات في اﻻعتبار عند تنقيح ورقة العمل مستقبﻻ.
The Committee noted the willingness of the co sponsors to take those suggestions into account in future revisions of the working paper.
وبالإضافة إلى ذلك ، تم تقديم الدعم المالي للمنح الدراسية الجامعية وبرامج العمل.
In addition, financial support was provided for university scholarships and employment programs.
مكن هذا العمل يوناس سولك من تقديم لقاح فعال ضد شلل الأطفال.
This work enabled Jonas Salk to make an effective polio vaccine.
وقد تم تقديم وبدء العمل بالبكالوريا الدولية كذلك في بعض المدارس المستقلة.
The International Baccalaureate has also been introduced in some independent schools.
واستعرض بعض المسائل الإدارية قبل تقديم تنظيم العمل الذي اعتمده الفريق العامل.
He reviewed some administrative matters before presenting a proposed organization of work which the Working Group adopted.
تقديم الدعم للتعاقد مع خبراء دوليين ومحليين لتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
A follow up questionnaire was administered to LDC delegates on the margins of the twenty first sessions of the subsidiary bodies and the tenth session of the COP.
وتقر اللجنة الاستشارية بعبء العمل الإضافي الناشئ عن تقديم خدمات الدعم المذكورة.
The Committee recognizes the additional workload these support functions can represent.
وإذ تشير إلى أن خطة العمل للعقد تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن الإجراءات المتخذة تنفيذا لخطة العمل،
Recalling that the Plan of Action for the Decade requested the Secretary General to submit a report on action taken to implement the Plan of Action,
تذييل لخطة العمل لعام 2006 بشأن تقديم المساعدة التقنية على المستويين الإقليمي والوطني
Appendix to the work plan for 2006 on the regional and national delivery of technical assistance
وسوف يتضمن هذا العمل تقديم الدعم لوحدة الأطفال في وزارة الشؤون الجنسانية والتنمية.
This work will include support to the Children's Unit under the Ministry of Gender and Development.
وكانت الأمانة، وقت تقديم هذا التقرير، تقوم بجمع تعليقات على مشروع برنامج العمل.
At the time of submission of the present report, the Secretariat was in the process of gathering comments on the draft programme of action.
(هـ) تعزيز فرص العمل والتقدم الوظيفي للأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل، فضلا عن تقديم المساعدة على إيجاد العمل والحصول عليه والمداومة عليه والعودة إليه
(f) Promote opportunities for self employment, entrepreneurship, the development of cooperatives and starting one's own business
وإذ تشير كذلك إلى أن خطة العمل للعقد تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن الإجراءات المتخذة تنفيذا لخطة العمل()،
Recalling further that the plan of action for the Decade requested the Secretary General to submit a report on action taken to implement the plan of action,
ونص قانون معايير العمل العادلة على تقديم حوافز مالية من خلال المطالبة بأجور عن ساعات العمل الإضافية للموظفين العاملين لساعات طويلة.
The Fair Labor Standards Act provided financial incentives by requiring overtime pay for employees working long hours.
وعلى ذلك فلابد من تقديم ذلك العمل الأوبرالي، ولابد من نشر كتابات سلمان رشدي .
Thus, Idomeneo must be performed, and Salman Rushdie must be published.
ووفقا للمقرر 96 25، يجري تقديم مشروع لخطة العمل لعام 2006 إلى المجلس التنفيذي.
In accordance with decision 96 25, a draft work plan for 2006 is being submitted to the Executive Board.
(ﻫ) تقديم مقترحات بشأن موضوعات يمكن إدراجها في برنامج العمل، لكي تنظر فيها اللجنة.
(e) The submission of suggestions, for the consideration of the Commission, regarding possible subjects for the programme of work.
ومن المتوقع أن تساعد حلقة العمل على تقديم اقتراحات من أجل معالجة هذه المسألة.
It is expected that the workshop will help develop proposals to address such issues.
)ز( توفير الخدمات العامة وتشجيع تقديم الرعاية الخاصة لﻷطفال والمعالين كجزء من بيئة العمل
(g) Creating public services and encouraging private provision of child and dependent care as part of the work environment
ومن هذه الشروط اﻷخرى أن يكون مقدم الطلب متعطﻻ عن العمل وقت تقديم الطلب.
One of the other requirements is that the applicant be unemployed on the date of application.
ومن المتطلبات اﻷخرى أن يكون طالب اﻹعانة عاطﻻ عن العمل في تاريخ تقديم الطلب.
One of the other requirements is that the applicant must be unemployed on the date of application.
وبحلول الشهر التالي، بدأ محامي مختبرات بل لبراءات الاختراع العمل علي تقديم براءة اختراع الترانزستور.
By the next month, Bell Labs' patent attorneys started to work on the patent applications.
2 يعتمد خطة العمل بشأن تقديم المساعدة التقنية وطنيا وإقليميا لعام 2006 كمرفق لهذا المقرر
Adopts the work plan for the regional and national delivery of technical assistance for 2006 annexed to the present decision
(د) العمل على تقديم ما يكفي من الموارد المالية والبشرية لتنفيذ البرامج الصحية بشكل فعال.
(d) Ensure the provision of adequate financial and human resources for the effective implementation of the health programmes.
(أ) تقديم وبحث التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد والتابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
(a) Presentation and consideration of the supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force At the twenty fifth meeting of the Open ended Working Group, the Parties considered the report of the task force and established a contact group to work in greater detail on related issues.
3 تقديم معلومات مفصلة عن حالات التمييز القائم على أساس العمل والنسب التي عالجتها مؤسستكم.
Is your institution aware of the existence of communities (including diaspora communities), groups of people or areas that are discriminated against in your country?
(ب) ينبغي أن يبي ن مقر العمل في إعلان أو أن يكون تقديم المعلومات عنه إلزاميا.
(b) The place of business should be set out in a declaration, or information thereon should be mandatory.
تقديم الدعم إلى الكيان الذي تسند إليه مهمة تنسيق ورصد تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
Responses revealed that the problems encountered by countries in preparing their NAPAs were mostly logistical, in particular relating to the timely provision of funding.
59 وبعد تقديم العروض المختلفة، ن ظمت حوارات تفاعلية في اليومين الثاني والثالث من حلقة العمل.
Based on the various presentations, facilitated interactive dialogues were undertaken during the second and third days of the workshop. During these dialogues, participants were
2 حالة خطط العمل الوطنية (الرجاء تقديم معلومات لا تتعلق إلا بالحالة في بلدكم فقط)
Status of NAP (please provide information relevant to the status in your country only)
3 تناشد المجتمع الدولي تقديم الدعم المالي للعقد الثاني لبرنامج العمل الدولي للشعوب الأصلية في العالم من خلال جملة أمور، منها تقديم التبرعات لصندوق التبرعات
Appeals to the international community to provide financial support to the programme of action for the Second Decade, inter alia, through contributions to the Voluntary Fund for the Second International Decade of the World's Indigenous People
''3 تناشد المجتمع الدولي تقديم الدعم المالي للعقد الثاني لبرنامج العمل الدولي للشعوب الأصلية في العالم من خلال جملة أمور، منها تقديم التبرعات لصندوق التبرعات
3. Appeals to the international community to provide financial support to the programme of action for the Second Decade, inter alia, through contributions to the Voluntary Fund for the Second International Decade of the World's Indigenous People

 

عمليات البحث ذات الصلة : العمل تقديم - العمل تقديم - العمل تقديم - تقديم نوعية العمل - تقديم ورش العمل - العمل تقديم المقترحات - تقديم العمل الجيد - العمل من تقديم - تقديم فرص العمل - تقديم التقارير إلى العمل