ترجمة "تعتمد على جهد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تعتمد - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تعتمد - ترجمة : تعتمد - ترجمة : تعتمد على جهد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تعتمد مسبقا على
pre depends on
لا تعتمد الأنظمة الاقتصادية الحديثة على الاحتكارات بقدر ما تعتمد على المنافسة.
Modern economies rely not on monopolies, but on competition.
كيوتو تعتمد على السياحة .
Kyoto depends on the tourist industry.
كونك تعتمد على نفسك
Being everything by yourself?
تعتمد ديموقراطياتنا على الإنتخابات.
Our democracies rely on elections.
...ثم تعتمد على اطرافك
Then... hang it on the limb.
الحرب تعتمد على الجري
Nothing forces you to run like a battle.
هي تعتمد على العادات
She relies on habits
الآن ، كل الطرق فى المبارزة تعتمد على الأصابع فحسب ولا تعتمد أبدا على الرسغ
Now, all actions in fencing... are made only with the fingers, never with the wrist.
تستغرق جهد بشري ، جهد فريق ، لإحضار سمكة هنا
It takes a human effort, a team effort, to bring the fish in.
طريقة ترحيل الناس أو نقلهم تعتمد على تكنولوجيا المستقبل تعتمد على مدى سهولة نقل الناس
The method of delivery of people or moving people depends on the technology of the future and it depends on how easy it is to move people.
لا تعتمد على والديك كثيرا .
Don't depend on your parents too much.
لا تعتمد على الآخرين كثيرا .
Don't rely too much on others.
ما زالت تعتمد على والديها.
She still depends on her parents.
أنت تعتمد على الآخرين كثير ا.
You depend too much on others.
إن مصائرهم تعتمد على خياراتنا.
Their fate depends upon our choices.
إنها تعتمد فقط على الخفافيش.
It depends solely on the bat.
إقتصاديات المستقبل تعتمد على ذلك.
The economies of the future depend on that.
تستطيع ان تعتمد على هذا
On that you can rely
الان هيه تعتمد على الايقاع
Now, it's dependent on rhythm, and keeping a center of balance.
ممارستنا كلها تعتمد على الكمبيوتر.
Our whole practice depends on computing.
حكومة تعتمد على الشعب لوحده.
A government dependent upon the people alone.
التي تعتمد على مفهوم اللون
We use the notion of color.
والتجربة العلمية تعتمد على التالي
We have to come up with a scientific experiment. The experiment really rests on the following
حياتنا تعتمد على هذه الكائنات.
Our lives depend upon these creatures.
وهذه تعتمد أكثر على الكلمات.
This one's more about the lyric.
تقصد ان تعتمد على اطرافك
You mean, hang it on the limb?
تعتمد بشكل كبير على الحنجرة
It's done largely with the palate.
لا تعتمد كثيرا على صداقتي.
Don't count too much on my friendship.
لأن حياته تعتمد على ذلك
His life depends on that.
تعتمد قوتك على نيتهم الحسنة.
Your power depends on their goodwill.
هيبتي تعتمد على ذلك (برستيجي)
My prestige depends on it.
لا تعتمد على ذلك يا...
Don't count on it...
أفضل جهد
Best effort
تعتمد الديموقراطية على التوافق القائم على الوعي.
Democracy depends on informed consent.
فبالنسبة لبلد تعتمد زعامته للعالم على قوته الناعمة كما تعتمد على قوته العسكرية، فإن هذا سلوك مدمر.
For a country whose global leadership depends as much on its soft power as on its military might, that is dynamite.
تعتمد اليابان على نفط البلدان العربية.
Japan relies on Arab countries for oil.
شعبية مواقع الإنترنت تعتمد على محتوياتها.
The popularity of websites depends on their content.
إن القوة تعتمد دوما على السياق.
Power always depends on context.
شعبية مواقع الإنترنت تعتمد على محتوياتها.
The popularity of a web site depends on its content.
يجب ألا تعتمد على الآخرين للمساعدة.
You mustn't depend on others for help.
إن عافية عالمنا تعتمد على منظمتنا.
The health of our world depends on our Organization.
المحاضرة السادسة مثلا تعتمد على الخامسة،
Because you know, everything, what I'm doing in lecture six you need to know lecture five. And for
انها فقط تعتمد على قيمة ص
It's only dependent on y.
لإن الديموقراطية تعتمد على وعي وطني.
Because democracy depends on an informed citizenship.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - جهد جهد - تعتمد