ترجمة "تعتمد على الموارد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعتمد - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تعتمد - ترجمة : تعتمد - ترجمة : تعتمد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تعتمد البلاد بالدرجة الأولى على الموارد الطبيعية والخدمات الحكومية. | The country's economy is primarily dependent on natural resources and government services. |
وأثر نقص الموارد على تلك النواتج التي تعتمد على تمويل مختلط. | The lack of resources affected those outputs that rely on mixed funding. |
ويلزم بشكل خاص كفالة دعم الشعوب الأصلية التي تعتمد على الموارد البحرية والبرية في حماية هذه الموارد. | There is a particular need to ensure that indigenous peoples who depend on marine and terrestrial resources be supported in protecting and ensuring their rights to and sustainable use of those resources. |
ويلزم بشكل خاص كفالة دعم الشعوب الأصلية التي تعتمد على الموارد البحرية والبرية في حماية هذه الموارد. | The threats to sustaining such systems, such as monoculture cash crop production, mineral extraction, environmental contamination and genetically modified seeds and technology, should be addressed. |
ويقوم هذا البرنامج على أساس أن تنمية أي بلد تعتمد على نوعية الموارد البشرية، وبالتالي فهو يؤكد على تنمية الموارد البشرية من خﻻل التدريب. | It is based on the belief that the development of a country depends on the quality of its human resources hence its emphasis on the development of human resources through training. |
وتظهر حاﻻت النقص في الموارد بصورة خاصة في إنهاء النواتج التي تعتمد على تمويل مختلط. | The shortfalls in resources are reflected particularly in the termination of outputs relying on mixed funding. |
تشجيع التكنولوجيات التي تعتمد على كثافة اليد العاملة والتكنولوجيات التي تحفظ الموارد الطبيعية وتحمي البيئة. | Promoting labour intensive technologies and technologies that conserve natural resources and protect the environment. |
6 تعتمد قدرة الأعضاء المنتجين على تحقيق الأهداف المتوخاة في الفقرة 1 د على مدى توافر الموارد. | The ability of producer members to achieve the objectives of Article 1 d will be influenced by the availability of resources. |
وهي تعتمد على التوجيه الذي ي قدﱠم من اللجنة وعلى الموارد المتاحة من الميزانية العادية ومن التبرعات. | They depend on guidance by the Committee and on resources available from the regular budget and voluntary contributions. |
وﻻ يوجـــد أي مغزى من وضع هياكل جديدة تعتمد على زيادة كبيرة في الموارد المخصصة للتنمية، ما لم تكن هذه الموارد متاحة بسهولة. | There is little point in elaborating new structures, dependent on significant increases in the funds committed to development, if such funds will not be readily available. |
والآن تعتمد المدارس البريطانية تدريس استدامة الموارد كجزء أساسي من مناهجها الدراسية. | And British schools now include sustainability as a key part of the curriculum. |
تعتمد مسبقا على | pre depends on |
67 ولدى الأونكتاد خبرة طويلة في معالجة القضايا المتعلقة بالتوازن الاقتصادي الكلي في الاقتصادات التي تعتمد على الموارد. | UNCTAD has a long experience of addressing issues relating to macro economic balance in resource dependent economies. |
لا تعتمد الأنظمة الاقتصادية الحديثة على الاحتكارات بقدر ما تعتمد على المنافسة. | Modern economies rely not on monopolies, but on competition. |
وبدلا من انتظار تعديلات آليات التمويل على مستوى المؤسسات، ينبغي أن تعتمد الخطط الموضوعة لبلد بعينه على الموارد المخصصة للبلد بالفعل. | Rather than expecting adjustments of the financing mechanisms at the level of the organizations, the country specific plans should rely on resources already allocated to the country. |
وعلى ذلك فإن نوعية حياة الفرد واستعادة القدرة على العمل تعتمد بقدر كبير على همة الشخص نفسه وعلى الموارد المتوافرة له. | Thus person's quality of life and recovering of capacity to work to large extend depends on the motivation of the person and individually available resources. |
الآن بعض الدول لديها الموارد الإضافية، على وجه التحديد الصناديق وتيتشنيسيال إينفوراميتون التي يستخدمونها لمساعدة أجريكولتوريل أساسا تعتمد أفضل | Now some states have additonal resources, specifically funds and technicial inforamiton that they use to help agricultureal essentially adopt best management practices. |
كيوتو تعتمد على السياحة . | Kyoto depends on the tourist industry. |
كونك تعتمد على نفسك | Being everything by yourself? |
تعتمد ديموقراطياتنا على الإنتخابات. | Our democracies rely on elections. |
...ثم تعتمد على اطرافك | Then... hang it on the limb. |
الحرب تعتمد على الجري | Nothing forces you to run like a battle. |
هي تعتمد على العادات | She relies on habits |
الآن ، كل الطرق فى المبارزة تعتمد على الأصابع فحسب ولا تعتمد أبدا على الرسغ | Now, all actions in fencing... are made only with the fingers, never with the wrist. |
وفي الأمد البعيد، سوف تعتمد العلاقات الصينية الروسية إلى حد كبير على قدرة روسيا على التغلب على الركود الحالي والبدء في تنمية واستغلال الموارد المائية الكبيرة وغير ذلك من الموارد في منطقة ترانسبايكال. | In the long term, Sino Russian relations will depend largely on whether Russia overcomes its current stagnation and, among other steps, starts to develop the vast water and other resources of the Trans Baikal region. |
أولا ، نرى أنه من المستصوب أن تعتمد المحكمة استراتيجية تستند إلى الموارد عوضا عن الطلب. | First, we consider it advisable that the Court adopt a strategy that is based on resources rather than on demand. |
طريقة ترحيل الناس أو نقلهم تعتمد على تكنولوجيا المستقبل تعتمد على مدى سهولة نقل الناس | The method of delivery of people or moving people depends on the technology of the future and it depends on how easy it is to move people. |
لا تعتمد على والديك كثيرا . | Don't depend on your parents too much. |
لا تعتمد على الآخرين كثيرا . | Don't rely too much on others. |
ما زالت تعتمد على والديها. | She still depends on her parents. |
أنت تعتمد على الآخرين كثير ا. | You depend too much on others. |
إن مصائرهم تعتمد على خياراتنا. | Their fate depends upon our choices. |
إنها تعتمد فقط على الخفافيش. | It depends solely on the bat. |
إقتصاديات المستقبل تعتمد على ذلك. | The economies of the future depend on that. |
تستطيع ان تعتمد على هذا | On that you can rely |
الان هيه تعتمد على الايقاع | Now, it's dependent on rhythm, and keeping a center of balance. |
ممارستنا كلها تعتمد على الكمبيوتر. | Our whole practice depends on computing. |
حكومة تعتمد على الشعب لوحده. | A government dependent upon the people alone. |
التي تعتمد على مفهوم اللون | We use the notion of color. |
والتجربة العلمية تعتمد على التالي | We have to come up with a scientific experiment. The experiment really rests on the following |
حياتنا تعتمد على هذه الكائنات. | Our lives depend upon these creatures. |
وهذه تعتمد أكثر على الكلمات. | This one's more about the lyric. |
تقصد ان تعتمد على اطرافك | You mean, hang it on the limb? |
تعتمد بشكل كبير على الحنجرة | It's done largely with the palate. |
لا تعتمد كثيرا على صداقتي. | Don't count too much on my friendship. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - على الموارد