ترجمة "تفعل ذلك بالفعل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : تفعل ذلك بالفعل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنها تفعل ذلك بالفعل
Well, it does!
إنها بالفعل تفعل ذلك يا ميجور و لا يمكن إيقافها
They're already doing it, Major, and it can't be stopped.
(ب) كانت الدولة التي تمارس الإكراه تفعل ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل.
(b) The coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act.
وهناك منظمات مدهشة التي تفعل هذا بالفعل.
And there are incredible organizations that are out there doing this already.
لا تفعل ذلك ، لا تفعل ذلك
Don't do that. Don't do that!
لكن كما يمكنك ان ترى بالفعل، انه سيكون اكثر دقة عندما تفعل ذلك للمنحنى
But as you can see already, it's going to be a little bit more nuanced when we do it for a curve.
لا تفعل ذلك من فضلك لا تفعل ذلك.
Don't do it. Please don't do it.
وهذا مثير بالفعل. ماذا تفعل كل تلك الميكروبات هناك
So that's really exciting. What are they all doing out there?
لقد غيرت أغلب الدول قوانين الهجرة لديها بالفعل، أو وعدت بأن تفعل ذلك قبل حلول الموعد النهائي.
Most countries have already changed their immigration laws, or have promised to do so before the deadline.
لا تفعل من فضلك لا تفعل ذلك
No, don't. Please don't.
لا تفعل هذا و لا تفعل ذلك
You don't have this, you don't have that
وقالت انها سوف تفعل ذلك. وأنا أعلم أنها لن تفعل ذلك.
And she will do it. I know that she will do it.
لا تفعل ذلك!
Don't do it!
لم تفعل ذلك
Why is she doing this?
كيف تفعل ذلك
How do you do that?
! لا تفعل ذلك
Don't!
لا تفعل ذلك
Don't wipe him out.
ألم تفعل ذلك
She didn't do that?
لم تفعل ذلك
She didn't do that.
لا تفعل ذلك!
Don't you do that!
هل تفعل ذلك
She... Is that...
لما تفعل ذلك
Why should you do that?
كيف تفعل ذلك
How come?
لا تفعل ذلك
Hey, you cut that out.
ألم تفعل ذلك
Don't you do that.
ولماذا تفعل ذلك
Now, why would you be doin' that?
ألن تفعل ذلك
Wouldn't you?
لا تفعل ذلك
Just don't.
لا تفعل ذلك!
She mustn't be on her own.
هل تفعل ذلك
Do you know what I mean?
لم تفعل ذلك!
You can't do that!
ربما تفعل ذلك.
Maybe you do.
لا تفعل ذلك .
I don't know.
لا تفعل ذلك .
Don't do it.
لا تفعل ذلك
Then don't do that.
لما لم تفعل هذا، ولماذا لم تفعل ذلك
What don't you do this, and why don't you do that?
لما لم تفعل هذا، ولماذا لم تفعل ذلك
What don't you do this? Why don't you do that?
وتستطيع إيران ببساطة أن تفعل كما تفعل اليابان ـ الاحتفاظ بمنشآت التخصيب جاهزة لتصنيع القنبلة دون تصنيعها بالفعل.
Iran could easily do what Japan does hold enrichment facilities in readiness to make a bomb without actually doing so.
190 يمكن للأطراف أن تختار ألا تفعل شيئا غير استخدام الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي الذي أنشئ بالفعل، مزايا ذلك
Option 1 Continue the status quo Parties could choose to do nothing other than utilize the special voluntary trust fund that has already been established.
quot يؤكدون من جديد دعمهم الكامل لﻻتفاقية ويحثون جميع الدول التي لم تنضم بعد بالفعل لﻻتفاقية بأن تفعل ذلك
quot Reaffirm their full support for the Convention and urge all States which have not already done so to accede to the Convention.
انها لا تفعل ذلك بالتأكيد تفعل , مثل كلب بوليسى
She doesn't do that. Sure she does. Like a bloodhound.
أوتظنني سأدعك تفعل ذلك
Do you really think that I'm going to let you do that?
اذا، كيف تفعل ذلك
So, how do you do that?
لن تفعل ذلك ابدا .
It will never do so.
ولكنها لم تفعل ذلك.
She did not do so.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تفعل ذلك - تفعل ذلك أنفسكم - تفعل ذلك بنفسك - تفعل ذلك طواعية - تفعل حيال ذلك - تفعل ذلك خطأ - تفعل ذلك الآن - تفعل ذلك إما - تفعل ذلك جيدا - تفعل ذلك مع - تفعل ذلك العدالة - تفعل ذلك مرارا - تفعل ذلك حتى - تفعل ذلك مثل